Translation of "Dem meeresspiegel liegt" in English

Das Schloss befindet sich 940 m über dem Meeresspiegel liegt.
This castle is located 940 m above sea level.
ParaCrawl v7.1

Weiter Stimmt es, dass Holland unter dem Meeresspiegel liegt?
Is it true that Holland is located under sea level?
ParaCrawl v7.1

Die Dörfer unter Biokovo Zagora sind auf 1100 m über dem Meeresspiegel liegt.
The villages of Zagora under Biokovo are located at 1100 m above sea level.
ParaCrawl v7.1

Der höchste Punkt mit etwas mehr als 660 m über dem Meeresspiegel liegt im Baranggaay Napo.
The highest recorded elevation is a little over above sea level, located within the barangay of Napo.
Wikipedia v1.0

Sie haben keinen Punkt Land, der mehr als ca. 1,80 m über dem Meeresspiegel liegt.
They've got no points of land more than about six feet above sea level.
TED2013 v1.1

In einer Höhe von 460m über dem Meeresspiegel liegt es im schönen Harz.
Altenau at an altitude of 460m above sea level it is nestled in the beautiful Harz Mountains.
ParaCrawl v7.1

Fužine sind 730 Meter über dem Meeresspiegel liegt, im südwestlichen Teil von Gorski Kotar.
Fužine are located 730 meters above sea level, in the southwestern part of Gorski Kotar.
ParaCrawl v7.1

Ein Hügel-Station über 1100 Meter über dem Meeresspiegel liegt 96 km östlich von Mandalay.
A hill station over 1100 meters above the sea-level is 96 km to the east of Mandalay.
ParaCrawl v7.1

Während des heutigen Rittes durchqueren Sie ein Tal, das 2600 Meter über dem Meeresspiegel liegt.
During today’s ride, you pass a valley that lies at 2600 meters above sea level.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür ist es, dass das Dorf 2000m über dem Meeresspiegel liegt.
And the reason for the difference is that the village is located 2000m above sea level.
ParaCrawl v7.1

Der höchste Gipfel ist der Berg Olymp, der auf 9570 Meter über dem Meeresspiegel liegt.
The highest peak is Mount Olympus, which stands at 9,570 feet above sea level.
ParaCrawl v7.1

Auf 1700 m über dem Meeresspiegel liegt das Hotel Edelweiss direkt an den Langlaufloipen von Schlinig.
Set at 1700 metres above sea level, Hotel Edelweiss is right on the Schlinig cross-country ski runs.
ParaCrawl v7.1

Der bekannte Nachteil ist, dass es auf nur 450 m über dem Meeresspiegel liegt.
A known disadvantage has become the fact that it only lies 450 meters above sea level.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der Wasserreserven befindet sich im Jordantal, das unter dem Meeresspiegel liegt.
A large share of the water reserves are in the Jordan Valley, located below sea level.
ParaCrawl v7.1

Dattelpalmen und Olivenbäume prägen die Senke, die durchschnittlich 18 Meter unter dem Meeresspiegel liegt.
The depression, lying at an average 18 meters below sea level, is dotted with date palms and olive trees.
ParaCrawl v7.1

Ich würde das mit der Lage meines eigenen Landes vergleichen, wo etwa die Hälfte des Bodens unter dem Meeresspiegel liegt.
Take my own country, for example. About half my country lies below sea level.
Europarl v8

Das wird Auswirkungen auf Länder wie Tuvalu auf den polynesischen Inseln - ein Land das lediglich viereinhalb Meter über dem Meeresspiegel liegt - und die Malediven haben, wo Präsident Nasheed in diesem Jahr eine Kabinettsitzung unter Wasser geleitet hat, um darauf hinzuweisen, dass sein Land gegen Ende des Jahrhunderts tatsächlich unter Wasser sein könnte.
It will affect countries like Tuvalu in the Polynesian islands - a country that is merely four and a half metres above sea level - and the Maldives, where President Nasheed held an underwater cabinet meeting this year to highlight the fact that by the end of the century, his country could indeed be under water.
Europarl v8

Als Bewohner eines Landes, das größtenteils unter dem Meeresspiegel liegt, wird Sie mein besonderes Interesse an der Behandlung dieser Richtlinie nicht erstaunen.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as one who lives in a country that is largely below sea level, my particular interest in the discussion of this directive will come as no surprise to you.
Europarl v8

Wir hatten im Ausschuss Besuch von Vertretern der Malediven, einem Land, dessen höchster Punkt gerade einmal 2 m über dem gegenwärtigen Meeresspiegel liegt.
We have received visits in the committee from representatives of the Maldives, a country where the highest point is just over two metres above current sea level.
Europarl v8

Blick auf eine Straße über Kirgisistans Kalmak-Ashu Pass, der über 3.000 Meter über dem Meeresspiegel liegt.
View of the road through Kyrgyzstan’s Kalmak-Ashu Pass, which is more than two miles above sea level.
GlobalVoices v2018q4

Der Wasserlauf ist "Lake Browne", ein Tarn (Gletschersee), dessen Wasserspiegel 836 m über dem Meeresspiegel liegt.
Their source is a tarn called Lake Browne (836 m above sea level) which when full, overflows down the side of the mountain face (similar to Sutherland's source).
Wikipedia v1.0

Mit seiner durchschnittlichen Meeresspiegelhöhe von nur 1,2 m ist er nach dem Flughafen Schiphol in Amsterdam, der 3 m unter dem Meeresspiegel liegt, der am zweitniedrigsten gelegene.
At an average of above sea level, MSY is the 2nd lowest-lying international airport in the world, behind only Amsterdam's Schiphol International Airport in the Netherlands, which is eleven feet below sea level.
Wikipedia v1.0

In der Nähe der Stadt, auf einem flachen Plateau von etwa 3600 m Höhe über dem Meeresspiegel, liegt die berühmte Inka-Stadt Huánuco Pampa, auch genannt "Huánuco Marka" oder "Huánuco Viejo".
Close to the city, over a flat highland or meseta (12,000 feet over sea level) is the old famed Inca city called Wanuku Pampa, Wanuku Marka or Wanuku Viejo.
Wikipedia v1.0

Ein vorgeschlagener Entwurf für eine maßgeschneiderte Seastead ist eine schwimmende Hantel, in denen der Wohnbereich hoch über dem Meeresspiegel liegt, was den Einfluss der Wellen minimiert.
A proposed design for a custom-built seastead is a floating dumbbell in which the living area is high above sea level, which minimizes the influence of waves.
Wikipedia v1.0

Das Leuchtfeuer befindet sich in elf Meter Höhe, während die Fokalebene 88 m über dem Meeresspiegel liegt.
The top of the lantern is 37 feet (11 m) above the ground and focal plane of the light is above sea level.
Wikipedia v1.0

Durch den Berg "Morne Seychellois", dessen Gipfel 905 Meter über dem Meeresspiegel liegt, ist Mahé auch gleichzeitig die höchste Seychelleninsel.
Mahé's tallest peak is Morne Seychellois at , which lies in the Morne Seychellois National Park.
Wikipedia v1.0

Die alte Staumauer steht 2,5 Kilometer oberhalb des neuen Staudamms, und weil die alte Mauerkrone auf nur 177 Meter über dem Meeresspiegel liegt, steht sie nun etwa 76 Meter unter Wasser, wenn der Speicher voll ist.
The old dam still exists about upstream from the new 1971 dam, and since the old dam topped out at just above sea level it is now under some of water when the new reservoir is full.
Wikipedia v1.0

Sein Wasserspiegel liegt auf 60 Meter über dem Meeresspiegel, während die tiefste Stelle mit 79 Metern noch unter dem Meeresspiegel liegt.
The surface of the lake is about 200 feet above sea level, while its bottom is over 50 feet below sea level.
Wikipedia v1.0