Translation of "Den sommer genießen" in English
Tauchen
Sie
jetzt
in
den
Sommer
ein
und
genießen
Sie
erfrischende
Sommer-Spritzangebote!
Dive
into
summer
now
and
enjoy
refreshing
summer
splash
offers!
CCAligned v1
Und
jetzt
–
den
Sommer
genießen
in
coolen
Outfits.
And
now
-
enjoy
the
summer
in
cool
outfits.
CCAligned v1
So
kann
man
den
Sommer
richtig
genießen.
This
way
you
can
really
enjoy
summer.
ParaCrawl v7.1
Leicht
und
robust
zu
Fuß
bequem
und
den
Sommer
genießen.
Lightweight
and
sturdy
to
walk
comfortably
and
enjoy
summer
strolls.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Skifahren
lieben,
können
Sie
sogar
den
Sommer
genießen.
If
you
are
fond
of
skiing
you
can
even
indulge
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Ein
Album
um
sich
baumeln
zu
lassen,
den
Sommer
zu
genießen.
An
album
to
relax
and
enjoy
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Mit
ABUS
unbeschwert
den
Sommer
genießen!
Enjoy
a
carefree
summer
with
ABUS!
ParaCrawl v7.1
Serviert
auf
Eis
kann
man
den
perfekten
Sommer
genießen.
Served
on
ice
you
can
enjoy
the
perfect
summer.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Ort,
wo
die
Einwohner
von
Bratislava
den
Sommer
genießen.
It's
the
place
where
the
people
of
Bratislava
enjoy
their
summer.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Sommer
genießen
und
Ihre
Kinder
lernen
während
dessen
etwas
Neues!
While
you
enjoy
your
summer
vacation,
let
your
kids
learn
something
new!
ParaCrawl v7.1
Zurück
nach
Vancouver
im
Jahr
2008
Mo.
7,
den
Sommer
genießen!
Return
to
Vancouver
in
2008
Mon
7,
enjoy
the
summer!
CCAligned v1
Wir
zeigen
Euch
5
Wasseraktivitäten,
damit
Ihr
den
Sommer
genießen
könnt.
Here
we
suggest
5
waterborne
plans
to
enjoy
this
summer.
ParaCrawl v7.1
Camping
ist
eine
der
schönsten
Möglichkeiten,
den
Sommer
zu
genießen.
Camping
is
one
of
the
best
parts
of
summer.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
alle
den
Sommer
genießen!
Hope
everyone
is
enjoying
the
summer!
ParaCrawl v7.1
Cash
in
einen
Gewinn
zu
erzielen
und
den
Sommer
genießen
behandelt.
Cash
in
to
make
a
profit
and
enjoy
the
summer
treats.
ParaCrawl v7.1
Oder
einfach
mit
uns
den
Sommer
genießen.
Or
simply
enjoy
the
sum-mer
with
us.
ParaCrawl v7.1
Hier
bewegen
sich
nur
in
und
starten
Sie
den
Sommer
genießen.
Here,
just
move
in
and
start
enjoying
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Sommer
zu
genießen,
besuchen
Sie
etwa
im
Juli.
To
enjoy
the
summertime,
visit
around
July.
ParaCrawl v7.1
Der
perfekte
Ort,
um
den
Sommer
zu
genießen.
The
perfect
place
to
enjoy
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Dank
Ihrer
Bequemlichkeit
Sie
den
ganzen
Sommer
genießen.
Thanks
to
your
convenience
you
can
enjoy
all
summer.
ParaCrawl v7.1
Gemütlich
im
Schatten
sitzen
und
den
Sommer
genießen!
Sit
comfortably
in
the
shade
and
enjoy
the
summer!
ParaCrawl v7.1
Ein
schöner
Ort,
um
den
Sommer
zu
genießen.
A
fine
place
to
enjoy
summer.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Pool
im
Garten
konnten
wir
den
Sommer
genießen.
With
the
pool
in
the
garden
we
could
enjoy
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
den
Sommer
genießen!
Let's
have
a
fun
summer!
OpenSubtitles v2018
Doch
solange
ich
auf
der
Hut
bin,
kann
ich
den
Sommer
trotzdem
genießen.
But
as
long
as
I
stay
one
step
ahead
of
him...
I
think
I
have
a
shot
at
a
fun
summer.
OpenSubtitles v2018
Zurücklehnen
und
den
Sommer
genießen!
Come
on
and
enjoy
the
summer
with
us!
CCAligned v1
Baden,
sich
sonnen
und
den
Sommer
genießen:
Dafür
ist
das
Strandbad
Thumersbach
wie
gemacht.
Swim,
sunbathe
and
enjoy
the
summer:
the
Thumersbach
Lido
is
practically
made
for
this.
ParaCrawl v7.1
Und
was
wir
wollen,
ist,
dass
nicht
den
Sommer
zu
genießen
geschieht.
And
what
we
want
is
that
does
not
happen
to
enjoy
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Große
Küche
und
Wohnbereich,
die
auf
einer
Terrasse,
um
den
Sommer
zu
genießen
öffnet.
Large
kitchen
and
living
area
that
opens
on
a
terrace
to
enjoy
the
summer.
ParaCrawl v7.1