Translation of "Der krankenstation" in English
Jaccoud
erlitt
im
Gefängnis
einen
Nervenzusammenbruch
und
war
meist
auf
der
Krankenstation.
In
prison
he
suffered
a
nervous
breakdown
and
spent
most
of
his
time
in
the
infirmary.
Wikipedia v1.0
Wir
müssen
die
Kapazität
der
Krankenstation
verdoppeln.
Yesterday's
shipload
will
double
our
hospital
capacity.
It's
very
good
of
you
to
help
us
get
organized.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
und
treffe
Sie
danach
auf
der
Krankenstation.
I'll
be
there
in
ten
minutes
and
meet
you
in
the
sickbay
afterwards.
Aye,
sir.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
uns
in
der
Krankenstation
mit
dem
Tantalusfeld
gerettet.
You
saved
us
in
the
sickbay
with
the
Tantalus
field.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Spock,
ich
dachte,
Sie
müssen
auf
der
Krankenstation
bleiben.
Mr.
Spock.
I
thought
you
were
still
confined
to
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
auf
der
Krankenstation
bleiben.
Mr.
Spock,
I
gave
you
an
order
to
stay
in
the
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
der
Krankenstation
in
Bellevue.
He's
in
the
prison
ward
at
Bellevue.
OpenSubtitles v2018
Sein
Wagen
steht
vor
der
Krankenstation.
His
car
is
at
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mich
auf
der
Krankenstation
melden.
My
orders
were
to
report
to
Sickbay,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
aber
alles
Zerbrechliche
von
der
Krankenstation
entfernt.
I
thought
you
might
like
to
know
I've
removed
the
breakables
from
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Melden
Sie
sich
lieber
in
der
Krankenstation.
You
better
report
to
Sickbay
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ginge
das
jetzt
für
30
Minuten,
bis
Sie
auf
der
Krankenstation
sind?
Can
you
do
it
now,
and
come
out
of
it
in
the
Sickbay,
say,
in
half
an
hour?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
du
sollst
auf
der
Krankenstation
bleiben.
I
told
you
to
stay
in
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Mein
Pfleger
ist
auf
der
Krankenstation.
I
had
to
confine
my
orderly
to
sickbay.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
euch
da
oben
beruhigt
habt,
melde
dich
in
der
Krankenstation.
If
all
the
shouting's
over
up
there,
I'd
like
for
you
to
report
to
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
ihn
auf
der
Krankenstation
fest.
Take
him
to
sickbay.
Put
him
in
restraints.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schließlich
auf
der
Krankenstation
seine
Unterlagen
durchgesehen.
Didn't
I
check
his
record
up
at
the
dispensary?
OpenSubtitles v2018
Er
soll
auf
der
Krankenstation
liegen.
I
read
he's
in
the
emergency
ward.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
aufs
Schiff
und
melden
sich
auf
der
Krankenstation.
Get
back
to
the
ship.
Report
to
the
sickbay.
OpenSubtitles v2018
Und
würden
Sie
das
Muskelpaket
aus
der
Krankenstation
schicken?
And
would
you
get
that
muscleman
out
of
my
sickbay?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Krankenstation
liegen
verstümmelte
Männer,
manche
sterben.
I've
got
men
in
Sickbay,
some
of
them
dying,
atrocities
committed
on
their
persons.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
Schlüssel
zu
der
Krankenstation
und
zum
Arzneimittelschrank.
Here's
the
key
to
the
sickbay
and
the
medicine
cabinet.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
dir
gesagt,
dass
er
auf
der
Krankenstation
ist?
Did
they
tell
you
he
was
in
the
infirmary?
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
mein
Kollege
liegt
bewusstlos
auf
der
Krankenstation.
Yeah,
well,
my
guy's
lying
unconscious
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018