Translation of "Der bus kommt" in English

Der Bus kommt gerade als Arlet an der Bushaltestelle ankommt.
The bus arrives right as Arlet gets to the bus stop.
GlobalVoices v2018q4

Der Name "Bus" kommt von seiner Bus-ähnlichen Architektur.
The name "Bus" comes from its bus-like architecture.
Wikipedia v1.0

Der Bus kommt in ein paar Minuten.
The bus will be here in a few minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Dann sehe ich dich fallen und der Bus kommt auf dich zu.
Then I saw you fall and the bus coming toward you.
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt zur vollen Stunde.
The bus comes on the hour.
OpenSubtitles v2018

Der Bus nach Böda kommt um 20 nach.
The bus to Böda going 20 over.
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt nicht, Ina.
Bus isn't coming, Ina.
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt alle 15 Minuten.
Bus comes every 15 minutes.
OpenSubtitles v2018

Alter, der Bus kommt gleich und Cartman ist noch nicht da.
Dude, the bus will be here any minute and Cartman didn't show up for school.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Bus kommt, flitze ich ins Haus.
When the bus comes I'll scoot inside the house.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich doch warten, bis der Bus kommt.
Maybe I should wait till the bus comes.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten zusammen spielen, bis der Bus kommt.
We could play until the bus comes.
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt erst in zehn Minuten.
Look. Bus doesn't get here for ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Es wird bestimmt nicht später als 11, wenn der Bus pünktlich kommt.
I'm sure I won't be home later than 11:00 if the bus is on time.
OpenSubtitles v2018

Ist er total bescheuert oder glaubt er, dass der Bus noch kommt?
I wonder if he's just totally insane... or he really thinks the bus is coming? Why don't you just ask him?
OpenSubtitles v2018

Pack ein, der Bus kommt gleich.
Pack up, 'cause the bus is coming.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wann der nächste Bus kommt?
Do you know when the next bus is coming?
OpenSubtitles v2018

Die zeigen sich nur, wenn der Bus kommt.
They only come out when the bus comes.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Bus kommt am Dienstag.
The next bus isn't till Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, bis der Bus kommt, ist er wieder zurück.
Said he'd be back here in time to catch the bus.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
Can you tell me when the next bus will arrive?
Tatoeba v2021-03-10

Könnt ihr mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
Can you tell me when the next bus will arrive?
Tatoeba v2021-03-10

Können Sie mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
Can you tell me when the next bus will arrive?
Tatoeba v2021-03-10

Hey, wissen Sie, wann der nächste Bus kommt?
Hey, do you know when the next bus comes?
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt in einer Stunde.
The bus will be here in an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in Eile, der Bus kommt gleich.
I have a bus to catch.
OpenSubtitles v2018

Ist es denn wenigstens sicher, dass der Bus am Dienstag kommt?
Is it really true that the bus is coming on Tuesday?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte eine Limonade trinken, bis der Bus kommt.
I just thought I'd have myself a bottle of pop while I'm waiting for the bus.
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt in 15 Minuten.
Bus in 15 minutes.
OpenSubtitles v2018

Der Bus kommt mir irgendwie bekannt vor.
Hey, doesn't that bus look awfully familiar, eh?
OpenSubtitles v2018