Translation of "Der bericht beinhaltet" in English
Der
Bericht
beinhaltet
auch
einen
Bezug
auf
die
Einführung
eines
Rückwurfverbots.
The
report
also
includes
a
reference
to
implementing
a
ban
on
discards.
Europarl v8
Der
Bericht
beinhaltet
eine
umfangreiche
Liste
der
zu
lösenden
Probleme.
The
report
contains
an
extensive
list
of
issues
that
must
be
settled.
Europarl v8
Der
Bericht
beinhaltet
nicht
das
Thema
ITER
oder
die
Investitionen
in
das
Galileo-Projekt.
The
report
does
not
cover
the
issue
of
ITER
or
of
Galileo
investments.
Europarl v8
Der
vorliegende
Bericht
beinhaltet
den
Programmplanungszeitraum
2007–2013
für
die
ländliche
Entwicklung.
This
report
contains
the
2007–2013
programming
period
for
rural
development.
Europarl v8
Der
Bericht
beinhaltet
die
folgenden
wesentlichen
Schlussfolgerungen:
Key
findings
of
the
report
are:
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
beinhaltet
ferner
allgemeine
Indikatoren
für
das
wirtschaftliche
Umfeld.
The
report
also
contains
general
indicators
on
the
economic
context.
TildeMODEL v2018
Der
Warnmechanismus-Bericht
beinhaltet
die
endgültige
Fassung
der
Wirtschaftsindikatoren
des
Scoreboards:
The
alert
mechanism
report
includes
the
final
design
of
the
scoreboard
of
economic
indicators:
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Bericht
beinhaltet
Grundlagen
und
Ideen
zur
Formulierung
solcher
Vorschläge.
This
report
contains
data
and
ideas
towards
formulation
of
such
proposals.
EUbookshop v2
Der
Bericht
des
Ausschusses
beinhaltet
einen
ihrer
bedeutsamsten
Erfolge
im
vergangenen
Jahr.
The
report
from
the
committee
includes
one
of
its
significant
successes
over
the
past
year.
EUbookshop v2
Der
Bericht
beinhaltet
unsere
Nachhaltigkeitsstrategie,
-aktivitäten,
-leistungen
und
-ziele.
The
report
includes
our
sustainability
strategy,
activities,
services,
and
goals.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
dieses
Jahr
neue
2010
HDI-Bewertungen
mit
einigen
modifizierten
Schlüsselindikatoren.
The
Report
this
year
includes
new
2010
HDI
rankings,
with
modifications
to
several
key
indicators.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
einige
individuelle
Verfolgungsfälle:
The
report
also
listed
several
individual
persecution
cases:
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
eine
detaillierte
Analyse
und
Interpretation
der
TEM
-Profile.
The
report
includes
a
detailed
analysis
and
interpretation
of
the
TEM
profile
s
.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
Gastbeiträge
zu
zivilgesellschaftlichen
Perspektiven
zum
Stand
der
Global
Governance.
The
report
includes
guest
contributions
on
civil
society
perspectives
on
the
state
of
global
governance.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
fünf
Schlüsselindikatoren
zur
Leistung
eines
Bildungssystems.
The
report
contains
five
key
indicators
of
the
performance
of
an
education
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
die
Präsentationen
und
Diskussionen
aus
den
5
Sessions
des
Workshops:
The
report
details
the
presentations
and
discussions
from
the
workshop's
five
sessions:
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
Interviews
mit
Zeugen
in
Übersee,
die
politisches
Asyl
suchen.
The
report
includes
interviews
with
overseas
witnesses
who
are
seeking
political
asylum.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
des
MHRA
beinhaltet
eine
gemeinsame
Stellungnahme
einer
Gruppe
unabhängiger
Experten.
The
report
includes
a
consensus
statement
by
a
panel
of
independent
experts.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
best-pratice
Beispiele
und
konkrete
Empfehlungen.
The
report
offers
best
practices
and
concrete
recommendations.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
zudem
Beobachtungen
und
Kommentare
von
führenden
Branchenexperten.
Incorporating
observation
and
commentary
from
leading
experts
within
the
field.
ParaCrawl v7.1
Der
51-seitige
Bericht
beinhaltet
12
Tabellen
und
25
Grafiken.
The
51-page
report
offers
12
tables
and
25
figures.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
beinhaltet
Behauptungen,
die
mich
zwecks
Richtigstellung
der
Sachlage
zu
mehreren
Änderungsanträgen
veranlasst
haben.
The
report
contains
unjustified
remarks
that
have
led
me
to
table
amendments
in
order
to
rectify
the
situation.
Europarl v8
Der
dritte
Bericht
beinhaltet,
dass
mehr
Flexibilität
bei
der
Vermarktung
von
Konsummilch
möglich
ist.
The
third
report
indicates
that
drinking
milk
could
be
marketed
more
flexibly.
Europarl v8
Der
Bericht
beinhaltet
auch
Daten
über
KMU
in
Ländern,
die
der
Union
beitreten
werden.
This
report
includes
data
on
SMEs
in
EU
membership
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
beinhaltet
vierzehn
Empfehlungen,
von
denen
einige
in
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
fallen.
The
report
contains
fourteen
recommendations,
several
of
which
fall
within
the
Member
States'
sphere
of
competence.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
beinhaltet
eine
Zusammenfassung
dieser
Erfahrungsprofile
sowie
einen
Überblick
über
die
einzelstaatlichen
Erfahrungen.
A
summary
of
these
profiles
as
well
as
a
synthesis
of
national
experience
is
given
in
the
report.
EUbookshop v2