Translation of "Der zeitpunkt ist günstig" in English

Der jetzige Zeitpunkt ist günstig, zugleich aber auch eine Herausforderung.
This is quite an opportune time, but also a very challenging one.
Europarl v8

Wenn der Zeitpunkt günstig ist, werde ich den Vorschlag selbst machen.
When the time is right, I will make the proposal myself.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, der Zeitpunkt dafür ist günstig gewählt.
I believe that the time is propitious for such an analysis.
EUbookshop v2

Der Zeitpunkt ist günstig, denn das Europäische Patentüberein­kommen wird derzeit überarbeitet.
Now is an opportune time to act, as the Munich Convention is currently undergoing revision.
TildeMODEL v2018

Der Zeitpunkt ist günstig, um von Euch zu lernen.
It's the right time to learn from you ...but I've to let you know first
OpenSubtitles v2018

Beginnen Sie jetzt damit – der Zeitpunkt ist günstig.
Get this in hand right now - the time is right.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt ist für Unternehmen günstig, zum Wirtschaftswachstum Südostasiens beizutragen.
This is the opportune time for companies to be part of Southeast Asia’s economic growth story.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt dafür ist günstig und erhöht die Glaubwürdigkeit der EU unter ihren Partnern.
This comes at an opportune time and enhances the EU's credibility among its partners.
Europarl v8

Er sieht ihnen aus den Bäumen zu und wenn der Zeitpunkt günstig ist schlägt er zu.
He watches from the trees and when the time is right He grabs them.
OpenSubtitles v2018

Der Zeitpunkt ist günstig, denn wir können so hoffentlich sowohl auf unsere Regierungen als auch auf die Kommission Druck dahingehend ausüben, daß die Regierungskonferenz den Sport als solchen anerkennt, und nicht nur über das Haushaltskapitel "Information und Kommunikation" .
This is a very timely moment since we can hope to put pressure on our governments and on the Commission for the IGC to agree to acknowledge sport as such and not only through the budgetary chapter on 'information and communication' .
Europarl v8

Der Zeitpunkt ist auch günstig, um unsere Empfehlungen im Lichte der jüngsten Erfahrungen und insbesondere im Zusammenhang mit unserer fortbestehenden praktischen Arbeit erneut zu überprüfen.
It is also an appropriate moment to revisit our recommendations in the light of recent experiences, in particular in the context of our ongoing operational work.
Europarl v8

Der Zeitpunkt ist auch äußerst günstig, da die EIB ein weiteres Werkzeug für die Europäische Union bei der Zusammenarbeit mit Chile hinsichtlich den mittel- bis langfristigen Wiederaufbauanstrengungen darstellt, die bereits auf den Weg gebracht wurden.
It is also extremely well-timed because the EIB can be an additional tool for the European Union to work with Chile in the medium- to long-term reconstruction efforts that are already getting under way.
Europarl v8

Ich begrüße diesen Vorschlag, bin mir aber nicht sicher, ob der Zeitpunkt dafür günstig ist, weil er uns von der Kommission vorgelegt wird, noch bevor wir die Auswirkungen der Erweiterung vollständig einschätzen können.
I welcome this proposal but I am not sure whether the timing is particularly good, coming as it does from the Commission before we can fully assess the impact of enlargement.
Europarl v8

Der Zeitpunkt ist günstig, denn wir sind gerade mit der Beratung des Entwurfs des Assoziationsabkommens zwischen Ihrem Land und der EU befasst.
The time is right, since we are currently examining the draft association agreement between Algeria and the European Union.
Europarl v8

Der Zeitpunkt ist günstig, da der Rat seinerseits in der vergangenen Woche nach lange währenden Erörterungen Einvernehmen hinsichtlich des neuen Textes erzielt hat, in dem die ursprünglichen Ziele der Kommission in ihren Grundzügen erfasst sind.
The timing is ideal, since, after much discussion, the Council, for its part, last week reached consensus on the new text which largely confirms the Commission' s original aims.
Europarl v8

Der Zeitpunkt ist äußerst günstig, da ich gerade von einem Besuch im Gazastreifen, dem Westjordanland und Israel zurückgekehrt bin.
It is particularly timely, since I have just returned from a visit to Gaza, the West Bank and Israel.
Europarl v8

Bei diesen Maßnahmen kann es sich um „außerordentliche Hilfsmaßnahmen“2 oder um „Interimsprogramme“3 handeln, auf die nur dann zurückgegriffen werden darf, wenn andere einschlägige Außenhilfe-Instrumente4 nicht schnell genug mobilisiert werden können, sich ihr Einsatz nicht anbietet oder der Zeitpunkt besonders günstig ist, Maßnahmen zur Prävention, Eindämmung oder Beilegung von Krisen zu ergreifen.
These measures may be “Exceptional Assistance Measures2”, or “Interim Response Programmes3”, limited to instances when the mainstream external assistance instruments4 cannot be mobilised in a sufficiently timely or appropriate manner or when ‘windows of opportunity’ emerge for the prevention, mitigation, or resolution of crises.
TildeMODEL v2018

Für die Beziehungen ASEAN-EU beginnt nunmehr ein drittes Jahrzehnt, und der Zeitpunkt ist günstig, dieser Partnerschaft - parallel zum ASEM - neue Dynamik zu verleihen.
As the ASEAN-EU relationship enters its third decade, it is timely to launch a new dynamic in this partnership, which will run parallel with ASEM.
TildeMODEL v2018

Der Zeitpunkt ist deshalb günstig, weil ich hoffe, daß die ebenfalls neue Kommission noch vor der Sommerpause eine Mitteilung über die Menschenrechte in der Außenpolitik verabschieden wird.
Timely, because I hope that before the summer break this equally new Commission will adopt a communication on human rights in external policies.
Europarl v8

Der Zeitpunkt ist günstig, denn wir können so hoffentlich sowohl auf unsere Regierungen als auch auf die Kommission Druck dahingehend ausüben, daß die Regierungskonferenz den Sport als solchen anerkennt, und nicht nur über das Haushaltskapitel „Information und Kommunikation".
A good sports policy, with an integrating, educational component, can limit social spending.
EUbookshop v2

Ja, der Zeitpunkt ist recht günstig ( + 1), der Zeitpunkt ist weder besonders günstig noch besonders ungünstig (0), nein, der Zeitpunkt ist recht ungünstig, es ist besser, den Kauf aufzuschieben (-1), weiß nicht.
Much more (+? 1), a little more (+ Vi), the same (0), a little less (— I), don't know. - Savings at present, a reasonable time to save? - Savings by you or your household over the next 12 months?
EUbookshop v2

Der Zeitpunkt ist äußerst günstig, damit das Parlament seine Bemühungen abschließt und seine Haltung in dieser Frage, wie Herr De Clercq erläuterte, festlegt.
Parliament now has a golden opportunity to conclude its deliberations and establish its position on this matter, as Mr De Clercq has reminded us.
EUbookshop v2

Der Zeitpunkt ist günstig, sich mit diesem Aspekt des Luft verkehrs zu befassen, weil gerade jetzt viele Veränderungen in diesem Sektor stattfinden.
Now is the time to make up for that neglect since we have achieved our first aim of liberalizing passenger transport in the air with the proposals which came into effect on 1 January 1988.
EUbookshop v2

Der Zeitpunkt ist günstig, weil es darum geht, vor den europäischen Wahlen Aussagen über die technologische Entwicklung in Europa, über die Zukunft in Europa zu machen und dem Wähler zu antworten, wenn er unsere bisherigen Leistungen auf den Prüfstand stellt.
When will this figure be reached? Secondly, research and development in Europe is basically carried out in three countries, namely the United
EUbookshop v2

Ja, der Zeitpunkt ist recht günstig ( + 1), der Zeitpunkt ist weder besonders günstig noch besonders ungünstig (0), nein, der Zeitpunkt ist recht ungünstig, es ist besser, den Kauf aufzuschieben (—1), weiß nicht.
Yes, right time (+1). neither right nor wrong lime (0), wrong time, should postpone (-1), don't know.
EUbookshop v2

Der Zeitpunkt ist günstig, und der EWSA fordert die Kommission auf, sich ehrgeizige Zielvorgaben zu setzen, mit denen eine florierende Arzneimittelindustrie in Europa gesichert wird.
This is timely and the Committee encourages it to set an ambitious agenda that secures a thriving pharmaceutical industry in Europe.
TildeMODEL v2018

Der Zeitpunkt ist günstig, und der EWSA fordert die Kommission auf, sich ehrgeizige Zielvorgaben zu setzen, mit denen entlang der gesamten Wertschöpfungskette (FuE, Herstellung, Verkauf und Vertrieb) eine florierende Arzneimittelindustrie in Europa gesichert wird.
This is timely and the Committee encourages it to set an ambitious agenda that secures a thriving pharmaceutical industry in Europe along the entire value chain (research and development, manufacturing, sales and distribution).
TildeMODEL v2018

Der Zeitpunkt ist günstig, und EWSA fordert die Kommission auf, sich ehrgeizige Zielvorgaben zu setzen, mit denen eine florierende Arzneimittelindustrie in Europa gesichert wird.
This is timely and the Committee encourages the Commission to set an ambitious agenda that secures a thriving pharmaceutical industry in Europe.
TildeMODEL v2018

Der Zeitpunkt ist günstig, ein Matchbook-Konto zu eröffnen, wenn Sie das nicht schon bereits getan haben.
It’s the right time to open a Matchbook account, if you haven’t done so already.
ParaCrawl v7.1