Translation of "Deutscher kinderschutzbund" in English
Ein
besonderes
Phänomen:
Der
deutsche
Kinderschutzbund
vermutet
bis
zu
50.000
sogenannter
Straßenkinder.
A
particularly
striking
statistic
is
that
the
German
Society
for
the
Protection
of
Children
believes
there
are
as
many
as
50,
000
so-called
street
children.
Europarl v8
Bochert
Translations
unterstützt
den
Deutschen
Kinderschutzbund
mit
einer
Dauerspende.
Bochert
Translations
supports
the
Deutscher
Kinderschutzbund
with
regular
donations.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
spenden
wir
in
diesem
Jahr
3000,-€
an
den
Deutschen
Kinderschutzbund
e.V.
in
Pirmasens.
That's
why
we
donate
this
year
3,000-
€
to
the
German
Child
Protection
Union
in
Pirmasens.
CCAligned v1
Als
erster
deutscher
Freizeitpark
erhielt
der
Hansa-Park
2007
das
Gütesiegel
„OK
für
Kids“
vom
Deutschen
Kinderschutzbund
und
TÜV
Nord
für
den
gesamten
Park.
The
"Family
Park
on
the
Sea"
was
the
first
German
amusement
park
to
receive
the
"OK
for
Kids"
seal
of
approval
from
the
Deutschen
Kinderschutzbund
(the
German
Association
for
the
Protection
of
Children)
and
TÜV
Nord
(Technical
Inspection
Association,
North)
for
the
whole
park.
WikiMatrix v1
Wie
bereits
in
den
vergangenen
Jahren
hat
sich
GAUDLITZ
auch
dieses
Mal
dafür
entschieden,
gemeinnützige
Einrichtungen,
wie
beispielsweise
den
Deutschen
Kinderschutzbund,
die
Stiftung
für
krebskranke
Kinder
oder
die
Tafel
Coburg
mit
einer
Spende
zu
unterstützen...
11.12.2018
For
a
good
cause.
As
in
previous
years,
GAUDLITZ
has
once
again
decided
to
support
charitable
institutions
such
as
the
German
Child
Protection
Association
or
Tafel
Coburg
with
a
donation...
ParaCrawl v7.1
Als
erster
deutscher
Freizeit-
und
Familienpark
hatte
der
HANSA-PARK
bereits
2007
die
strengen
Kriterien
des
Deutschen
Kinderschutzbundes
und
die
umfassende
Prüfung
durch
den
TÜV
NORD
bestanden
und
für
den
gesamten
Park
das
Gütesiegel
„OK
für
Kids“
erhalten,
das
seither
jedes
Jahr
umfassend
überprüft
und
immer
wieder
erneuert
wird.
In
2007
HANSA-PARK
was
the
first
theme
and
family
park
in
Germany
to
meet
the
strict
criteria
of
Deutscher
Kinderschutzbund,
a
German
child
protection
agency
and
be
awarded
the
quality
seal
“OK
for
Kids”
applicable
to
the
entirety
of
the
park
by
TÜV
NORD,
a
German
technical
testing
and
certification
body.
ParaCrawl v7.1
Als
erster
deutscher
Freizeit-
und
Familienpark
hatte
der
HANSA-PARK
bereits
2007
die
strengen
Kriterien
des
Deutschen
Kinderschutzbundes
und
die
umfassende
Prüfung
durch
den
TÜV
NORD
bestanden
und
für
den
gesamten
Park
das
Gütesiegel
"OK
für
Kids"
erhalten,
das
seither
jedes
Jahr
umfassend
überprüft
und
immer
wieder
erneuert
wird.
In
2007
HANSA-PARK
was
the
first
theme
and
family
park
in
Germany
to
meet
the
strict
criteria
of
Deutscher
Kinderschutzbund,
a
German
child
protection
agency,
and
be
awarded
the
quality
seal
"OK
for
Kids"
applicable
to
the
entirety
of
the
Park
by
TÜV
NORD,
a
German
technical
testing
and
certification
body.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
des
Abschlusskongresses
zum
Nationalen
Aktionsplan
„Für
ein
kindergerechtes
Deutschland
2005-2010“
des
Bundesministeriums
für
Familie,
Senioren,
Frauen
und
Jugend
am
9.
Dezember
2010
fordern
der
Deutsche
Kinderschutzbund
und
UNICEF
Deutschland
die
Bündelung
kinderpolitischer
Maßnahmen
und
die
Einsetzung
eines
Kinderbeauftragten
der
Bundesregierung.
On
the
occasion
of
the
final
congress
of
the
National
Action
Plan
“For
a
Child-Oriented
Germany
2005-2010”
of
the
Federal
Ministry
of
Family
Affairs,
Senior
Citizens,
Women
and
Youth
on
9
December
2010,
the
German
Child
Protection
Federation
and
UNICEF
Germany
are
requesting
the
grouping
of
child-political
measures
and
the
adoption
of
an
Ombudsman
for
Children
in
the
Federal
Government.
ParaCrawl v7.1
Statt
den
Ansatz
zu
einer
kohärenten
Kinderrechtspolitik
zu
begraben,
sollte
die
Bundesregierung
jetzt
mit
der
Suche
nach
einer
geeigneten
Person
für
den
Posten
als
Bundeskinderbeauftragter
beginnen,
fordern
UNICEF
Deutschland
und
der
Deutsche
Kinderschutzbund.
UNICEF
Germany
and
the
German
Child
Protection
Federation
claim
that
instead
of
burying
the
first
signs
of
coherent
children’s
rights
politics,
the
Federal
Government
should
now
begin
searching
for
a
suitable
person
for
the
post
as
the
Federal
Ombudsman
for
Children.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
des
Abschlusskongresses
zum
Nationalen
Aktionsplan
"Für
ein
kindergerechtes
Deutschland
2005-2010"
des
Bundesministeriums
für
Familie,
Senioren,
Frauen
und
Jugend
am
9.
Dezember
2010
fordern
der
Deutsche
Kinderschutzbund
und
UNICEF
Deutschland
die
Bündelung
kinderpolitischer
Maßnahmen
und
die
Einsetzung
eines
Kinderbeauftragten
der
Bundesregierung.
On
the
occasion
of
the
final
congress
of
the
National
Action
Plan
"For
a
Child-Oriented
Germany
2005-2010"
of
the
Federal
Ministry
of
Family
Affairs,
Senior
Citizens,
Women
and
Youth
on
9
December
2010,
the
German
Child
Protection
Federation
and
UNICEF
Germany
are
requesting
the
grouping
of
child-political
measures
and
the
adoption
of
an
Ombudsman
for
Children
in
the
Federal
Government.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Kinderschutzbund
war
neben
vielen
anderen
Organisationen
auf
den
EBS
Campus
nach
Oestrich-Winkel
eingeladen
worden,
um
sich
mit
den
Studenten
auszutauschen
und
den
langjährigen
Kontakt
mit
der
Universität
weiter
auszubauen.
The
German
Child
Protection
Association
(Deutscher
Kinderschutzbund)
had
been
invited
to
the
campus,
along
with
many
other
organisations,
to
exchange
information
with
the
students
and
to
further
develop
its
long-standing
contact
with
the
University.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Motto
"Wenn
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
wird..."
wirbt
der
Deutsche
Kinderschutzbund
Mainz
um
Spenden
für
sein
neuestes
Projekt:
ein
Kinderhaus
in
Zotzenheim,
welches
es
von
Grund
auf
auszustatten
gilt.
Under
the
motto
"When
a
house
becomes
a
home...,"
the
German
Child
Protection
Agency
of
Mainz
is
collecting
donations
for
its
latest
project:
a
children's
home
in
Zotzenheim,
which
must
be
built
from
the
ground
up.
ParaCrawl v7.1
So
erhielt
der
Deutsche
Kinderschutzbund
anlässlich
des
Weihnachtsfestes
2017
eine
Spende,
die
die
Arbeit
seiner
Ortsverbände
an
16
deutschen
Evonik-Standorten
unterstützt.
For
example,
at
Christmas
2017
the
German
child
protection
agency,
Deutscher
Kinderschutzbund,
received
a
donation
to
support
the
work
of
its
local
associations
at
16
Evonik
sites
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
in
den
vergangenen
Jahren
hat
sich
GAUDLITZ
auch
dieses
Mal
dafür
entschieden,
gemeinnützige
Einrichtungen,
wie
beispielsweise
den
Deutschen
Kinderschutzbund,
die
Stiftung
für
krebskranke
Kinder
oder
die
Tafel
Coburg
mit
einer
Spende
zu...
For
a
good
cause.
As
in
previous
years,
GAUDLITZ
has
once
again
decided
to
support
charitable
institutions
such
as
the
German
Child
Protection
Association
or
Tafel
Coburg
with
a
donation...
ParaCrawl v7.1
Der
34-jährige
betreut
unter
anderem
den
Deutschen
Kinderschutzbund
Niedersachsen
und
bringt
als
Startkunden
das
Haus
der
Lebenhilfe
mit.
The
34-jährige
cared
for
among
other
things
the
German
child
defense
association
Lower
Saxony
and
bring
along
the
house
of
the
life
assistance
as
a
starting
customer.
ParaCrawl v7.1