Translation of "Der bayerische wald" in English
Der
Bayerische
Wald
ist
für
Nordic
Walker
ein
richtiges
Eldorado
mit
einem
Streckennetz,
The
Bavarian
Forest
is
a
veritable
Eldorado
for
all
nordic
walkers
with
a
hiking
trail
network
CCAligned v1
Gleich
hinter
der
Walhalla
beginnt
der
Bayerische
Wald.
Just
after
Walhalla
starts
the
Bavarian
forest.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwarzwald
und
Bayerische
Wald
sind
weniger
überlaufen
als
die
Alpen.
The
Black
Forest
and
the
Bavarian
Forest
are
less
crowded
than
the
Alps.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Bayerische
Wald
und
Umgebung
hat
noch
viel
mehr
zu
bieten.
But
the
region
around
has
got
much
more
for
everyone's
taste.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
ist
sehr
gut
mit
den
öffentlichen
Verkehrsmitteln
erreichbar.
The
Bavarian
Forest
is
easy
to
reach
by
public
transport.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
bietet
herrliche
Pisten
und
gute
Schneeverhältnisse.
The
Bavarian
Forest
offers
wonderful
slopes
and
good
snow
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
ist
steinreich
–
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes.
Geological
site
The
Bavarian
Forest
is
riddled
with
stones.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
ist
bekannt
als
beschauliches
Urlaubsziel
vieler
erholungssuchender
Touristen.
The
Bavarian
Forest
is
known
as
a
tranquil
holiday
destination
for
many
recreational
tourists.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
ist
im
Sommer
wie
im
Winter
ein
wahres
Naturparadies.
The
Bavarian
Forest
is
truly
a
natural
paradise
both
in
summer
and
in
winter.
ParaCrawl v7.1
Möglich
sind
Regensburg,
Deggendorf,
der
Bayerische
Wald
oder
Landau/Dingolfing.
Regensburg,
Deggendorf,
the
Bavarian
Forest
or
Landau
/
Dingolfing
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
ist
eines
der
begehrtesten
Skigebiete
für
Familien
mit
Kindern
.
The
Bavarian
Forest
is
one
of
the
most
sought
after
ski
areas
for
families
with
children.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
insbesondere
der
Bayerische
Wald
und
die
Gebiete
südlich
der
Donau.
Especially,
these
are
the
Bavarian
Forest
and
the
areas
south
of
the
Danube.
ParaCrawl v7.1
Der
bayerische
Wald
mit
seinen
sanften
Hügeln
und
zahlreichen
Kurven
lässt
jedes
Bikerherz
höher
schlagen.
The
Bavarian
Forest
with
its
rolling
hills
and
many
curves
will
make
every
biker\'s
heart.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
-
das
Grüne
Dach
Europas
-
ist
ein
Paradies
für
Wanderer.
The
Bavarian
Forest,
the
„Green
Roof
of
Europe“,
is
truly
a
hiking
paradise.
ParaCrawl v7.1
Der
Süden
Deutschlands
–
vor
allem
Südbayern
und
der
Bayerische
Wald
–
sind
davon
besonders
betroffen.
This
applies
especially
to
Southern
Germany
–
in
particular
Southern
Bavaria
and
the
Bavarian
Forest.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
ist
auch
wegen
seiner
Glasindustrie
und
der
Herstellung
von
kostbarem
Kristallglas
bekannt.
The
Bavarian
Forest
is
also
renowned
for
its
glass
and
crystal.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Wald
eignet
sich
hervorragend
für
Aktivitäten
wie
Langlauf,
Wandern
und
Rodeln.
The
Bavarian
Forest
is
ideal
for
activities
including
cross-country
skiing,
hiking,
and
tobogganing.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
erwähnenswert
ist
der
Bayerische
Wald,
ein
Nationalpark
an
der
Grenze
zwischen
Bayern
und
Tschechien.
Also
worth
mentioning
is
the
Bavarian
Forest,
a
national
park
on
the
border
between
Bavaria
and
the
Czech
Republic
.
ParaCrawl v7.1
Im
Norden
der
Region
befindet
sich
der
Bayerische
Wald,
eines
der
geologisch
ältesten
Gebirge
Europas.
In
the
north
of
the
region,
there
is
the
Bavarian
Forest,
one
of
the
geologically
oldest
mountains
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
dem
unmittelbar
angrenzenden
tschechischen
Böhmerwald
bildet
der
Bayerische
Wald
die
größte
nicht
zerschnittene
Waldfläche
Mitteleuropas.
Together
with
the
neighbouring
Czech
Bohemian
Forest
the
Bavarian
Forest
forms
the
largest
contiguous
area
of
forest
in
Central
Europe.
Wikipedia v1.0
Der
Bayerische
Wald
zählt
zu
den
größten
geschlossenen
Waldgebieten
in
Mitteleuropa
und
hat
zusammen
mit
dem
benachbarten
Böhmerwald
überragende
Bedeutung
im
Natur-
und
Landschaftsschutz.
The
Bavarian
Forest
is
part
of
the
largest
contiguous
forest
in
Central
Europe
and,
together
with
the
neighbouring
Bohemian
Forest,
is
of
outstanding
importance
for
nature
and
landscape
conservation.
WikiMatrix v1
Der
Bayerische
Wald
wird
hauptsächlich
vom
Regen
und
der
Ilz
zur
Donau
entwässert,
ein
kleiner
Teil
in
Grenznähe
zu
Tschechien
wird
über
die
Moldau
zur
Elbe
entwässert.
The
Bavarian
Forest
is
drained
mainly
by
the
Regen
and
Ilz
rivers
into
the
Danube,
a
small
catchment
near
the
Czech
Republic
drains
into
the
Elbe
via
the
Moldau.
WikiMatrix v1
Der
Bayerische
Wald
findet
seine
zunächst
nordwestliche,
dann
nordöstliche
Fortsetzung
durch
Oberpfälzer
Wald,
Fichtelgebirge,
Erzgebirge
und
Sudeten.
The
Bavarian
Forest
is
continued,
initially
northwest,
then
northeast,
by
the
Upper
Palatine
Forest,
Fichtel
Mountains,
Ore
Mountains
and
Sudetes.
WikiMatrix v1
Bedingt
durch
die
geographische
Grenzlage
zur
CSFR
und
die
schwierige
Verkehrsanbindung
zählt
der
Bayerische
Wald
zu
den
wirtschaftlich
benachteiligten
Gebieten
innerhalb
der
Bundesrepublik
Deutschland.
Because
it
borders
Czechoslovakia
and
has
poor
transport
connections,
the
Bavarian
forest
is
one
of
the
Federal
Republic's
most
economically
disadvantaged
areas.
EUbookshop v2
Auch
andere
Gebirgszüge
beiderseits
des
Rheins,
etwa
Schwarzwald
und
Vogesen,
und
im
Nordosten
Bayerns
der
Bayerische
Wald
über
den
Böhmerwald
bis
zur
Böhmischen
Masse
in
Österreich
und
Tschechien,
oder
das
französische
Zentralmassiv
stammen
aus
der
Zeit
der
variszischen
Orogenese.
Other
ranges
also
date
to
the
time
of
the
Variscan
orogeny,
including
those
on
either
side
of
the
Rhine,
such
as
the
Black
Forest
and
Vosges
and,
from
the
Bavarian
Forest
in
northeast
Bavaria,
through
the
Bohemian
Forest
in
the
Czech
Republic
to
the
Bohemian
Massif
in
Austria
and
the
Czech
Republic,
not
to
mention
the
French
Massif
Central.
WikiMatrix v1