Translation of "Die gesetzgebende gewalt" in English
Die
gesetzgebende
Gewalt
obliegt
derzeit
dem
Legislativ-Yuan
mit
seinen
113
Abgeordneten.
Legislative
power
currently
lies
with
the
Legislative
Yuan,
which
has
113
members.
Europarl v8
Die
gesetzgebende
Gewalt
wird
in
hohem
Maße
zur
ausführenden
Gewalt.
Legislative
power
is
essentially
being
turned
into
executive
power.
Europarl v8
Die
Kammer
übt
gemeinsam
mit
dem
Großherzog
die
gesetzgebende
Gewalt
aus.
The
Chamber
of
Deputies
shares
the
exercise
of
legislative
power
with
the
Grand
Duke.
EUbookshop v2
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
beim
Parlament.
The
President
of
the
Republic
may
organize
referendums,
at
the
request
either
of
parliament
or
of
at
least
300000
citizens.
EUbookshop v2
Die
gesetzgebende
Gewalt
wird
vom
König
und
vom
Parlament
ausgeübt.
The
legal
power
is
assumed
by
the
King
and
the
Parliament.
EUbookshop v2
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
bei
den
beiden
Kammern
des
Parlaments.
Legislative
power
is
vested
in
the
two
chambers
of
parliament.
WikiMatrix v1
Die
Legislative
(gesetzgebende
Gewalt)
wird
von
der
Stadtduma
Moskaus
gestellt.
The
supreme
and
exclusive
legislative
(representative)
body
of
the
state
power
in
Moscow
is
the
Moscow
City
Duma.
WikiMatrix v1
In
der
EU
ist
die
gesetzgebende
Gewalt
der
ausübenden
Gewalt
übertragen
worden.
In
the
EU,
the
legislature
has
been
transferred
to
the
executive.
Europarl v8
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
in
den
Händen
der
beiden
Regierung
und
der
Nationalversammlung.
Legislative
power
is
in
the
hands
of
both
the
government
and
the
National
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
in
der
349-köpfigen
unicameral
Riksdags
unverfallbar.
Legislative
power
is
vested
in
the
349-member
unicameral
Riksdag.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
beim
Parlament
des
Landes.
The
legislative
power
lies
with
the
country's
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
in
der
Regierung,
Senat
und
Nationalversammlung.
Legislative
power
lies
within
the
government,
Senate
and
National
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Der
Nationalversammlung
obliegt
die
gesetzgebende
Gewalt
und
parlamentarische
Kontrolle.
The
National
Assembly
is
vested
with
legislative
authority
and
exercises
parliamentary
supervision.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
der
UdSSR
wird
ausschließlich
vom
Obersten
Sowjet
der
UdSSR
ausgeübt.
The
legislative
power
of
the
U.S.S.R.
is
exercised
exclusively
by
the
Supreme
Soviet
of
the
U.S.S.R.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
wird
von
der
Abgeordnetenkammer
ausgeübt.
Legislative
power
is
exercised
by
the
Chamber
of
Deputies
.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
in
der
Versammlung
übertragen
Zweikammersystem
National.
Legislative
power
is
vested
in
the
bicameral
National
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
in
der
Regierung
und
Parlament.
Legislative
power
lies
within
the
government
and
parliament.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
im
Consell
General
(Generalrat)
und
seinen
Mitgliedern.
Legislative
power
lies
in
the
Consell
General
(General
Council)
and
its
members.
ParaCrawl v7.1
Die
Abgeordnetenkammer
übt
die
gesetzgebende
Gewalt
aus.
The
Chamber
of
Deputies
exercises
legislative
power.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
ist
im
Kongress
der
Philippinen
übertragen.
Legislative
power
is
vested
in
the
Congress
of
the
Philippines.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
beim
Abgeordnetenkammer.
Legislative
power
lies
with
the
Chamber
of
Deputies
.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
in
der
Regierung
und
der
Volksversammlung
übertragen.
Legislative
power
is
vested
in
both
the
government
and
the
People's
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzgebende
Gewalt
wird
gemeinsam
von
der
Abgeordnetenkammer,
der
Regierung
und
dem
Staatsrat
ausgeübt.
The
legislative
power
rests
on
the
joint
action
of
Parliament,
Government
and
the
Council
of
State.
ELRA-W0201 v1
Auf
Bundesebene
wird
die
gesetzgebende
Gewalt
kollegial
vom
König,
der
Abgeordnetenkammer
und
dem
Senat
ausgeübt.
Legislative
power
at
federal
level
is
exercised
jointly
by
the
King,
the
Chamber
of
Representatives
and
the
Senate.
EUbookshop v2
Das
Parlament
übt
die
gesetzgebende
Gewalt
aus.
Es
teilt
das
Initiativrecht
mit
der
Regierung.
Parliament
is
the
legislative
body
and
shares
the
right
of
initiative
with
the
Government.
EUbookshop v2
Die
gesetzgebende
Gewalt
liegt
beim
Souverän
(der
Königin)
und
dem
Parlament
(Folketing).
Legislative
power
lies
jointly
with
the
sovereign
(the
Queen)
and
the
single-
chamber
Parliament
(the
Folketing).
EUbookshop v2
Die
gesetzgebende
Gewalt
wurde
einer
Nationalversammlung
übertragen,
deren
Mitglieder
für
eine
sechsjährige
Amtszeit
gewählt
wurden.
Legislative
power
was
vested
in
a
unicameral
National
Assembly
whose
members
were
elected
for
six-year
terms.
WikiMatrix v1
Endlich
wird
die
gesetzgebende
Gewalt
selbst
zu
einem
mächtigen
Instrument
der
Revolutionierung
der
Volksmasse.
The
legislative
power
itself
will
become
a
powerful
instrument
for
revolutionizing
the
masses.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
hatte
allein
der
König
die
öffentliche,
einschließlich
die
gesetzgebende
Gewalt
inne.
In
the
beginning,
the
king
alone
possessed
the
public
powers,
including
that
of
law-making.
ParaCrawl v7.1