Translation of "Deutsche gesellschaft für nachhaltiges bauen" in English
In
Deutschland
ist
dies
die
DGNB,
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen.
In
Germany,
it
is
the
German
Sustainable
Building
Council,
or
DGNB.
ParaCrawl v7.1
Veranstalter
sind
Messe
Stuttgart
und
DGNB,
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen.
The
organisers
are
Messe
Stuttgart
and
DGNB
(German
Sustainable
Building
Council).
ParaCrawl v7.1
Das
unterstreicht
die
Auszeichnung
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
nachhaltiges
Bauen
(DGNB).
This
is
attested
by
the
award
bestowed
on
it
by
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB).
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
hat
die
geprüfte
Qualität
von
Multipor
bestätigt.
The
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB)
has
confirmed
the
proven
quality
of
Multipor.
ParaCrawl v7.1
Die
Hallen
werden
gemäß
den
Nachhaltigkeits-Anforderungen
des
DGNB-Goldstandards
errichtet
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen).
The
halls
will
be
constructed
according
to
the
sustainability
requirements
of
the
DGNB
Gold
Standard
(German
Sustainable
Building
Council).
ParaCrawl v7.1
Sechs
Monate
später
zeichnet
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
die
Paketzustellbasis
mit
dem
Zertifikat
in
Silber
aus.
The
German
Sustainable
Building
Council
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen,
DGNB)
awarded
the
package
distribution
center
a
certificate
in
silver
six
months
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Messe
Stuttgart
und
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
haben
sich
darauf
geeinigt,
die
bislang
gemeinsam
ausgerichtete
Consense,
Internationale
Fachmesse
und
Kongress
für
nachhaltiges
Bauen,
Investieren
und
Betreiben,
nicht
weiterzuführen.
Messe
Stuttgart
and
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB)
have
agreed
not
to
continue
the
jointly
organised
Consense,
the
international
trade
fair
and
congress
for
sustainable
building,
investment,
operations
and
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beteiligen
sich
wieder
bewährte
Partner
der
BAU
in
München
an
dem
Projekt
in
China
–
dies
sind
der
Bauverlag,
die
Fraunhofer
Allianz
Bau,
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB),
Hörmann,
das
ift
Rosenheim
und
die
Archi-Europe-Group.
Once
again,
several
proven
partners
of
BAU
in
Munich
will
participate
in
the
project
in
China.
They
include
Bauverlag,
Fraunhofer
Allianz
Bau,
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB),
Hörmann,
ift
Rosenheim
and
the
Archi
Europe
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
hat
das
Europaviertel
West
als
eines
der
ersten
fünf
Stadtquartiere
in
Europa
mit
dem
Nachhaltigkeitszertifikat
in
Platin
ausgezeichnet.
The
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB)
announced
that
Europaviertel
West
would
be
among
the
first
five
urban
districts
in
Europe
to
receive
certification
in
platinum
for
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
der
Arbeit
des
Projektteams
waren
die
Kriterien,
die
die
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
für
den
Bau
und
Betrieb
nachhaltiger
Gebäude
aufgestellt
hat.
The
basis
for
the
work
of
the
project
team
was
the
criteria
set
out
by
the
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
or
German
Society
for
Sustainable
Construction)
for
the
construction
and
operation
of
sustainable
buildings.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
bei
dem
benachbarten
Mäanderbau
erhält
der
Neubau
eine
Gold-Zertifizierung
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen.
Similarly
to
the
neighbouring
Meander
Building,
the
new
building
is
to
receive
Gold
certification
from
the
German
Sustainable
Building
Council.
ParaCrawl v7.1
Das
architektonisch
anspruchsvolle
Ensemble
wurde
als
Greenbuilding
von
der
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
mit
dem
Zertifikat
„DGNB-Platinum“
für
seine
besonders
nachhaltige
Bauweise
zertifiziert.
The
sophisticated
architectural
design
was
certified
as
green
building
by
the
DGNB
(German
Sustainable
Building
Council)
with
‘DGNB-Platinum’
for
its
particular
sustainable
construction.
ParaCrawl v7.1
Als
führende
Organisation
für
verantwortungsbewusstes
Bauen
hat
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
darüber
hinaus
die
Pfleiderer
Produkte
in
ihr
renommiertes
Material-Informationssystem
DGNB
Navigator
aufgenommen.
As
a
leading
organisation
for
responsible
building,
the
German
Sustainable
Building
Council
("Deutsche
Gesellschaft
fÃ1?4r
Nachhaltiges
Bauen"
-
DGNB)
has
also
included
Pfleiderer's
products
in
its
renowned
material
information
system,
the
DGNB
Navigator.
ParaCrawl v7.1
Da
es
noch
kein
allgemeingültiges
Bewertungssystem
gibt,
wurde
in
Anlehnung
an
den
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
und
unter
Berücksichtigung
der
Grundsätze
für
nachhaltiges
Bauen
in
der
HafenCity
eine
Ausschreibung
und
Prüfung
der
Nachhaltigkeit
vorgenommen.
Since
no
standard
sustainability
assessment
exists,
a
brief
and
evaluation
criteria
were
established
in
collaboration
with
the
DGNB
(German
Association
for
Sustainable
Building)
and
with
reference
to
the
established
HafenCity
guidelines
for
sustainable
construction.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
gibt
es
das
Deutsche
Gütesiegel
für
Nachhaltiges
Bauen
entwickelt
hat
es
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB).
In
Germany
there
is
the
German
Sustainable
Building
Certificate
developed
by
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB).
ParaCrawl v7.1
Diese
entspricht
den
individuellen
Anforderungen
des
Kunden
sowie
den
Richtlinien
für
nachhaltiges
Bauen
entsprechend
dem
DGNB-Gold-Standard
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen).
The
premises
will
meet
the
customer’s
individual
requirements
and
comply
with
sustainable
building
guidelines
in
order
to
meet
the
DGNB
Gold
Standard
(as
set
down
by
the
German
Sustainable
Building
Council).
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
erkennt
die
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
die
Silber-
und
Gold-Zertifizierung
des
CSC
in
ihrem
aktuellen
Bewertungssystem
2018
für
verantwortungsbewusste
Ressourcengewinnung
an.
For
example:
The
DGNB
(German
Sustainable
Building
Council)
recognises
the
"Silver"
and
"Gold"
CSC-certificates
in
the
2018
version
of
its
responsible
sourcing
credit
for
sustainable
construction.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
ist
hierfür
2010
mit
dem
höchsten
Gütesiegel
für
nachhaltiges
Bauen,
der
Gold-Zertifizierung
der
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
ausgezeichnet
worden.
In
2010
the
building
received
the
highest
appraisal
for
sustainable
architecture
in
Germany,
the
Gold
Certificate
of
the
German
Sustainable
Building
Council.
ParaCrawl v7.1
Passend
hierzu
stehen
die
beiden
Partner
der
Lindner
Group,
Sentinel
Haus
Institut
und
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB),
beratend
mit
ihrem
Fachwissen
zur
Seite.
The
two
partners
of
the
Lindner
Group,
the
Sentinel
Haus
Institut
and
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB),
provide
advice
on
this
with
their
expertise.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
beabsichtigt,
das
Gebäude
durch
die
DGNB
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
zertifizieren
zu
lassen.
In
addition,
the
company
is
looking
to
have
the
building
certified
by
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB).
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
ist
zertifiziert
mit
der
Auszeichnung
„Gold“
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB).
The
building
has
been
awarded
“Gold”
certification
by
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB).
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
allen
seinen
Neuentwicklungen
wird
Goodman
eine
Zertifizierung
in
Silber
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
beantragen.
As
with
all
of
its
new
developments,
Goodman
will
apply
for
silver
certification
from
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB).
CCAligned v1
Die
angestrebte
Erweiterung
wird
die
Richtlinien
für
nachhaltiges
Bauen
nach
dem
DGNB-Goldstandard
(Deutsche
Gesellschaft
für
nachhaltiges
Bauen)
erfüllen.
The
planned
expansion
will
comply
with
the
sustainable
building
guidelines
according
to
the
DGNB
(German
Sustainable
Building
Council)
Gold
Standard.
ParaCrawl v7.1
Bei
deutschen
DGNB
Vorgaben
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen)
werden
die
EDP
Daten
für
die
Berechnung
des
gesamten
LCA
verwendet
und
stellen
anteilig
13,5%
der
Gesamtbewertung.
In
the
German
DGNB
(German
Sustainable
Building
Council)
system,
the
EPD
data
for
individual
products
facilitate
the
calculation
of
the
building’s
overall
LCA,
which
contributes
13.5%
to
the
total
score
of
the
certification.
ParaCrawl v7.1
Als
Projektpartner
konnte
das
HZB
wichtige
Akteure
aus
den
Bereichen
Bauen,
Planen
und
Nachhaltigkeit
gewinnen,
darunter
die
Bundesarchitektenkammer,
die
Architektenkammer
Berlin,
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB),
das
Reiner
Lemoine
Institut,
die
Hochschule
für
Technik
und
Wirtschaft
sowie
die
Allianz
Bauwerkintegrierte
Photovoltaik.
As
a
project
partner,
the
HZB
has
been
able
to
involve
important
representatives
from
the
fields
of
construction,
planning,
and
sustainability,
including
the
Federal
Chamber
of
German
Architects,
the
Berlin
Chamber
of
Architects
(Architektenkammer
Berlin),
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB),
the
Reiner
Lemoine
Institute,
the
HTW
Berlin
University
of
Applied
Sciences
as
well
as
the
Alliance
for
building-integrated
photovoltaics
(Alliance
BIPV).
ParaCrawl v7.1
Das
angestrebte
Ziel,
eine
Zertifizierung
nach
dem
Nachhaltigkeitsstandard
der
HafenCity
in
Gold
und
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
zu
erhalten,
wurde
mit
Bravur
erreicht.
The
aim
was
the
sustainability
certificate
to
the
standards
of
the
HafenCity
in
Gold
and
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB)
-
they
reached
this
goal
with
flying
colors.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
Ziel
einer
Zertifizierung,
wie
es
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
versteht,
ist
aber
für
Bauherren
noch
zu
oft
im
Hintergrund.
Despite
this,
the
actual
aims
of
certification
–
especially
the
way
it
is
viewed
by
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB)
–
are
often
still
of
secondary
importance
for
many
building
owners.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Planung
ist
eine
Zertifizierung
mit
dem
Umweltzeichen
HafenCity
in
Gold
und
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
angestrebt.
A
goal
in
the
planning
stage
is
to
be
certified
with
the
environmental
logo
HafenCity
in
Gold
and
to
be
certified
by
the
German
Organisation
for
Sustainable
Construction
(Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen).
ParaCrawl v7.1
Die
"Deutsche
Gesellschaft
für
nachhaltiges
Bauen"
(DGNB)
bewertet
die
Nachhaltigkeit
von
Gebäuden
an
Hand
von
bis
zu
50
Einzelkriterien.
The
sustainability
certificate
awarded
by
the
"Deutsche
Gesellschaft
fÃ1?4r
Nachhaltiges
Bauen"
(German
Society
for
Sustainable
Building)
rates
the
sustainability
of
buildings
on
the
basis
of
up
to
50
individual
criteria.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
die
übrigen
neuen
Logistik-Center
von
Hermes
wird
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
den
neuen
Standort
in
Graben
mit
dem
Gold-Status
auszeichnen.
As
with
all
other
Hermes
logistics
centers,
the
new
LC
in
Graben
has
been
awarded
gold
status
by
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB).
ParaCrawl v7.1