Translation of "Des vorgesetzten" in English
Trotz
des
Desinteresses
ihres
Vorgesetzten
möchte
sie
den
Mord
an
ihrem
Mann
aufklären.
Despite
the
indifference
of
her
superiors,
she
would
like
to
clear
up
the
murder
of
her
husband.
Wikipedia v1.0
Dem
Befehl
des
Vorgesetzten
zum
Trotz
rührte
der
Soldat
sich
nicht.
Despite
orders
from
his
superior,
the
soldier
did
not
move.
Tatoeba v2021-03-10
Bis
zu
diesem
Tag
hatte
mich
keine
der
Schikanen
des
Vorgesetzten
zusammenbrechen
lassen.
Before
this
day,
no
amount
of
bullying
from
the
supervisor
had
managed
to
break
me.
GlobalVoices v2018q4
Er
hat
in
den
Schoß
des
Vorgesetzten
der
Automobilvereinigung
gekotzt.
He
vomited
in
the
lap
of
the
head
of
the
dealers
association.
OpenSubtitles v2018
Diese
Ausnahmegenehmigung
wird
gegebenenfalls
nach
Stellungnahme
des
Dienst
vorgesetzten
erteilt.
Training
leave
for
L/A
officials
is
governed
by
the
staff
training
programme
published
annually.
EUbookshop v2
In
einem
solchen
Fall
haften
die
Vorgesetzten
des
Betreffenden.
There
is
wide
variety
in
the
amounts
Of
fines
and
length
of
sentence.
EUbookshop v2
Unterstützt
die
Anweisung
des
Vorgesetzten
die
Selbstorganisation
des
Scrum
Teams?
Does
the
instruction
of
the
line
manager
support
the
self-organization
of
the
Scrum
Team?
CCAligned v1
Sie
war
eine
verwandte
Schwester
des
Vorgesetzten
der
lokalen
Eisenbahn.
She
was
a
sister
of
the
chief
of
the
local
railroad.
ParaCrawl v7.1
Ander
Zeremonie
nahmen
teil:
der
Erste
Stellvertreter
des
Vorgesetzten
des...
The
Honorary
President
of
the
Kirov
department
of
the...
ParaCrawl v7.1
Und
die
Lage
des
Vorgesetzten
macht
Sie
besser
untergeordnet
automatisch
nicht.
And
position
of
the
chief
automatically
does
not
do
you
better
than
subordinates.
ParaCrawl v7.1
Keenan
wurde
trotz
der
Missachtung
der
Befehle
des
Vorgesetzten
befördert.
Keenan
is
promoted
despite
disobeying
a
direct
order
from
his
superiors.
WikiMatrix v1
In
sich
der
Bestellung
oder
der
Meinung
des
Vorgesetzten
rechtfertigen.
To
justify
inside
of
itself
the
order
or
the
opinion
of
the
superior.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriterien
der
Verantwortlichkeit
des
Vorgesetzten
haben
sich
seither
weiterentwickelt.
The
criteria
for
the
application
of
command
responsibility
have
evolved
somewhat
since.
ParaCrawl v7.1
Hierin
werden
auch
die
Entwicklungsempfehlungen
des
direkten
Vorgesetzten
eingebunden.
This
also
includes
the
recommendations
for
development
made
by
an
immediate
superior.
ParaCrawl v7.1
Mit
Zielvereinbarungen
wird
die
jeweilige
Erwartungshaltung
des
Vorgesetzten
und
des
Mitarbeiters
aufgezeigt.
By
agreeing
on
objectives
the
respective
expectations
of
the
superior
and
the
employee
will
be
shown.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
und
die
Stellungnahme
werden
vom
unmittelbaren
Vorgesetzten
des
Vertragsbediensteten
unverzüglich
der
Anstellungsbehörde
übermittelt.
A
report
on
the
member
of
the
contract
staff
may
be
made
at
any
time
before
the
end
of
the
probationary
period
if
his
work
is
proving
obviously
inadequate.
DGT v2019
Wesentlich
geringere
Werte
wurden
für
eine
Abnahme
der
Zuständigkeit
des
direkten
Vorgesetzten
in
diesem
Bereich
verzeichnet.
14
No.
2
Filella,
J.
(1991)
'Is
there
a
Latin
Model
in
the
Management
of
Human
Resources?',
Personnel
Review,
Vol.
EUbookshop v2
Referenzen
(Personen,
die
in
der
Position
des
Managers
/
Verantwortlichen
/
Vorgesetzten
stehen)
References
(Locations
where
you
work
/
Manager
/
Responsible
/
Supervisor
Position)
CCAligned v1
Manchmal
kommt
es
so
vor
dass
die
Arbeit
allem,
außer
einem
—
des
Vorgesetzten
gefällt.
Sometimes
it
happens
so
that
work
is
pleasant
to
all,
except
one
—
the
chief.
ParaCrawl v7.1
Dies
steht
im
Kontrast
zum
Tonfall
der
rüden
Zurechtweisung
des
Vorgesetzten
'Transport'.
This
is
contrasted
with
the
tone
of
voice
of
the
rude
reprimand
by
their
superior,
Transport.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Stellungnahme
des
Vorgesetzten
H.
an
den
UVS
1996
sei
nichts
davon
gestanden.
Nor
was
this
referred
to
in
the
statement
by
his
superior
H.
to
the
Independent
Administrative
Tribunal
(UVS)
in
1996.
ParaCrawl v7.1
Das
Wichtigste
bei
der
Auswahl
des
Geschenks
dem
Vorgesetzten:
er
soll
wertvoll
und
nützlich
sein.
The
most
important
at
a
choice
of
a
gift
to
the
chief:
it
has
to
be
valuable
and
useful.
ParaCrawl v7.1