Translation of "Die oeffentlichen" in English

In Daenemark und im Vereinigten Koenigreich werden die oeffentlichen Defizite steigen.
DK and UK have or will get increases in public deficits.
TildeMODEL v2018

Das ist die Zeit eures oeffentlichen und mutigen Zeugnisses.
Now is the time for your public and courageous witness.
ParaCrawl v7.1

Die Politik der oeffentlichen Hand stuetzte sich auf verschiedene Instrumente, deren Effekte sich gegenseitig verstaerken.
The policy of the public authorities is based on various instruments with mutually reinforcing effects.
TildeMODEL v2018

Die durch die BAUHUETTE im oeffentlichen Stadtraum realisierten Projekte verknuepften avancierte Kunst und Lebensalltag.
The projects realized in public city spaces under the auspices of the BAUHÜTTE linked vanguard art with daily life.
ParaCrawl v7.1

Die Schaffung des Binnenmarktes wird das Wachstum dieser Industrie durch die Harmonisierung von Normen und die Liberalisierung des oeffentlichen Auftragswesens wahrscheinlich weiter steigern.
The creation of the Single Market is likely to further enhance the growth of this industry through harmonization of standards and liberalisation of public procurement.
TildeMODEL v2018

In Japan und in den Vereinigten Staaten ist die Gehirnforschung fuer die oeffentlichen Behoerden eine Prioritaet geworden.
Brain research has become a priority area of interest for the public authorities in Japan and the USA.
TildeMODEL v2018

Nach langwierigen, aber umfassenden Nachpruefungen ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die im Rahmen des Kartells gefassten und durchgefuehrten Beschluesse darauf abzielen, das Verhalten der Bauunternehmen bei Auftraegen fuer Projekte, die von oeffentlichen Stellen oder Privatpersonen in offenen, nicht offenen oder aufeinanderfolgenden Verhandlungsverfahren vergeben werden, aufeinander abzustimmen.
After a lengthy and exhaustive inquiry, the Commission has concluded that the decisions taken and implemented within the framework of the cartel aim to coordinate the competitive conduct of building and construction firms in the process of awarding contracts for projects put out to competitive or successive single tender, whether by public authorities or private individuals.
TildeMODEL v2018

So nahmen die Investitionen der oeffentlichen Hand dank der Gemeinschaftszuschuesse im Zeitraum 1988-1991 fuer den Verkehr um 134%, fuer Bildung um 406%, fuer Forschung und Entwicklung um 163% und fuer die Bereiche, die in den Zustaendigkeitsbereich der lokalen Behoerden fallen, um 84% zu.
Thus, with Community support, public investments grew in the period 1988- 1991 by 134 % in transport, 406 % in Education, 163 % in R and D and 84 % in areas where the local authorities are responsible.
TildeMODEL v2018

Die Moeglichkeit, in den betreffenden Regionen die Auswirkungen der Gemeinschaftsaktion auf die oeffentlichen Ausgaben zu bewerten, ist ein wesentliches Prinzip, mit dessen Hilfe u.a. der Beitrag der Gemeinschaftsanstrengungen zum Zusammenhalt zum Ausdruck gebracht werden kann.
The ability to assess the impact of Community action on public expenditure in the regions concerned is an essential principle on which the visibility of the Community effort to achieve coherence, among other points, depends.
TildeMODEL v2018

Die Regierung beschloss daher, die beiden oeffentlichen Unternehmen in zwei getrennte und miteinander im Wettbewerb stehende vertikal integrierte Stromversorgungsgesellschaften umzuwandeln.
The Government therefore decided to create two separate, independent and competing vertically integrated electricity utility companies from the two Boards.
TildeMODEL v2018

Diese Ziele muessen durch Massahmen erreicht werden, die auf die Modernisierung der oeffentlichen Verwaltungen, die Konsolidierung des Rechtsstaats, eine verstaerkte Bekaempfung des Drogenhandels und der Drogenkriminalitaet in allen ihren Auspraegungen sowie der Unsicherheit und der Kriminalitaet, den Abbau der sozialen Ungleichheit und die tatsaechliche Einbindung der zentralamerikanischen Region in die Weltwirtschaft abstellen.
These goals should be achieved through measures to modernize public administration, consolidate the Rule of Law, step up measures to combat drug trafficking and related crimes in all their aspects, insecurity and delinquency, reduce social inequality and effectively integrate the Central American region into the world economy.
TildeMODEL v2018

Mit dem Vorhaben kann die Finanzierung anderer Regelungen ergaenzt werden, die oeffentlichen Mittel duerfen jedoch insgesamt die Hoechstgrenze von 35 %, die fuer die gesamte ehemalige DDR gilt, nicht ueberschreiten.
The scheme may be used to top up financing under other schemes, but the total public funding may not exceed the ceiling of 35% which is applicable throughout the former East Germany.
TildeMODEL v2018

Die Rolle der oeffentlichen Unternehmen in Regionen, in denen vorwiegend alte Industrien wie Kohle- und Stahlindustrie, Textilindustrie und Schiffbauindustrie angesiedelt waren, die Probleme mit der wirtschaftlichen und industriellen Umstrukturierung hatten, war ebenfalls von groesster Bedeutung".
The role of Public companies in regions where old industries -such as coal, steel, textile and shipbuilding were predominant and which had to cope with problems of economic and industrial restructuring has also been of primary importance."
TildeMODEL v2018

Durch unabhaengige Aufsichtsinstanzen kann die Ausgewogenheit zwischen oeffentlichen und privaten Betreibern und zwischen den Anbietern reservierter und nichtreservierter Dienste besser gewaehrleistet werden.
The independence of the regulatory function will better enable it to achieve the best balance between public and private operators, and between reserved and non-reserved service providers.
TildeMODEL v2018

Ich nenne hier lediglich die Ausarbeitung neuer europaeischer Normen, die Programme zur Verbesserung der Produktqualitaet, die Liberalisierung des oeffentlichen Auftragswesens, die Abschaffung der nationalen Quoten, die Schaffung eines einheitlichen rechtlichen Rahmens fuer Unternehmen.
The generation of new European standards; programmes to improve product quality; the opening up of public procurement contracts; the abolition of national quotas; the creation of a single legal framework for business.
TildeMODEL v2018

Im Zuge der bisher angenommenen Vorschriften ueber die technische Normung, den freien Dienstleistungsverkehr und die Liberalisierung des oeffentlichen Auftragswesens hat sich das Umfeld der Unternehmen grundlegend geaendert und ihre Wettbewerbsfaehigkeit auf den Aussenmaerkten verbessert.
The package of rules adopted to date on technical standardization, freedom to provide services or the opening-up of public contracts have set in train changes which have fundamentally modernized the environment for businesses, thereby boosting their competitiveness on markets outside the Community.
TildeMODEL v2018

Schliesslich soll die Initiative im oeffentlichen Sektor die Entwicklung von Telematikdiensten foerdern, die zur regionalen Entwicklung beitragen koennen.
Lastly, its intention is to promote the development in the public sector of telecommunications services able to contribute to regional development.
TildeMODEL v2018

Die oeffentlichen Ausgaben zur Einkommenssicherung fuer Arbeitslose sind in den meisten Mitgliedstaaten tendenziell wesentlich hoeher als die Summen, die fuer beschaeftigungspolitische Massnahmen wie Berufsbildung oder Arbeitsbeschaffung ausgegeben werden.
Public expenditure on income support for the unemployed tends in most Member States to be significantly higher than the amount spent on active labour market measures, such as training or job creation.
TildeMODEL v2018

Die oeffentlichen Bestaende, die vor zwei Jahren noch bei lediglich 135.000 t lagen, sind inzwischen auf 800.000 t angewachsen.
PUBLIC STOCKS HAVE INCREASED TO 800,000 TONNES COMPARED TO ONLY 135,000 TONNES TWO YEARS AGO.
TildeMODEL v2018

Eine Waehrungsunion kann nur dann auf laengere Sicht fuer Preisstabilitaet sorgen, wenn die oeffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten tragfaehig sind.
A monetary union can only provide price stability in the long run if Member States' public finances are sustainable.
TildeMODEL v2018

Es ist abzusehen, dass die Zunahme der oeffentlichen Ausgaben in vielen Mitgliedstaaten hinter der Wachstumsrate zurueckbleiben wird, auch wenn dies schwierig sein duerfte, insbesondere angesichts der Hoehe der Ausgaben fuer das Gesundheitswesen und die Arbeitslosenunterstuetzung.
In several Member States the increase in public expenditure is expected to be lower than the rate of growth, although it could be difficult to hold that line, given in particular the cost of health services and unemployment benefits.
TildeMODEL v2018

Sie ist daher zu dem Schluss gelangt, dass die Information ueber Finanzierungsstroeme an oeffentliche Unternehmen systematischer erfolgen muss, um die Gleichbehandlung von oeffentlichen und privaten Unternehmen zu sicherzustellen.
It has therefore decided that a more systematic approach to the provision of information on financial flows to public companies is needed if public and private companies are to be treated equally.
TildeMODEL v2018

Allein der internationale Verkehr ueber die oeffentlichen Telekommunikationsnetze hat in den 80er Jahren um ueber 500 % zugenommen, und der Gesamtverkehr duerfte bis zum Jahr 2000 und danach weiterhin um mindestens 15 bis 20 % jaehrlich steigen.
International telecommunications traffic on public networks alone increased by over 500% during the 1980s and global traffic is expected to continue expanding at a minimum of 15%-20% annually up to the year 2000 and beyond.
TildeMODEL v2018

Die Beteiligung der oeffentlichen Hand deckt ungefaehr zwei Drittel des haftenden Kapitals des neuen Unternehmens ab, der Rest wird von 36 einheimischen Kleinunternehmen der Schuh- und Lederwarenindustrie zur Verfuegung gestellt.
The public holding will make up some two thirds of the new company's equity capital, with the remaining third being provided by 36 small local producers of leather and footwear.
TildeMODEL v2018

In den folgenden Jahren vergroesserte es sich mit weiteren Dokumenten, die in den oeffentlichen Archiven und Bibliotheken zu finden waren.
In the following years the archive incorporated many other documents found in public archives and libraries.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur das, Hotel Sovestro findet sich in einer sehr bequeme Lage beide für die Leute, die beim Auto fahren und für die Leute die auf die oeffentlichen Verkehrsmitteln sich verlassen.
Not only that, the Hotel Sovestro is located in a very convenient location for those who plan to travel by car and for those who intend to rely on public transportations.
ParaCrawl v7.1

Der virtuelle oeffentliche Raum hat sich in Russland zu einem Millionen-Forum gemausert, in dem viele Diskussionen gefuehrt werden, die im realen oeffentlichen Raum nicht möglich sind und einen immensen Einfluss auf das soziale Klima haben.
Virtual public space in Russia has grown into a million-strong forum, where many discussions are held that would not be possible in real public space and that have a tremendous influence on the country’s social climate. The impetus for debate comes from the generation of thirty to forty year olds.
ParaCrawl v7.1