Translation of "Der schlüssel steckt" in English

Seinen Wagen lässt er offen vor der Haustür stehen, der Schlüssel steckt.
He leaves his car open outside, with the key still in the ignition.
Wikipedia v1.0

Ich sehe nichts, der Schlüssel steckt.
I don't see anything, the key is in there.
OpenSubtitles v2018

Der Schlüssel steckt von außen in der Tür.
You know, they leave the key in your door.
OpenSubtitles v2018

Die Tür ist offen, der Schlüssel steckt.
Door's open, key's inside.
OpenSubtitles v2018

Die Pistole ist noch im Halfter, und der Schlüssel steckt.
The gun's still holstered, and the key's in the ignition.
OpenSubtitles v2018

Der Schlüssel der Interpretation steckt im Verständnis des Subtextes.
The key to interpretation is understanding the subtext. Take Phaedra, for example.
OpenSubtitles v2018

Komm rein, der Schlüssel steckt!
Come in, the key's in the door.
OpenSubtitles v2018

Der Schlüssel steckt in der Zündung.
Key is in the ignition.
OpenSubtitles v2018

Der Schlüssel steckt im Hypothalamus, beschriftet: „mind the gap“.
The key is in the hypothalamus, inscribed: “mind the gap”.
ParaCrawl v7.1

Ja, der Schlüssel steckt abgebrochen im Schloss und ich muss hier irgendwie raus.
Yes, I broke the key off in the lock and I've got to get out.
OpenSubtitles v2018

Seltsam, der Schlüssel steckt, obwohl ich ihn am Morgen in dieTasche getan habe.
Strange, the key is in the lock, - although I put it in my pocket this morning -
OpenSubtitles v2018

Der Schlüssel steckt im Wagen.
The keys are in the car.
OpenSubtitles v2018

Ist der Schlüssel abgebrochen oder steckt in der Tür und Sie können ihn nicht herausziehen?
Has the key broken or is in the door and you cannot remove it?
CCAligned v1

Der Schlüssel zum Erfolg steckt in der innovativen Produktlinie (sog. Smarte Produkte), die elegant gestylt, sehr effektiv und als Geschmacksmuster durch Herr Peter Yordanov eingetragen ist.
The key to success is in the innovative product line, or the so called SMART PRODUCTS, which are stylish and effective and also are produced under a Registered Community Design by Peter Yordanov.
ParaCrawl v7.1

Der Wählhebel kann nur aus der Stellung P genommen werden, wenn der Schlüssel im Zündschloss steckt und die Zündung eingeschaltet ist.
The selector lever can only be moved out of position P if the ignition key is inserted and the ignition is switched on.
ParaCrawl v7.1

Anspruch 10 sieht vor, daß beim Schwenken des Griffs aus der Aufwärts-Vertikalposition (12-Uhr-Lage) in eine Querposition (3-Uhr- oder 9-Uhr-Lage) der Riegelbolzen unter Federkraft hinter einem Tangentialanschlag einrastbar ist, unabhängig davon, ob der Schlüssel im Schließzylinder steckt oder nicht.
The locking bolt may be engageable behind a tangential stop under spring load as the handle is turned from its vertical upward position (12 o'clock) into a transverse position (3 o'clock or 9 o'clock), whether or not the key is in the lock cylinder. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Unabhängig davon, ob der Schlüssel S steckt oder nicht, führt des Herunterschwenken des Griffs 10 in eine Querposition stets zum Einrasten des Riegelbolzens 44 an einem der Tangentialanschläge 68, weil die große Steigung des Segments 56 eine Selbsthemmung ausschließt.
Whether or not the key S is in the cylinder, turning of the handle 10 downward into a transverse position will always cause the locking bolt 44 to engage one of the tangential stops 68 because the steepness of the segment 56 excludes automatic locking.
EuroPat v2

Stattdessen würde man sich dafür auf einen Schlüsselkontakt im Schloss verlassen, der meldet ob der Schlüssel steckt, so wie er bereits in einigen Fahrzeugen eingebaut ist.
Instead, for this purpose it is necessary to have a key contact in the lock, to indicate whether the key was inserted.
EuroPat v2

Die Zuhaltungen 13 sind im vorliegenden Fall durch eine Feder 45 in Richtung des Pfeils 41 federbelastet und treten, wenn der Schlüssel 20.0 nicht steckt, in einen von mehreren Sperrkanälen 18 vom Zylindergehäuse 11 ein.
In the example illustrated here, the tumblers 13 are spring-loaded in the direction of the arrow 41 by a spring 45 and, when the key 20 . 0 is not inserted, enter one of several blocking channels 18 of the cylinder housing 11 .
EuroPat v2

Der Schlüssel steckt in Jesus nächsten Worten: „aber seid getrost, ich habe die Welt überwunden“ (Johannes 16,33b).
The key is found in Jesus’ next words, “But take heart! I have overcome the world” (John 16:33b).
ParaCrawl v7.1

Der Trick dahinter: Auch ohne, dass der Schlüssel im Schloss steckt, können Sie das ABUS Kettenschloss 1500 Web zusammenstecken.
The trick here is that the ABUS Chain Lock 1500 Web can be clicked shut without the key being in the lock.
ParaCrawl v7.1