Translation of "Die erfolgschancen" in English

Natürlich sind die Erfolgschancen solcher Ansätze gering.
Such an approach of course reduces their chances of success.
Europarl v8

Dadurch mindern Sie die Erfolgschancen von Kopenhagen beträchtlich.
In so doing, you are severely hampering Copenhagen's chances of success.
Europarl v8

Das ist ganz entscheidend für die Erfolgschancen der Beitrittsverhandlungen.
This is crucial for the chances of success of the accession negotiations.
Europarl v8

Und je mehr wir sind, umso größer sind die Erfolgschancen.
The more we are, the better our chances.
OpenSubtitles v2018

Schulungen, Mentorendienste oder Coaching verbessern die Erfolgschancen des Existenzgründers oft entscheidend.
Training, mentoring or coaching the new entrepreneur are essential to improve the enterprise’s chances of success.
TildeMODEL v2018

So sind die Erfolgschancen für eine Operation höher.
Our countries can raise the chance of success by partnering up.
OpenSubtitles v2018

Mich zu übergeben hat die höchsten Erfolgschancen in Anbetracht der aktuellen Umstände.
Turning me over has the highest chance for success given the current circumstances.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ansatz hat die größten Erfolgschancen.
This approach still has the highest likelihood of success.
OpenSubtitles v2018

Die Erfolgschancen waren bei bedecktem Himmel und Regen größer.
I knew I would have better chances to escape with grey and rainy weather.
OpenSubtitles v2018

Ein Test würde Aufschluss über die Erfolgschancen geben.
A test would give us the odds of success.
OpenSubtitles v2018

Vor diesem Hintergrund haben praxisorientierte und konkrete Vorschläge die größten Erfolgschancen.
Proposals that are as practical and concrete as possible will have the best chances of success.
EUbookshop v2

Die Erfolgschancen können dabei von Instrument zu Instrument sehr unterschiedlich sein.
There can be significant differences in the degree of certainty with which alternative instruments are likely to reach their target.
EUbookshop v2

Generell verringert das Bestehen älterer Rechte deutlich die Erfolgschancen der Eintragung einer Gemeinschaftsmarke.
The existence of earlier trade mark rights is a significant risk for the successful conclusion of any Community trade mark registration procedure.
EUbookshop v2

Wenn sich Leute bei uns versichern wollen, analysieren wir die Erfolgschancen.
When people come to us for coverage, we have to analyze each person for the probability of success.
OpenSubtitles v2018

Eine möglichst frühe Behandlung steigert die Erfolgschancen.
Early treatment increases the chance of a good outcome.
WikiMatrix v1

Die CTU schätzt die Erfolgschancen auf 75% ein.
CTU estimates successful probability at 75%.
OpenSubtitles v2018

Schmälert das die Erfolgschancen des Dossiers nicht entscheidend?
Doesn't that markedly reduce the dossier's chances of success?
ParaCrawl v7.1

Wir maximieren die Erfolgschancen jedes einzelnen Zyklus.
We maximize the success of every single cycle
CCAligned v1

Das IT Center kann jedoch durch vielfältige Maßnahmen die Erfolgschancen solcher Angriffe reduzieren.
However, the IT Center can take measures to reduce the likelihood that such attacks will succeed.
ParaCrawl v7.1

Dadurch verbessern sich die Erfolgschancen der Operation.
These treatment interventions improve the chances of surgical success.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Top-Kleinanzeige hast Du die größten Erfolgschancen.
You have the greatest chance of successwith Top-classified ads .
ParaCrawl v7.1

Erkennen Sie auf einen Blick, wo die Erfolgschancen in Ihrem Multichannel-Mix liegen.
See at a glance where your multichannel mix is most likely to be successful.
ParaCrawl v7.1

Soweit das Problem mit der seriellen Kommunikation zusammenhängt sind die Erfolgschancen sehr hoch.
For problems related to the serial communications the success rate is very high.
ParaCrawl v7.1

Die Erfolgschancen der schottischen Unabhängigkeitsbefürworter haben die Devisenmärkte schon jetzt ins Schwanken gebracht.
The pro-independence campaigners' chances of success already have the foreign exchange markets in turmoil.
ParaCrawl v7.1

Der Markt-Check hilft Ihnen dabei, die Erfolgschancen eines Franchise-Systems einzuschätzen.
The market assessment helps you to assess the chances of success of a franchise system. » Read more
ParaCrawl v7.1

Die Erfolgschancen unter Option A liegen bei 17%.
The chance of success in Option A is 17%.
ParaCrawl v7.1

Fix ihnen, können Sie die Erfolgschancen erhöhen.
Having corrected them, you can increase the chances of success.
ParaCrawl v7.1

Je besser ein Messeauftritt geplant ist, desto größer sind die Erfolgschancen.
The better your exhibit is planned, the greater your chances of success.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zum Standard-Service ist die Erfolgschancen Ihres Anrufs semi-Garantie.
Compared to standard service, the chances of success of your call is semi-guaranteed.
ParaCrawl v7.1