Translation of "Die brücke über den fluss" in English

Ein Beispiel dafür ist die Brücke über den Fluss Tagus.
One example of this is the bridge over the Tagus River.
Europarl v8

Die modernste Brücke über den Fluss dort ist die Großherzogin-Charlotte-Brücke.
The Alzette (, ) is a river with a length of in France and Luxembourg.
Wikipedia v1.0

Ja, die wollen eine Brücke über den Fluss.
Right. They want a bridge across the river.
OpenSubtitles v2018

Als wir fertig waren bildeten die Leichen eine Brücke über den Fluss.
Time we was done, there was a bridge of bodies across that river.
OpenSubtitles v2018

Die Brücke über den Fluss wurde um 1320 errichtet.
The bridge across the river was built c.1320.
WikiMatrix v1

Die Brücke über den Fluss Colne kam im Jahr 1982 von Earls Colne.
The bridge crossing the River Colne came from Earls Colne in 1982.
WikiMatrix v1

Die Brücke über den Fluss ist ebenfalls auf das 14. Jahrhundert datiert.
The bridge over the Llobregat also dates from the fourteenth century.
WikiMatrix v1

Die Brücke über den Fluss Pongsam war vom Hochwasser überflutet.
The bridge over Pongsan River was awash with flood waters.
OpenSubtitles v2018

Überqueren Sie die Brücke über den Fluss Aisne und rechts abbiegen.
Cross the bridge over the river Aisne and turn right.
ParaCrawl v7.1

Die Brücke über den Fluss ist etwa 50 m entfernt.
The bridge for crossing the river Lorze is about 50 m upstream.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wurde die Brücke über den Fluss weggespült: nicht den Nachmittag überqueren.
Finally, the bridge over the river was washed away: do not cross the afternoon.
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie die Brücke über den Fluss und zum Damm.
Cross the bridge over the river and return to the dam.
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie die Brücke über den Fluss Cher und überqueren die Bahnstrecke.
Cross the bridge over the Cher River and cross the railway track.
ParaCrawl v7.1

In der Ortschaft Curtaroloüber die Brücke, über den Fluss Brenta fahren.
At Curtarolo, go over the bridge on the River Brenta.
CCAligned v1

Sie überqueren einen Bach und danach die Brücke über den Fluss Deique.
You cross a brook and after that the bridge over the Deique river.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer blicken auf den Opernpark und die Brücke über den Fluss Daugava.
The rooms overlook the Opera park and the bridge over the River Daugava.
ParaCrawl v7.1

Wieder passierten wir die Brücke über den reißenden Fluss.
We passed the bridge over the rapid river.
ParaCrawl v7.1

Die Lok hat bereits die Brücke über den gelben Fluss erreicht.
The engine already reached the bridge over the Yellow River.
ParaCrawl v7.1

Die Brücke über den Fluss Noce verbindet Cavizzana mit der Staatsstraße des Tonale.
The bridge over the Noce river connects Cavizzana with the Tonale highway.
ParaCrawl v7.1

Die London Bridge war bis 1739 die einzige Brücke über den Fluss.
The London Bridge was to 1739 the only bridge over the river.
ParaCrawl v7.1

Die nahe gelegene Cleddau-Brücke, die über den Fluss geht, verbindet Neyland mit Pembroke Dock.
The nearby Cleddau Bridge crosses the river, linking Neyland to Pembroke Dock.
Wikipedia v1.0

Die Rabindra Setu, ein Wahrzeichen von Kolkata, ist die bekannteste Brücke über den Fluss.
The river is navigable and the major transport system in the region with a huge traffic flow.
Wikipedia v1.0

Die heutige Brücke über den Fluss Severn in Bewdley wurde 1798 von Thomas Telford gebaut.
Bewdley Bridge over the Severn was built in 1798 by Thomas Telford.
Wikipedia v1.0

Bis heute wurde davon jedoch hauptsächlich nur die Brücke über den Fluss Lagan realisiert.
Traffic had to make do with crossing the River Lagan on the Queen's Bridge and using the A2 to Bangor.
Wikipedia v1.0

Die Brücke über den Fluss ist zumindest teilweise eingestürzt – möglicherweise durch die Kollision eines Schiffes.
The action is the sack and destruction of the city, in the course of a tempest seen in the distance.
Wikipedia v1.0

Auffällig ist die gedeckte Brücke über den Fluss, deren Vorbild in Pavia zu finden ist.
A noteworthy feature is the covered bridge, modelled on a bridge in Pavia.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie überquerte die kleine Brücke über den Fluss seinen 100m auf der rechten Seite.
After you crossed the little bridge over the river its 100meters to your right.
ParaCrawl v7.1

Gegen Mittag überquere ich die Brücke über den Uruguay Fluss und komme in die Provinz Corrientes .
Around noon, I cross the bridge over the Uruguay river and come into the province of Corrientes .
ParaCrawl v7.1

Damit erinnert die Brücke über den Fluss Muotha an den bemerkenswerten General und seine Armee.
So the bridge over river Muota reminds of that amazing General and his army.
ParaCrawl v7.1