Translation of "Deren größe" in English
Die
Probleme
der
ägäischen
Inseln
werden
durch
deren
geringe
Größe
noch
verstärkt.
The
problems
facing
the
Aegean
islands
are
accentuated
by
their
small
size.
TildeMODEL v2018
Dort
gibt
es
Magie,
die
mich
zu
deren
Größe
schrumpfen
lässt.
There's
magic
that
can
change
me
to
their
size.
OpenSubtitles v2018
Nicht
die
Anzahl
der
Tiere,
sondem
deren
Größe
verursacht
die
Überproduktion.
It
is
not
the
number
of
animals,
it
is
their
size
which
causes
overproduction.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
Vertreter
jeder
Betriebsstätte
hängt
von
deren
Größe
ab.
The
number
of
representatives
from
each
establishment
shall
depend
on
its
size.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
installierten
Systeme
nach
deren
Größe
wird
folgendermaßen
eingeschätzt:
It
is
estimated
that
the
number
of
installed
systems
by
size
is
as
follows:
mini-systems
EUbookshop v2
Die
Abstände
zwischen
den
Schmucksteinen,
deren
Größe
und
Ausführung
sind
beliebig
variabel.
The
distances
between
the
gems,
their
size
and
their
design
can
be
varied
at
will.
EuroPat v2
Deren
Größe
ist
von
den
Rasterkonstanten
und
der
Winkelungsdifferenz
der
verwendeten
Raster
bestimmt.
Their
size
is
determined
by
the
raster
constants
and
by
the
angulation
difference
of
the
rasters
employed.
EuroPat v2
Deren
Anzahl
und
Größe
ist
variierbar.
The
number
and
size
of
the
sections
is
variable.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
die
Einstellung
jeder
gewünschten
Kipprichtung
und
deren
Größe.
This
permits
the
adjustment
of
each
desired
tilt
direction
and
its
magnitude.
EuroPat v2
Angegeben
ist
deren
Größe
in
Prozent
der
bildseitigen
numerischen
Apertur
NA.
Their
size
is
indicated
in
percent
of
the
rear
numerical
aperture
NA.
EuroPat v2
Deren
Größe
wird
an
den
Anwendungsfall
angepasst.
The
amount
of
movement
is
adapted
to
the
application
case.
EuroPat v2
Aber
laut
ihm
sind
die
Messungen
über
deren
Größe
wertlos.
But
according
to
him,
our
measurements
of
their
sizes
are
useless.
OpenSubtitles v2018
Ablesen
von
Daten,
welche
eine
Textzeile
und
deren
Größe
identifizieren.
Read
data
which
identify
one
text
line
and
its
size.
EuroPat v2
Deren
Größe
muß
für
die
gewählten
Gitterdimensionen
jeweils
berechnet
oder
experimentell
bestimmt
werden.
Their
sizes
must
be
calculated
or
experimentally
determined
for
the
selected
grid
dimensions.
EuroPat v2
Eure
Penise
sind
nicht
weg,
wir
haben
nur
deren
Größe
reduziert.
Your
penis'aren't
gone,
we
just
reduced
the
size
of
them.
OpenSubtitles v2018
Der
DataMatrix-Code
besteht
aus
einer
rechteckigen
Fläche,
deren
Größe
variabel
ist.
The
data
matrix
code
consists
of
a
rectangular
area,
the
size
of
which
is
variable.
EuroPat v2
Was
bestimmt
deren
Größe
und
Ausdehnung?
What
determines
their
size
and
expansion?
ParaCrawl v7.1
Deren
kompakte
Größe
stellt
sich
der
Flexibilität
nicht
in
den
Weg.
Also,
their
compact
size
doesn't
get
in
the
way
of
flexibility.
ParaCrawl v7.1
One
Simple
Image
Compressor
-
Komprimieren
Sie
Ihre
Bilder
und
deren
Größe
verringern.
One
Simple
Image
Compressor
-
Compress
your
images
and
reduce
the
size
.
ParaCrawl v7.1
Wasserpfeifen
aus
Metallrohr,
deren
Größe
zwischen
20
und
100
cm
variieren
kann.
Hookahs,
made
of
metal
hollow
tube,
the
size
of
which
can
vary
from
20
to
100
cm.
ParaCrawl v7.1
Qualitätssicherungssysteme
sind
für
alle
Unternehmen
wichtig,
unabhängig
von
deren
Größe
oder
Komplexität.
Quality
management
systems
are
important
for
all
businesses,
whatever
their
size
or
complexity.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
ausgewählten
Belastungen
geben
Sie
dann
deren
Größe
ein.
Specify
the
size
for
the
selected
loads.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Institutsbibliotheken
und
deren
Größe
nahm
schnell
zu.
The
number
and
size
of
the
institutional
libraries
increased
quickly.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bewegungsvektor
charakterisiert
die
Bewegung
des
Pixelgebiets
in
deren
Richtung
und
Größe.
A
motion
vector
characterizes
the
direction
and
magnitude
of
the
motion
of
the
pixel
region.
EuroPat v2
Allerdings
ist
deren
Größe
und
Geometrie
durch
die
Kristallstruktur
des
Materials
vorgegeben.
However,
their
size
and
configuration
is
given
by
the
crystal
structure
of
the
material.
EuroPat v2
Deren
Größe
ist
variabel
und
proportional
zur
Größe
der
aufgebrachten
Bandspannung.
Its
magnitude
is
variable
and
proportional
to
the
magnitude
of
the
applied
strap
tension.
EuroPat v2
Deren
Größe
entspricht
höchstens
der
von
den
Widerständen
R1-R4
insgesamt
belegten
Fläche.
Their
size
corresponds
at
most
to
the
surface
area
covered
in
total
by
the
resistances
R
1
-R
4
.
EuroPat v2
Als
Ausgangsmaterial
werden
Liposomen
verwendet,
deren
Größe
die
der
entstehenden
Nanokapseln
bestimmt.
Liposomes
whose
size
determines
that
of
the
nanocapsules
formed
are
employed
as
starting
material.
EuroPat v2
Die
einzige
Begrenzung
ist
durch
die
Anzahl
der
Pixel
und
deren
Größe
bedingt.
The
only
limitation
is
given
by
the
number
and
size
of
the
pixels.
EuroPat v2