Translation of "Deinem haus" in English

Wo gehst du zu deinem Haus- oder Zahnarzt?
Where do you see your doctor and your dentist?"
TED2020 v1

Vor deinem Haus parkt ein schwarzer BMW.
There is a black BMW parked in front of your house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gehe nicht zu deinem Haus.
I'm not going to your house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte sehen, was du in deinem Haus hast.
I want to see what you have inside your house.
Tatoeba v2021-03-10

Gibt es in deinem Haus Strom?
Is there electricity in your house?
Tatoeba v2021-03-10

Gestern Nachmittag habe ich ein Auto vor deinem Haus geparkt gesehen.
I saw a car parked outside your house yesterday afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Du meinst, ich soll hier in deinem Haus leben?
You mean you'd like to have me live here in your house?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wollte Smith nicht, dass ich in deinem Haus verhaftet werde.
I suppose Smith didn't want me to be caught in your house.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du dich nicht vielleicht von deinem hübschen Haus verabschieden?
Wouldn't you like to go and say goodbye to your lovely little house just for a minute?
OpenSubtitles v2018

Hier in deinem Haus fühl ich mich wohl.
Your house is a real refuge.
OpenSubtitles v2018

Charlie, das Licht ist gerade in deinem Haus angegangen.
Charlie, the lights just went on in your house.
OpenSubtitles v2018

Warum ist das Licht in deinem Haus angegangen?
Why did the lights go on in your house?
OpenSubtitles v2018

Er muss von deinem Haus aus zur Arbeit.
Well, he'll have to leave from your place.
OpenSubtitles v2018

Du wirst hier heiraten, in deinem Haus.
You shall be married here in your house.
OpenSubtitles v2018

Ich war noch nie in deinem Haus, weißt du noch?
I've never been to your house, remember?
OpenSubtitles v2018

So weit ich weiß, geht das in deinem Haus am besten.
And as I remember, your house is the best place for it.
OpenSubtitles v2018

Ich fragte mich, was in deinem Haus vor sich geht.
I keep thinking about the activity in your house.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich gelangweilt, in deinem leeren Haus.
Alone in that empty house.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was da drüben in deinem Haus vorgeht?
Do you know what's going on over at your house?
OpenSubtitles v2018

Der wäre dir wohl etwas eng, verglichen mit deinem Haus in Newport.
It might seem a little cramped after that house of yours in Newport.
OpenSubtitles v2018

Tante, wann gehen wir zu deinem Haus?
Auntie, when we going to your house?
OpenSubtitles v2018

Überrede ihn, wenn dir was an deinem Haus liegt.
Try to convince him if you want to keep your house.
OpenSubtitles v2018

Hast du das Video gesehen, das ich in deinem Haus gelassen habe?
Did you see the video I left in your house?
OpenSubtitles v2018

Er ruft von deinem Haus an.
He's calling from your house.
OpenSubtitles v2018

Ich war vor deinem Haus, aber sie war da.
I came to your house, and she was there.
OpenSubtitles v2018

Ich hab den Schlüssel aus deinem Haus.
I got the keys from your house.
OpenSubtitles v2018

Werde ich mit Ling in deinem Haus wohnen?
Will I stay in your house with Ling?
OpenSubtitles v2018