Translation of "Deutsche wende" in English
Falls
du
in
einem
Monat
deutsche
Küche
möchtest,
wende
dich
an
mich.
This
time
next
month,
when
you
want
German
cuisine,
I'm
your
man.
OpenSubtitles v2018
Die
politischen
Erfahrungen
mit
Blick
auf
die
deutsche
Wiedervereinigung
(Annäherungspolitik,
Wende
und
anschließender
Einigungsprozess)
bieten
der
koreanischen
Politik
und
Wissenschaft
Anregungen
für
den
eigenen
Weg.
The
political
experience
gained
through
German
reunification
–
rapprochement,
the
fall
of
the
Wall
and
the
ensuing
reunification
process
–
affords
Korean
politicians
and
academics
ideas
for
shaping
the
course
of
their
own
future.
ParaCrawl v7.1
Gegründet
und
besiedelt
wurde
sie
durch
deutsche
Kolonisten
zur
Wende
des
16.
und
17.
Jahrhunderts,
sie
gehört
somit
zu
den
jüngsten
Gemeinden
im
Gebiet
um
Frýdlant.
It
was
founded
and
settled
by
German
colonists
at
the
turn
of
the
17th
century,
so
it
ranks
among
the
youngest
villages
in
the
Frýdlant
regions.
ParaCrawl v7.1
In
jenen
historisch
bedeutsamen
Tagen
des
Jahres
1989
als
sich
die
"deutsche
Wende"
anbahnte
und
die
Öffnung
der
"DDR"-Grenze
als
gesamtdeutsche
Option
und
Vision
heraufstieg,
eröffnete
sich
für
mich
über
einen
Kontakt
zu
Gewandhauskapellmeister
Kurt
Masur
-
Symbolfigur
der
friedlichen
Revolution
-
die
Perspektive,
ein
Orgelwerk
von
Bertold
Hummel
auf
der
stattlichen
Orgel
im
Gewandhaus
zu
Leipzig
zur
Uraufführung
bringen
zu
können.
During
those
days
of
historical
significance
in
1989,
as
the
East
German
revolution
started
and
the
opening
of
the
east-west
border
in
Germany
and
re-unification
began
to
look
like
a
serious
option,
an
opportunity
was
proposed
to
me
through
contacts
with
Gewandhaus-Kapellmeister
Kurt
Masur
-
symbolic
figure
of
the
peaceful
Revolution
-
of
a
concert
on
the
substantial
organ
of
the
Gewandhaus
in
Leipzig
with
a
first
performance
of
a
work
by
Bertold
Hummel.
ParaCrawl v7.1
In
jenen
historisch
bedeutsamen
Tagen
des
Jahres
1989
als
sich
die
„deutsche
Wende“
anbahnte
und
die
Öffnung
der
„DDR“-Grenze
als
gesamtdeutsche
Option
und
Vision
heraufstieg,
eröffnete
sich
für
mich
über
einen
Kontakt
zu
Gewandhauskapellmeister
Kurt
Masur
-
Symbolfigur
der
friedlichen
Revolution
-
die
Perspektive,
ein
Orgelwerk
von
Bertold
Hummel
auf
der
stattlichen
Orgel
im
Gewandhaus
zu
Leipzig
zur
Uraufführung
bringen
zu
können.
During
those
days
of
historical
significance
in
1989,
as
the
East
German
revolution
started
and
the
opening
of
the
east-west
border
in
Germany
and
re-unification
began
to
look
like
a
serious
option,
an
opportunity
was
proposed
to
me
through
contacts
with
Gewandhaus-Kapellmeister
Kurt
Masur
-
symbolic
figure
of
the
peaceful
Revolution
-
of
a
concert
on
the
substantial
organ
of
the
Gewandhaus
in
Leipzig
with
a
first
performance
of
a
work
by
Bertold
Hummel.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Gerichte
wenden
europäisches
Kartellrecht
unmittelbar
an.
German
courts
directly
apply
the
Community
competition
rules.
EUbookshop v2
Der
Amerikaner
Errol
Morris
und
der
deutsche
Filmemacher
Wim
Wenders
haben
ihn
gemeinsam
produziert.
US
and
German
filmmakers
Errol
Morris
and
Wim
Wenders
were
co-producers
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Bürger
im
Vereinigten
Königreich
können
sich
mit
Fragen
an
die
deutsche
Botschaft
London
wenden:
German
nationals
in
the
UK
can
address
their
questions
to
the
German
Embassy
in
London:
ParaCrawl v7.1
Bei
Fragen
zum
Bewerbungs-
und
Zulassungsverfahren
(deutsche
Bewerber)
wenden
Sie
sich
bitte
an:
For
questions
regarding
the
admission
procedure
(German
applicants)
please
contact:
ParaCrawl v7.1