Translation of "Der libanon" in English
Sowohl
Syrien
als
auch
der
Libanon
haben
eine
wichtige
Rolle
dabei.
Both
Syria
and
Lebanon
have
an
important
role
to
play.
Europarl v8
Es
herrscht
eine
tiefe
Beunruhigung
angesichts
der
Gewalt
an
der
Südgrenze
des
Libanon.
There
is
serious
concern
about
the
violence
on
the
southern
border
of
Lebanon.
Europarl v8
Dies
könnte
in
Syrien
oder
im
Libanon
der
Fall
sein.
This
could
be
the
case
in
either
Syria
or
Lebanon.
Europarl v8
Der
Libanon
hat
jedoch
seine
Souveränität
in
Folge
einer
Masseneinwanderung
verloren.
Lebanon
lost
its
sovereignty
as
a
result
of
massive
immigration.
Europarl v8
Der
Libanon
hat
jetzt
ein
Assoziierungsabkommen
mit
der
Europäischen
Union.
Lebanon
now
has
an
Association
Agreement
with
the
European
Union.
Europarl v8
Viel
zu
lange
war
der
Libanon
von
ethnischen
Konflikten
und
ausländischen
Interessen
geprägt.
For
too
many
years,
Lebanon
has
been
governed
against
a
background
of
ethnic
conflicts
and
foreign
interests.
Europarl v8
Der
Libanon
befindet
sich
gegenwärtig
an
einem
besonders
kritischen
Scheideweg.
Lebanon
is
now
at
a
particularly
important
juncture.
Europarl v8
Der
Libanon
braucht
Zeit,
um
sich
wieder
zu
stabilisieren.
Lebanon
needs
time
to
stabilise
again.
Europarl v8
Der
Libanon
ist
ein
wichtiger
Partner
innerhalb
der
Europa-Mittelmeer-Achse.
Lebanon
is
a
key
partner
in
the
Euro-Mediterranean
structure.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
stellen
den
größten
Teil
der
im
Libanon
stationierten
Militärkräfte.
Member
States
have
contributed
the
largest
share
of
the
military
force
in
Lebanon.
Europarl v8
Dies
zeigt,
wie
wichtig
der
Libanon
für
uns
als
Europäische
Union
ist.
This
shows
how
important
Lebanon
is
for
us
in
the
European
Union.
Europarl v8
Ist
es,
weil
die
Hisbollah
in
der
Regierung
des
Libanon
vertreten
ist?
Is
it
because
Hizbollah
is
represented
in
Lebanon’s
government?
Europarl v8
Zweitens
benötigt
der
Libanon
mittelfristig
Finanzhilfe
in
erheblichem
Umfang.
Secondly,
in
the
medium
term,
Lebanon
needs
financial
aid,
which
needs
to
flow
in
on
a
larger
scale.
Europarl v8
Der
Libanon
befindet
sich
erneut
in
einer
schweren
Krise.
Lebanon
is
once
again
in
a
situation
of
profound
crisis.
Europarl v8
Der
Libanon
ist
ein
kleines
Land,
aber
hat
ein
großes
Herz.
Lebanon
is
a
small
country,
but
with
a
big
heart.
GlobalVoices v2018q4
Der
Libanon
ist
eine
Bundesrepublik
mit
vier
Millionen
Regionen.
Lebanon
is
a
federal
republic
of
four
million
regions.
—
Karl
Sharro
(@KarlreMarks)
February
10,
2014
GlobalVoices v2018q4
Der
Libanon
ist
das
Land,
das
bisher
am
meisten
Flüchtlinge
aufgenommen
hat.
Lebanon
is
the
country
that
hosts
the
largest
number
of
refugees.
GlobalVoices v2018q4
Der
Libanon
und
der
Irak
sind
gespalten.
Lebanon
and
Iraq
are
fragmented.
News-Commentary v14
Die
Fédération
Libanaise
de
Football
Association
ist
der
Fußballverband
des
Libanon.
The
Lebanon
Football
Association
(;
)
is
the
governing
body
of
football
in
Lebanon.
Wikipedia v1.0
Der
Reiseverkehr
von
Libanon
nach
Israel
wurde
vollständig
unterbunden.
There
was
also
a
pro-Zionist
element
within
the
Maronite
community
in
Lebanon.
Wikipedia v1.0
Aus
dem
1920
proklamierten
Staat
Großlibanon
wurde
später
der
moderne
Libanon.
This
was
mostly
because
Mount
Lebanon
became
a
centre
of
silk
production
for
export
to
Europe.
Wikipedia v1.0
Der
Libanon
würde
locker
818
mal
in
Brasilien
Platz
finden.
Lebanon
would
fit
within
Brazil
818
times
with
room
to
spare.
Tatoeba v2021-03-10
Für
die
Einreihung
der
nach
Libanon
eingeführten
Waren
gilt
der
libanesische
Zolltarif.
The
Lebanese
customs
tariff
shall
be
applied
to
the
classification
of
goods
for
imports
into
Lebanon.
JRC-Acquis v3.0
Weitere
Einsatzländer
sind
u.
a.
Israel
und
der
Libanon.
There
are
at
least
17
variants
of
the
HMMWV
in
service
with
the
U.S.
military.
Wikipedia v1.0
Der
Libanon
ist
ein
Zufluchtsland
für
Christen
aus
anderen
Staaten
des
Nahen
Ostens.
The
Maronites
played
a
major
part
in
the
definition
of
and
the
creation
of
the
state
of
Lebanon.
Wikipedia v1.0
Angesichts
der
allgemeinen
relativen
Verbesserung
der
Bedingungen
bildet
der
Libanon
eine
Ausnahme.
Against
this
backdrop
of
relatively
improved
conditions,
Lebanon
stands
out
as
an
exception.
News-Commentary v14
Der
Libanon
und
Israel
unterhalten
keine
diplomatischen
Beziehungen.
Lebanon
and
Israel
do
not
have
diplomatic
relations.
News-Commentary v14
Dennoch
ist
der
Libanon
selbst
zu
schwach,
um
seine
Souveränität
zu
behaupten.
Yet
Lebanon
itself
is
too
weak
to
assert
its
sovereignty.
News-Commentary v14