Translation of "Deutschen instituts für wirtschaftsforschung" in English
Das
zeigt
eine
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin).
These
are
the
findings
of
a
study
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Das
belegt
eine
neue
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin).
This
is
evidenced
by
a
new
study
conducted
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Ergebnis
kommt
eine
aktuelle
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin).
This
is
the
conclusion
of
a
recent
study
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Das
geht
aus
einer
aktuellen
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
hervor.
This
is
the
result
of
a
recent
study
conducted
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Das
geht
aus
der
neuesten
Bauvolumenrechnung
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
hervor.
These
figures
are
taken
from
the
latest
construction
volume
calculations
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
eine
neue
Analyse
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin).
These
are
the
findings
of
a
new
analysis
conducted
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
eine
neue
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin).
These
are
the
results
of
a
new
study
conducted
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Eine
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
ergab,
dass
die
45
reichsten
deutschen
Haushalte
über
so
viel
Wohlstand
wie
die
untere
Hälfte
der
Bevölkerung
verfügen.
According
to
a
study
by
the
German
Institute
for
Economic
Research,
the
45
richest
German
households
own
as
much
wealth
as
the
bottom
half
of
the
population.
Tatoeba v2021-03-10
Laut
Berechnungen
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
in
Berlin
ist
der
Wert
der
deutschen
Auslandsbeteiligungen
zwischen
2006
und
2012
um
€
600
Milliarden
(22%
vom
BIP)
gefallen.
The
Berlin-based
DIW
institute
calculates
that
from
2006
to
2012,
the
value
of
Germany’s
foreign
portfolio
holdings
fell
by
€600
billion,
or
22%
of
GDP.
News-Commentary v14
Sie
bildet
zusammen
mit
den
Studien
,,The
regional
impact
of
Community
policies"
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
in
Berlin
(DIW)
und
,,The
impact
of
1992
and
associated
legislation
on
the
less-favoured
regions
of
the
European
Community"
des
IFO-Instituts
für
Wirtschaftsforschung
in
München
eine
Trilogie
von
Studien,
die
für
die
Zweite
Konferenz
des
Europäischen
Parlaments
über
die
Regionen
der
Gemeinschaft,
die
im
November
1991
in
Straßburg
stattfinden
soll,
erstellt
wurde.
Together
with
studies
on
'The
regional
impact
of
Community
policies'
by
the
Deutsches
Institut
für
Wirtschaftsforschung
(DIW)
in
Berlin
and
on
'The
impact
of
1992
and
associated
legislation
on
the
less
favoured
regions
of
the
European
Community'
by
the
Institut
für
Wirtschaftsforschung
(IFO)
in
Munich,
it
forms
a
trilogy
o
f
studies
prepared
for
the
Second
Conference
of
the
European
Parliament
on
'Regions
of
the
Community',
to
be
held
in
Strasbourg
in
November
1991.
EUbookshop v2
Von
2000
bis
Februar
2011
war
er
gleichzeitig
Präsident
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW)
in
Berlin.
From
2000
to
February
2011,
he
was
President
of
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW)
in
Berlin.
WikiMatrix v1
Der
Bericht
ist
ein
Gemeinschaftswerk
des
Bundesinstituts
für
Berufsbildung,
des
Instituts
für
Arbeitsmarkt-
und
Berufsforschung
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
(IAB),
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung,
Berlin
(DIW),
sowie
des
Wissenschaftszentrums
Berlin
(WZB).
This
report
is
a
joint
production
of
the
Federal
Institute
for
Vocational
Training
(BIBB),
the
Institute
for
Employment
Research
of
the
Federal
Employment
Office
(IAB),
the
German
Institute
for
Economic
Research,
Berlin
(DIW),
and
the
Social
Science
Research
Center
Berlin
(WZB).
EUbookshop v2
Während
eine
neue
Zählung
nach
der
herkömmlichen
Methode
nach
Angaben
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
schätzungsweise
eine
Milliarde
Euro
gekostet
hätte,
fallen
nach
dem
neuen
Modell
Kosten
von
etwa
300
Millionen
Euro
an.
While
a
new
census
according
to
the
conventional
method
would
have
cost
an
estimated
one
billion
euros,
according
to
the
German
Institute
for
Economic
Research,
the
new
model
costs
about
300
million
euros.
WikiMatrix v1
Herr
Roth
ist
ferner
Mitglied
des
Vorstands
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung,
Berlin,
und
Mitglied
von
Aufsichtsgremien
mehrerer
Unternehmen,
u.a.
jeweils
des
Verwaltungsrats
der
Deutschen
Ausgleichsbank
und
der
Deutschen
Siedlungs
und
Landesrentenbank
sowie
des
Aufsichtsrats
der
Ökobank,
Frankfurt.
Mr
Roth
is
also
on
the
managing
board
of
the
German
economic
research
institute
(Deutsches
Institut
für
Wirtschaftsforschung)
in
Berlin
and
sits
on
the
boards
of
several
German
companies
and
banks,
notably
the
board
of
directors
of
the
Deutsche
Ausgleichsbank
and
of
the
Deutsche
Siedlungsund
Landesrentenbank,
as
well
as
the
supervisoy
board
of
Ökobank,
Frankfurt.
EUbookshop v2
Gert
G.
Wagner,
von
2011
bis
2017
Vorstandsmitglied
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin),
feiert
am
5.
Januar
seinen
65.
Geburtstag.
Gert
G.
Wagner,
who
served
as
a
member
of
the
German
Institute
for
Economic
Research's
executive
board
from
2011
to
2017,
will
celebrate
his
65th
birthday
on
January
5.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Ergebnis
kommen
die
Konjunkturexperten
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
in
einer
aktualisierten
Prognose,
die
auf
Ergebnissen
des
National
Institute
Of
Economic
and
Social
Research
(NIESR)
in
London
aufbaut.
This
is
the
result
of
an
updated
forecast
prepared
by
the
experts
at
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin)
based
on
calculations
by
the
National
Institute
of
Economic
and
Social
Research
(NIESR)
in
London.
ParaCrawl v7.1
Eine
Forschergruppe
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
hat
die
kommunale
Investitionstätigkeit
in
Deutschland
näher
untersucht.
A
group
of
experts
at
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin)
have
thus
examined
Germany's
municipal
investment
activities.
ParaCrawl v7.1
Erst
kürzlich
berichtete
eine
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung,
dass
die
Lohnlücke
zwischen
Alt
und
Jung–
der
so
genannte
Generational
Pay
Gap
–
wächst.
A
recent
study
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
shows
that
the
disparity
in
pay
between
old
and
young
–
known
as
the
generational
pay
gap
–
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Von
2013
bis
2017
arbeitete
er
als
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
in
der
Forschungsinfrastruktureinrichtung
Sozio-oekonomisches
Panel
(SOEP)
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
vorwiegend
zu
Fragen
der
ökonomischen
Ungleichheit
sowie
der
Datenqualität
bei
der
Messung
von
Vermögen
und
Erbschaften.
From
2013
to
2017
he
was
working
as
a
research
associate
at
the
Socio-Economic
Panel
(SOEP),
a
research
infrastructure
of
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin),
where
his
research
focused
on
economic
inequality
and
data
quality
in
wealth
surveys.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
und
der
Universität
Potsdam
zeigt,
dass
der
Mindestlohn
zwar
zu
einer
starken
Steigerung
niedriger
Löhne
geführt
hat,
aber
dass
längst
nicht
alle,
die
einen
Anspruch
darauf
haben,
ihn
auch
bekommen.
A
new
study
from
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin)
and
the
University
of
Potsdam
shows
that
while
the
introduction
of
a
minimum
wage
has
led
to
a
significant
increase
in
low
wages,
not
every
worker
who
has
the
right
to
a
minimum
wage
is
being
compensated
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wurden
erstmals
auch
Daten
aus
dem
sozio-ökonomischen
Panel
(SOEP)
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
herangezogen.
For
the
first
time,
data
from
the
Survey
Committee
(SOEP)
of
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin)
were
also
included
in
the
analysis.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Bundesverfassungsgericht
weitreichende
Vergünstigungen
bei
der
Erbschaftsteuer
auf
Unternehmensvermögen
im
Dezember
2014
als
teilweise
verfassungswidrig
eingestuft
hat,
schlägt
eine
neue
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
vor,
die
Erben
von
Unternehmensvermögen
steuerlich
deutlich
weniger
zu
begünstigen.
After
the
German
Federal
Constitutional
Court
determined
in
December
2014
that
far-reaching
exemptions
to
inheritance
tax
on
corporate
assets
are
partly
unconstitutional,
a
new
study
by
DIW
Berlin
suggests
restricting
tax
exemptions
for
the
heirs
of
corporate
assets.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Untersuchung
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW)
im
Auftrag
der
Stiftung
Zentrum
für
Qualität
in
der
Pflege
(ZQP)
fühlen
sich
18
Prozent
der
Pflegebedürftigen
in
Deutschland
einsam.
The
figure
came
to
12.4
percent.
According
to
an
investigation
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW)
on
behalf
of
the
Centre
for
Quality
in
Care
(ZQP)
foundation,
18
percent
of
people
dependent
on
care
in
Germany
feel
lonely.
ParaCrawl v7.1
Über
ein
Jahr
nach
deren
Inkrafttreten
deuten
Studien
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW),
des
Instituts
für
Soziale
Stadtentwicklung
(ifss)
und
der
RegioKontext
GmbH
allerdings
darauf
hin,
dass
die
gewünschte
Wirkung
bislang
ausbleibt.
More
than
a
year
later,
however,
studies
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW),
by
the
Institute
for
Social
Urban
Development
(ifss)
and
by
RegioKontext
GmbH
suggest
that
the
desired
effect
has
not
yet
been
achieved.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
eine
Studie
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin),
die
zudem
die
genauen
Bestimmungsfaktoren
für
diese
zwei
verschiedenen
Investitionsformen
untersucht.
These
are
the
findings
of
a
new
study
conducted
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin),
which
also
investigates
the
precise
determinants
of
the
two
different
types
of
investment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Analyse
des
Deutschen
Instituts
für
Wirtschaftsforschung
(DIW
Berlin)
zeigt,
dass
der
Speicherbedarf
bei
sehr
hohen
Anteilen
erneuerbarer
Energien
stark
steigen
kann.
An
analysis
conducted
by
the
German
Institute
for
Economic
Research
(DIW
Berlin)
shows
that
storage
requirements
may
increase
sharply
if
the
share
of
renewables
becomes
very
high.
ParaCrawl v7.1