Translation of "Die ansässige bevölkerung" in English
Die
ansässige
Bevölkerung
hatte
bis
1946
das
Dorf
zu
verlassen.
The
village
has
a
population
of
180.
Wikipedia v1.0
Die
ansässige
Bevölkerung
wurde
von
den
Polen
vertrieben.
The
village
has
a
population
of
589.
Wikipedia v1.0
Die
Zukunftsaussichten
für
die
im
Lande
ansässige
Bevölkerung
sind
genauso
düster.
The
outlook
for
much
of
the
resident
population
is
equally
bleak.
TildeMODEL v2018
Er
vertrieb
die
ansässige
Bevölkerung
durch
Schikanen
und
permanenten
Druck
aus
der
Gegend.
He
cleared
the
crofters
from
the
area
by
bullying
and
concerted
pressure.
WikiMatrix v1
Dort
wird
für
die
ansässige
turkmenische
Bevölkerung
ein
vorbildlicher
Minderheitenschutz
praktiziert.
Here
an
exemplary
protection
for
minorities
is
being
practised
with
reference
to
the
resident
Turkmen
people.
ParaCrawl v7.1
Die
GfbV
befürchtet
nicht
nur,
dass
die
ansässige
Bevölkerung
vertrieben
wird.
The
STP
does
not
only
fear
that
the
local
population
will
be
displaced.
ParaCrawl v7.1
Die
ansässige
Bevölkerung
fürchtete
sich
vor
der
Katholisierung
ihrer
Heimat.
The
resident
population
was
afraid
that
their
homeland
would
become
catholic.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollte
die
ansässige
und
eingeborene
Bevölkerung
enger
in
den
Entscheidungsprozess
einbezogen
werden.
And,
in
particular,
local
and
indigenous
people
should
become
more
closely
involved
in
the
decision-making
process.
ParaCrawl v7.1
Damit
macht
man
auch
etwas
für
die
ansässige
Bevölkerung.
This
way,
one
also
does
something
for
the
residents.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
sensibilisiert
es
die
ansässige
Bevölkerung
für
den
Arten-
und
Umweltschutz.
It
will
also
sensitise
the
local
people
to
the
protection
of
species
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Integration
muß
sich
sowohl
der
Neuankömmling
als
auch
die
ansässige
städtische
Bevölkerung
kümmern.
Furthermore,
it
should
address
European-wide
questions
on
issues
such
as
unemployment,
social
exclusion,
urban
regeneration,
sustainability
and
mobility,
education
and
training,
youth,
the
elderly,
migrants,
safety
and
public
health.
EUbookshop v2
Die
neue
Pipeline
hat
für
die
ansässige
Bevölkerung
und
die
betroffenen
Naturschutzgebiete
weitreichende
Konsequenzen.
The
new
pipeline
has
had
far-reaching
consequences
for
local
population
and
the
natural
protected
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
ansässige
Bevölkerung
profitiert
im
Gegensatz
zu
ausländischen
Veranstaltern
nur
sehr
wenig
vom
Tourismus.
The
indigenous
population
does
not
make
very
big
profits
with
tourism
as
opposed
to
the
foreign
organisers.
ParaCrawl v7.1
Für
rund
500.000
Binnenflüchtlinge
sowie
die
ansässige
Bevölkerung
bedeutet
dies
besserer
Zugang
zu
ärztlicher
Notversorgung.
For
around
500,000
internally
displaced
persons
and
the
local
population
this
means
better
access
to
emergency
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Die
ansässige
Bevölkerung
waren
Kanaanäer.
The
native
people
were
the
Canaanites.
ParaCrawl v7.1
Ausgewählte
Aufnahmegemeinden
stellen
für
Binnenvertriebene
und
die
ansässige
Bevölkerung
zunehmend
eine
verbesserte
soziale
Infrastruktur
zur
Verfügung.
Selected
host
communities
increasingly
provide
an
improved
social
infrastructure
for
internally
displaced
persons
and
the
local
population.
ParaCrawl v7.1
Bodo
werfen
Muslimen
vor,
illegal
aus
Bangladesch
einzuwandern
und
die
traditionell
ansässige
Bevölkerung
zu
verdrängen.
The
Bodo
accuse
the
Muslims
of
migrating
from
Bangladesh
illegally
to
supersede
the
traditional
local
population.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Erschließung
des
Gebietes
hätte
gravierende
Konsequenzen
für
die
Umwelt
und
die
ansässige
Bevölkerung.
Opening
up
this
area
to
commercial
exploitation
would
have
grave
consequences
for
the
environment
as
well
as
the
population.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
ökologische
Schäden
verschlimmert
sich
für
die
ansässige
Bevölkerung
die
ohnehin
schon
schwierige
wirtschaftliche
Situation.
Besides
the
ecological
damage,
the
already
difficult
economic
situation
is
worsened
for
the
local
population.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftlich
bedeutendste
Einkunftsquelle
für
die
ansässige
Bevölkerung
ist
seit
den
1950er
Jahren
der
Tourismus.
Since
the
1950s
the
most
important
source
of
income
for
the
local
population
has
been
tourism.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fonds
soll
für
ländliche
Gebiete
verwendet
werden,
um
die
dort
ansässige
Bevölkerung
zu
erhalten
oder
wiederaufzubauen.
This
fund
is
intended
to
be
used
for
rural
areas
to
retain
or
restore
their
population.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
sollte
der
Fischfang
vielmehr
so
betrieben
werden,
daß
er
nicht
nur
Nahrung
und
Arbeit
für
die
örtlich
ansässige
Bevölkerung
liefert,
sondern
auch
keine
ernsthaften
Schäden
des
Meeres-Ökosystems
verursacht.
Rather
we
feel
that
fishing
must
be
conducted
in
a
way
which
not
only
provides
food
and
employment
for
local
people,
but
which
does
not
cause
severe
damage
to
the
marine
eco-system
in
the
process.
Europarl v8
Es
handelt
sich
hier
auf
keinen
Fall
um
eine
nebensächliche
Frage,
denn
wenn
es
sich
um
Uran
handelt,
ob
abgereichert
oder
nicht,
dann
müsste
es
an
einigen
Orten
in
Afghanistan,
an
denen
sich
derzeit
militärische
Einheiten,
aber
auch
NRO,
humanitäre
Organisationen
und
natürlich
die
dort
ansässige
Bevölkerung
aufhalten,
zwangsläufig
zu
einer
umfassenden
Kontaminierung
gekommen
sein.
This
is
not,
to
any
degree,
an
insignificant
question
because,
if
it
is
uranium,
whether
depleted
or
otherwise,
certain
sites
in
Afghanistan
will
have
inevitably
been
badly
contaminated,
sites
where
not
only
military
personnel
are
currently
based,
but
also
NGOs,
humanitarian
organisations
and,
of
course,
local
people.
Europarl v8
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
die
benachteiligten
Gebiete
wie
den
Alpenraum
zu
unterstützen,
der
sich
auszeichnet
durch
seinen
Reichtum
an
natürlichen
Ressourcen,
seine
Wasservorkommen,
sein
landwirtschaftliches
Potenzial,
seine
historische
und
kulturelle
Bedeutung,
sein
Wert
als
europäischer
Lebens-,
Wirtschafts-
und
Erholungsraum
nicht
nur
für
die
ansässige
Bevölkerung,
sondern
auch
für
die
Menschen
anderer
Gebiete.
It
is
essential
that
support
be
provided
for
less-favoured
areas,
as
in
the
case
of
the
Alpine
region,
which
is
characterised
by
its
wealth
of
natural
resources,
including
water
resources,
agricultural
potential,
historical
and
cultural
heritage,
value
for
quality
of
life
and
for
economic
and
leisure
activities
not
only
for
the
local
but
also
for
other
populations.
Europarl v8
In
seinen
"Deutschen
Schriften",
in
denen
er
in
den
ab
1878
erfolgenden
Auflagen
seine
bereits
publizierten
politischen
Aufsätze
zusammenstellte,
finden
sich
zahlreiche
judenfeindliche
Passagen,
aus
denen
unter
anderem
hervorgeht,
dass
er
Juden
als
größte
Barriere
für
die
deutsche
Einigung
ansah,
während
er
gleichzeitig
das
Konzept
einer
deutschen
Besiedlung
Südosteuropas
weiterverfolgte
und
die
dort
ansässige
jüdische
Bevölkerung
nach
Palästina
oder
Madagaskar
umzusiedeln
vorschlug.
In
"German
Writings",
in
which
he
compiled
his
previously
published
political
essays,
there
can
be
found
numerous
anti-Semitic
passages
in
which
we
learn,
among
other
things,
that
he
considered
Jews
to
be
the
greatest
barrier
to
German
unification,
whereas
he
simultaneously
avowed
the
concept
of
a
German
colonization
of
southeastern
Europe
and
proposed
that
the
Jewish
population
settled
there
at
the
time
be
resettled
to
Palestine
or
Madagascar.
Wikipedia v1.0
Erste,
vorwiegend
deutsche
Auswandererfamilien
trafen
ab
1833
in
Washington
ein
und
beeinflussten
die
ansässige
Bevölkerung
entscheidend,
von
der
Sklaverei
Abstand
zu
nehmen.
Substantial
numbers
of
anti-slavery
German
families
started
moving
to
the
town
in
1833,
and
they
soon
overwhelmed
the
existing
population
of
slaveowners.
Wikipedia v1.0
Der
Erwerb
des
notwendigen
Landes
gestaltete
sich
insbesondere
im
Bereich
der
Gemeinden
Stalden
und
St.
Niklaus
als
schwierig,
da
die
ansässige
Bevölkerung
an
einem
Verkauf
nicht
interessiert
war
und
so
langwierige
Enteignungsverfahren
erforderlich
wurden.
Acquisition
of
the
necessary
land
turned
out
to
be
difficult,
particularly
in
the
municipalities
of
Stalden
and
St.
Niklaus,
as
the
local
population
was
not
interested
in
selling.
Wikipedia v1.0
Diese
drangen
in
den
Wiener
Raum
erst
tausend
Jahre
später
ein,
wobei
sich
die
ansässige
Bevölkerung
mit
den
eingewanderten
Illyrern
und
Kelten
vermischte.
These
penetrated
into
the
Vienna
area
until
one
thousand
years
later,
where
the
resident
population
mixed
with
the
immigrant
Illyrians
and
Celtic
people.
Wikipedia v1.0
In
Anerkennung
der
traditionellen
Bedeutung
der
Familienbetriebe
in
der
Berglandwirtschaft
und
zu
ihrer
Unterstützung
setzen
sich
die
Vertragsparteien
dafür
ein,
dass
Entstehung
und
Entwicklung
zusätzlicher
Erwerbsquellen
in
den
Berggebieten,
vor
allem
durch
und
für
die
ansässige
Bevölkerung
und
besonders
in
den
mit
der
Landwirtschaft
verbundenen
Bereichen
wie
Forstwirtschaft,
Tourismus
und
Handwerk,
zur
Erhaltung
der
Voll-,
Zu-
und
Nebenerwerbsbetriebe
im
Einklang
mit
der
Erhaltung
der
Natur-
und
Kulturlandschaft
gefördert
werden.
Recognising
the
traditional
importance
of
family
farms
in
mountain
farming,
in
order
to
support
family
farms
as
an
economic
activity,
whether
principal,
secondary
or
sideline,
the
Contracting
Parties
shall
encourage
the
creation
and
development
of
additional
sources
of
income
in
mountain
areas,
particularly
on
the
initiative
and
in
favour
of
the
local
population
itself,
notably
in
sectors
linked
to
agriculture,
such
as
forestry,
tourism
and
crafts,
in
harmony
with
conservation
of
nature
and
the
countryside.
JRC-Acquis v3.0