Translation of "Die geistige" in English
Die
geistige
Freiheit
ist
ein
universeller
Wert.
Freedom
of
thought
is
a
universal
value.
Europarl v8
Die
Vertragspartei,
die
das
geistige
Eigentum
erzeugt,
ist
dessen
Eigentümerin.
Where
their
respective
shares
of
the
work
cannot
be
determined,
the
Parties
shall
co-own
the
intellectual
property;
DGT v2019
Die
geistige
Dimension
ist
sehr
wichtig
für
Europa.
A
spiritual
dimension
is
vital
to
Europe.
Europarl v8
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
die
geistige
und
soziale
Kluft
wächst.
It
is
a
fact
that
intellectual
and
social
barriers
are
becoming
ever
more
rigid.
Europarl v8
Geht
das
geistige
Eigentum
unter,
so
geht
auch
die
geistige
Schöpfung
unter.
And
if
intellectual
property
disappears,
intellectual
creation
disappears
as
well.
Europarl v8
Die
Rezession
wirkt
sich
bei
vielen
auf
die
körperliche
und
geistige
Gesundheit
aus.
The
recession
is
affecting
the
physical
and
mental
health
of
many
individuals.
GlobalVoices v2018q4
Auf
die
geistige
Gesundheit
hingegen
konnten
deutliche
Auswirkungen
festgestellt
werden.
Where
a
clear
impact
has
been
found
is
mental
health.
News-Commentary v14
Weitere
Symptome
sind
Stimmungsschwankungen
sowie
Auswirkungen
auf
die
geistige
Gesundheit
und
das
Herz.
Other
symptoms
include
mood
disturbances
and
other
mental
health
effects
as
well
as
effects
on
the
heart.
ELRC_2682 v1
Königsberg
war
über
Jahrhunderte
die
geistige
Mitte
Preußens.
It
was
also
the
seat
of
the
Regierungsbezirk
Königsberg,
an
administrative
subdivision.
Wikipedia v1.0
Bestimmend
für
die
geistige
Entwicklung
von
Mehmet
Akif
ist
hingegen
der
islamische
Gedanke.
Mehmet
Akif
Ersoy
is
an
important
national
figure
in
the
history
of
modern
Turkey
and
has
left
an
immortal
trace
in
its
history.
Wikipedia v1.0
Dies
allein
führt
für
die
geistige
Freiheit
zu
einem
großen
Sprung
nach
vorne.
This
alone
amounts
to
a
great
leap
forward
for
intellectual
freedom.
News-Commentary v14
Er
hielt
die
geistige
Tätigkeit
für
ein
schädliches
und
gefährliches
Spiel
der
Phantasie.
He
considered
such
mental
acts
to
be
injurious
and
dangerous
romancing.
Books v1
Die
Arbeitsgruppe
„Geistige
Eigentumsrechte“
kam
Anfang
2004
in
einer
Videokonferenz
zusammen.
The
working
group
on
intellectual
property
rights
met
by
video
conference
at
the
beginning
of
2004.
TildeMODEL v2018
Klageschrift
und
Klagebeantwortung
(in
Rechtssachen,
die
nicht
das
geistige
Eigentum
betreffen)
Application
and
defence
(other
than
in
intellectual
property
cases)
DGT v2019
Ich
habe
sehr
für
die
geistige
Gesundheit
des
Pfarrers
gebetet.
Most
earnestly
have
I
prayed
for
the
rector
to
get
back
sanity.
OpenSubtitles v2018
Ich
engagiere
mich
für
die
geistige
Gesundheit.
It's
committed
to
sanity.
OpenSubtitles v2018
Und
du
weißt,
die
Schlimmste
der
beiden
ist
die
geistige.
And
you
know
the
worst
of
the
two
is
the
spiritual.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
diesen
Mann
auf
die
geistige
Station.
Transfer
this
man
to
the
mental
ward.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
beide
die
geistige
Disziplin
uns
aufzuteilen.
We
both
have
the
mental
discipline
to
compartmentalize.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
das,
was
wir
durchmachten,
die
geistige
Grundausbildung.
I
call
what
we
had
to
go
through
spiritual
boot
camp.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
Sie
haben
die
geistige
Unfähigkeit
von
Charlotte
bezeugt.
He
said
you
testified
to
Charlotte's
mental
incompetence.
OpenSubtitles v2018
An
den
Hokuspokus
glaube
ich
nicht
wohl
aber
an
die
geistige
Kraft
dahinter.
I
don't
believe
in
the
hocus-pocus
of
it
but
the
spiritual
force
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
geistige
Heimat
des
West-Staines-Massivs.
This
is
the
spiritual
home
of
the
West
Staines
massive
OpenSubtitles v2018
Ihr
Ziel
ist
die
geistige
Disziplin.
Your
objective
is
mental
discipline.
OpenSubtitles v2018
Wir
neutralisieren
die
für
geistige
Instabilität
verantwortlichen
synaptischen
Bahnen.
We
would
neutralize
the
synaptic
pathways
responsible
for
your
mental
instability.
OpenSubtitles v2018