Translation of "Die hochzeit" in English
Oft
vorgeschlagen,
doch
nie
vollzogen
wurde
die
Hochzeit
zwischen
Aérospatiale
und
Dassault.
We
have
had
the
often
proposed
but
never
consummated
marriage
between
Aérospatiale
and
Dassault.
Europarl v8
Das
ist
noch
toller
als
die
Hochzeit
zu
Kana.
That
beats
the
wedding
feast
at
Cana.
Europarl v8
Dann
zur
Hochzeit,
die
Martin
so
am
Herzen
liegt.
And
so
to
the
wedding
that
Martin
was
so
keen
to
describe.
Europarl v8
Jesus
aber
und
seine
Jünger
wurden
auch
auf
die
Hochzeit
geladen.
And
both
Jesus
was
called,
and
his
disciples,
to
the
marriage.
bible-uedin v1
Nicht
immer
folgt
die
Hochzeit
auf
die
Verlobung.
He
who
becomes
betrothed
does
not
always
marry.
Books v1
Die
Hochzeit
wird
verschoben,
damit
der
Graf
den
Vorwurf
untersuchen
kann.
The
Count
happily
postpones
the
wedding
in
order
to
investigate
the
charge.
Wikipedia v1.0
April
1935
die
Hochzeit
von
Hermann
und
Emmy
Göring
gefeiert.
On
10
April
1935,
she
married
the
prominent
Nazi
and
"Luftwaffe"
chief
Hermann
Göring,
becoming
Emmy
Göring.
Wikipedia v1.0
Die
Hochzeit
wurde
von
der
Familie
der
Sutherlands
nicht
gerne
gesehen.
The
marriage
was
not
well
liked
in
the
Sutherland
family.
Wikipedia v1.0
Die
Hochzeit,
WWV
31
ist
eine
unvollendete
Oper
von
Richard
Wagner.
Die
Hochzeit
("The
Wedding",
WWV
31)
is
an
unfinished
opera
by
Richard
Wagner
which
predates
his
completed
works
in
the
genre.
Wikipedia v1.0
Januar
1788
fand
in
Wien
die
Hochzeit
statt.
In
Vienna
on
6
January
1788,
Elisabeth
and
Francis
were
married.
Wikipedia v1.0
Mai
1579
fand
in
Heidelberg
die
Hochzeit
statt.
The
wedding
took
place
in
Heidelberg
11
May
1579.
Wikipedia v1.0
Die
Hochzeit
fand
auf
Schloss
Lorenzen
in
Nassau
statt.
The
wedding
took
place
at
Castle
Lorenzen
in
Nassau.
Wikipedia v1.0
Tom
willigt
ein
und
hofft,
dass
er
die
Hochzeit
rechtzeitig
verhindern
kann.
Tom
is
also
in
the
competition
with
Colin
but
loses
in
the
last
round.
Wikipedia v1.0
Seit
1985
wird
die
Landshuter
Hochzeit
alle
vier
Jahre
gefeiert.
Since
1985
the
Landshut
Wedding
has
taken
place
every
four
years.
Wikipedia v1.0
Beth
bricht
daraufhin
die
Hochzeit
ab
und
gibt
Nick
den
echten
Pokerchip
zurück.
Stacey
returns
the
coins
and
Beth
gives
them
back
to
their
respective
owners.
Wikipedia v1.0
Daher
fand
die
Hochzeit
zwischen
diesem
Datum
oder
im
frühen
Jahr
1103
statt.
Thus,
the
marriage
took
place
between
that
date
or
in
early
1103.
Wikipedia v1.0
Hochzeitstage
sind
die
Jahrestage
der
Hochzeit.
A
wedding
anniversary
is
the
anniversary
of
the
date
a
wedding
took
place.
Wikipedia v1.0
Schließlich
gab
sie
ihren
Widerstand
auf
und
am
fand
die
Hochzeit
statt.
Because
of
the
outbreak
of
cholera
and
other
circumstances,
the
wedding
was
delayed
for
a
year.
Wikipedia v1.0
Geburtstag
hat
der
Alte
die
Hochzeit
mit
dem
Mädchen
geplant.
It
is
agreed
that
they
will
marry
when
the
girl
turns
17.
Wikipedia v1.0
Grund
ist
die
Hochzeit
mit
der
Tochter
des
Polizeipräsidenten.
The
reason
for
this
is
his
marriage
with
the
daughter
of
the
Polizeipräsident.
Wikipedia v1.0
Februar
1824
fand
die
Hochzeit
in
Sankt
Petersburg
statt.
In
20
February
1824,
the
couple
married
in
Saint
Petersburg
and
settled
in
the
Mikhailovsky
Palace.
Wikipedia v1.0
Je
näher
die
Hochzeit
naht,
desto
aufgewühlter
wird
Tess.
As
the
marriage
approaches,
Tess
grows
increasingly
troubled.
Wikipedia v1.0
Beide
kehren
nach
New
Orleans
zurück,
wo
die
Hochzeit
wiederholt
wird.
The
couple
return
to
New
Orleans
to
celebrate,
and
Tiana
and
Naveen
buy
and
open
the
new
restaurant.
Wikipedia v1.0
Sarto
verlässt
nun
als
Bruder
Orchid
das
Kloster
und
stoppt
die
Hochzeit.
Sarto
breaks
the
news
to
Brother
Superior
that
he
is
leaving,
but
then
learns
that
the
flowers
have
not
been
sold.
Wikipedia v1.0
Rehman
besuchte
Salvador
zehnmal,
bevor
die
Hochzeit
stattfand.
Rehman
had
visited
Bronson
ten
times
before
their
wedding.
Wikipedia v1.0