Translation of "Die erfolgschancen" in English
Natürlich
sind
die
Erfolgschancen
solcher
Ansätze
gering.
Such
an
approach
of
course
reduces
their
chances
of
success.
Europarl v8
Dadurch
mindern
Sie
die
Erfolgschancen
von
Kopenhagen
beträchtlich.
In
so
doing,
you
are
severely
hampering
Copenhagen's
chances
of
success.
Europarl v8
Das
ist
ganz
entscheidend
für
die
Erfolgschancen
der
Beitrittsverhandlungen.
This
is
crucial
for
the
chances
of
success
of
the
accession
negotiations.
Europarl v8
Und
je
mehr
wir
sind,
umso
größer
sind
die
Erfolgschancen.
The
more
we
are,
the
better
our
chances.
OpenSubtitles v2018
Schulungen,
Mentorendienste
oder
Coaching
verbessern
die
Erfolgschancen
des
Existenzgründers
oft
entscheidend.
Training,
mentoring
or
coaching
the
new
entrepreneur
are
essential
to
improve
the
enterprise’s
chances
of
success.
TildeMODEL v2018
So
sind
die
Erfolgschancen
für
eine
Operation
höher.
Our
countries
can
raise
the
chance
of
success
by
partnering
up.
OpenSubtitles v2018
Mich
zu
übergeben
hat
die
höchsten
Erfolgschancen
in
Anbetracht
der
aktuellen
Umstände.
Turning
me
over
has
the
highest
chance
for
success
given
the
current
circumstances.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ansatz
hat
die
größten
Erfolgschancen.
This
approach
still
has
the
highest
likelihood
of
success.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfolgschancen
waren
bei
bedecktem
Himmel
und
Regen
größer.
I
knew
I
would
have
better
chances
to
escape
with
grey
and
rainy
weather.
OpenSubtitles v2018
Ein
Test
würde
Aufschluss
über
die
Erfolgschancen
geben.
A
test
would
give
us
the
odds
of
success.
OpenSubtitles v2018
Vor
diesem
Hintergrund
haben
praxisorientierte
und
konkrete
Vorschläge
die
größten
Erfolgschancen.
Proposals
that
are
as
practical
and
concrete
as
possible
will
have
the
best
chances
of
success.
EUbookshop v2
Die
Erfolgschancen
können
dabei
von
Instrument
zu
Instrument
sehr
unterschiedlich
sein.
There
can
be
significant
differences
in
the
degree
of
certainty
with
which
alternative
instruments
are
likely
to
reach
their
target.
EUbookshop v2
Generell
verringert
das
Bestehen
älterer
Rechte
deutlich
die
Erfolgschancen
der
Eintragung
einer
Gemeinschaftsmarke.
The
existence
of
earlier
trade
mark
rights
is
a
significant
risk
for
the
successful
conclusion
of
any
Community
trade
mark
registration
procedure.
EUbookshop v2
Wenn
sich
Leute
bei
uns
versichern
wollen,
analysieren
wir
die
Erfolgschancen.
When
people
come
to
us
for
coverage,
we
have
to
analyze
each
person
for
the
probability
of
success.
OpenSubtitles v2018
Eine
möglichst
frühe
Behandlung
steigert
die
Erfolgschancen.
Early
treatment
increases
the
chance
of
a
good
outcome.
WikiMatrix v1
Die
CTU
schätzt
die
Erfolgschancen
auf
75%
ein.
CTU
estimates
successful
probability
at
75%.
OpenSubtitles v2018
Schmälert
das
die
Erfolgschancen
des
Dossiers
nicht
entscheidend?
Doesn't
that
markedly
reduce
the
dossier's
chances
of
success?
ParaCrawl v7.1
Wir
maximieren
die
Erfolgschancen
jedes
einzelnen
Zyklus.
We
maximize
the
success
of
every
single
cycle
CCAligned v1
Das
IT
Center
kann
jedoch
durch
vielfältige
Maßnahmen
die
Erfolgschancen
solcher
Angriffe
reduzieren.
However,
the
IT
Center
can
take
measures
to
reduce
the
likelihood
that
such
attacks
will
succeed.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
verbessern
sich
die
Erfolgschancen
der
Operation.
These
treatment
interventions
improve
the
chances
of
surgical
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Top-Kleinanzeige
hast
Du
die
größten
Erfolgschancen.
You
have
the
greatest
chance
of
successwith
Top-classified
ads
.
ParaCrawl v7.1
Erkennen
Sie
auf
einen
Blick,
wo
die
Erfolgschancen
in
Ihrem
Multichannel-Mix
liegen.
See
at
a
glance
where
your
multichannel
mix
is
most
likely
to
be
successful.
ParaCrawl v7.1
Soweit
das
Problem
mit
der
seriellen
Kommunikation
zusammenhängt
sind
die
Erfolgschancen
sehr
hoch.
For
problems
related
to
the
serial
communications
the
success
rate
is
very
high.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfolgschancen
der
schottischen
Unabhängigkeitsbefürworter
haben
die
Devisenmärkte
schon
jetzt
ins
Schwanken
gebracht.
The
pro-independence
campaigners'
chances
of
success
already
have
the
foreign
exchange
markets
in
turmoil.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt-Check
hilft
Ihnen
dabei,
die
Erfolgschancen
eines
Franchise-Systems
einzuschätzen.
The
market
assessment
helps
you
to
assess
the
chances
of
success
of
a
franchise
system.
»
Read
more
ParaCrawl v7.1
Die
Erfolgschancen
unter
Option
A
liegen
bei
17%.
The
chance
of
success
in
Option
A
is
17%.
ParaCrawl v7.1
Fix
ihnen,
können
Sie
die
Erfolgschancen
erhöhen.
Having
corrected
them,
you
can
increase
the
chances
of
success.
ParaCrawl v7.1
Je
besser
ein
Messeauftritt
geplant
ist,
desto
größer
sind
die
Erfolgschancen.
The
better
your
exhibit
is
planned,
the
greater
your
chances
of
success.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zum
Standard-Service
ist
die
Erfolgschancen
Ihres
Anrufs
semi-Garantie.
Compared
to
standard
service,
the
chances
of
success
of
your
call
is
semi-guaranteed.
ParaCrawl v7.1