Translation of "Deftige küche" in English
Im
Kreuzberger
Freischwimmer
gibt
es
deftige
Küche
in
uriger
Atmosphäre
am
Flutgraben.
The
Kreuzberg
Freischwimmer
offers
hearty
cuisine
in
a
rustic
atmosphere
at
Flutgraben.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Wiener
und
Münchner
anscheinend
gemeinsam
haben:
Wir
alle
lieben
die
deftige
Küche.
What
the
Viennese
and
the
people
in
Munich
seem
to
have
in
common:
We
all
love
the
hearty
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Ausgewählte
Köstlichkeiten,
saisonale
Buffets
sowie
die
bekannt
deftige
bayerische
Küche
prägen
das
Speisenangebot
unseres
Hauses.
Selected
delicacies,
seasonal
buffets
and
hearty
Bavarian
cuisine
dominate
the
food
supply
of
our
hotel.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
Gasthaus
Handwerk
serviert
traditionelle,
deftige
Küche
mit
hochwertigen
Produkten
aus
der
Region.
The
restaurant
Gasthaus
Handwerk
serves
tradition
hearty
cuisine
using
quality
product
from
the
region.
ParaCrawl v7.1
Wer
die
deftige
polnische
Küche
liebt,
wird
in
Traditionsrestaurants
wie
dem
Dawne
Smaki
gut
bedient.
Those
who
love
the
hearty
Polish
cuisine
are
well
served
in
traditional
restaurants
such
as
‘Dawne
Smaki’.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Nichtraucher-Speisesaal
können
Sie
sich
somit
die
Riesengebirgsspezialitäten
und
die
deftige
böhmische
Küche
richtig
schmecken
lassen!
That
means
that
in
our
non-smoking
dining
room
you
will
be
able
to
truly
enjoy
our
Krkonoše
specialities
and
proper
Czech
cuisine!
ParaCrawl v7.1
Hier
darf
nach
Herzenslust
probiert
und
geschlemmt
werden:
leckerer
Käse,
frisches
Obst
und
Gemüse
oder
die
deftige
bayerische
Küche.
Tasty
cheese,
fresh
fruits
and
vegetables
or
hearty
Bavarian
cuisine
can
be
tasted
here
all
day
long.
ParaCrawl v7.1
Deftige
regionale
Küche
und
ein
tägliches
Frühstücksbuffet
genießen
Sie
im
Restaurant
mit
Blick
auf
den
malerischen
Park.
Hearty
regional
cuisine
and
a
daily
breakfast
buffet
are
available
at
the
restaurant,
overlooking
the
scenic
park.
ParaCrawl v7.1
Deftige
Schmankerln,
traditionelle
Küche
der
Region
oder
ein
delikat-feiner
Gourmet-Genuss:
Für
jeden
Geschmack
haben
wir
hier
das
Beste
zu
bieten.
Solid
"Schmankerln",
traditional
meals
from
the
region,
or
delicate
fine
gourmet
pleasure:
We
have
the
best
to
offer
for
any
taste.
ParaCrawl v7.1
Deftige
bayerische
Küche
erwartet
Sie
im
rustikalen
Restaurant
und
ein
tägliches
Frühstücksbuffet
steht
jeden
Morgen
für
Sie
bereit.
Hearty
Bavarian
cuisine
is
served
in
the
rustic
restaurant,
and
a
daily
breakfast
buffet
is
provided
every
morning.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gab
es
„Suser“
(neuer
Wein
vor
der
Gärung)
und
neuen
Wein
(„Nuir“),
sowie
deftige
Küche
mit
Speck
und
Selchfleisch,
Kaminwurzen,
Roggenbrot,
Käse
und
vielen
weiteren
Spezialitäten.
Today
„Suser“
(new
wine
before
fermentation)
and
new
wine
(„Nuir“)
still
accompany
the
hearty
meals
with
bacon,
smoked
meat,
Kaminwurzen,
rye
bread,
cheese
and
many
more
specialties.
ParaCrawl v7.1
In
den
Hotels,
Gaststätten
und
Weinstuben
in
und
um
Leinsweiler
genießen
Sie
die
feine
und
deftige
Pfälzer
Küche.
In
the
hotels,
restaurants
and
wine-taverns
in
and
around
Leinsweiler
you
can
enjoy
the
delicious
palatine
cooking.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
von
der
deftigen
einheimischen
Eifeler
Küche
sowie
Tiroler
Spezalitäten
verwöhnen.
Indulge
oneself
with
the
solid
Eifel
cuisine
as
well
as
specialities
from
Tirolia.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zwischen
leichter
mediterrraner
oder
etwas
deftiger
Tiroler
Küche
wählen.
You
may
choose
between
light
mediterranean
dishes
and
the
more
solid
tyrolean
dishes.
ParaCrawl v7.1
Das
stilvoll
gestaltete
Nichtraucher-Restaurant
mit
mediterran-leichter
und
vogtländisch-deftiger
Küche
lädt
zum
Schlemmen
und
Genießen
ein.
The
stylish
non-smoking
restaurant
with
its
light
Mediterranean
dishes
and
hearty
cuisine
from
the
Vogtland
region
invites
you
to
enjoy
a
lovely
meal.
ParaCrawl v7.1
Die
belgische
Küche
zeichnet
sich
durch
die
Verbindung
der
französischen
Küche
mit
der
eher
deftigen
flämischen
Küche
aus.
Belgian
cuisine
is
characterised
by
the
combination
of
French
cuisine
with
the
more
hearty
Flemish
fare.
WikiMatrix v1
Ob
frischer
Fisch,
Wild
oder
Gemüse
–
das
jahreszeitliche
Angebot
aus
der
Region
bestimmt
den
Speiseplan
des
Gasthofs
und
verbindet
deftig
bayerische
Küche
mit
ernährungsbewussten
Rezepturen.
Whether
fresh
fish,
venison
or
vegetables
–
the
regional,
in-season
foods
determine
the
brewery
hotel's
menu
and
combine
the
hearty
Bavarian
cuisine
with
nutritionally
conscious
recipes.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt
findet
unser
7.
Treffen
der
Arabella-Freunde-Deutschland
IG
in
einem
sehr
naturnahen
Fleckchen
von
Deutschland
statt,
mit
sehr
netten,
gastfreundlichen
Menschen,
einer
leckeren,
bodenständigen
und
deftigen
Küche,
eingebettet
in
eine
herrliche
Landschaft.
Briefly
our
7th
meeting
of
Arabella
Friends
Germany
IG
takes
place
in
a
very
natural
spot
of
Germany,
with
very
nice,
hospitable
people,
a
delicious,
down
to
earth
and
hearty
cuisine,
surrounded
by
a
magnificent
landscape.
ParaCrawl v7.1
Mit
edler
internationaler
und
deftiger
bürgerlicher
Küche,
werden
Sie
hier
schlicht
und
ergreifend
verführt
und
verwöhnt.
You
will
be
seduced
and
spoiled
with
classy
international
dishes
and
hearty
home
cooking.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
Berlins
bieten
wir
Ihnen,
neben
deftiger
Küche,
bayerische
und
internationalen
Biere
frisch
vom
Fass
an.
In
the
center
of
Berlin,
we
offer
you,
in
addition
to
hearty
cuisine,
Bavarian
and
international
beers
fresh
from
the
barrel.
CCAligned v1
Außerdem
verwöhnt
Czocha
seine
Gäste
mit
altpolnischer
Küche,
deftigen
Rittergelagen
und
Speisen,
die
in
der
mittelalterlichen
Kohlenküche
zubereitet
werden.
Besides
that,
Czocha
spoils
its
guests
with
old-polish
cuisine,
hearty
knight
feasts
and
dishes
which
are
made
in
a
medieval
coal
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Die
historische
Gaststätte
besteht
aus
dem
Restaurant
"Großer
Keller",
in
welchem
die
klassisch,
deftig-sächsische
Küche
angeboten
wird,
der
"Mephisto
Bar",
welche
mit
Cocktails
und
Live-Musik
lockt
und
den
"Historischen
Weinstuben",
welche
für
Gruppen
ab
20
Personen
für
Sonderveranstaltungen
in
den
vier
liebevoll
restaurierten
Gasträumen
gebucht
werden
können.
The
historic
tavern
is
composed
of
the
Großer
Keller
restaurant,
which
offers
classic,
hearty
Saxon
cuisine;Â
the
Mephisto
Bar
with
cocktails
and
live
music;
and
the
Historische
Weinstuben,
a
traditional
wine
bar
located
in
the
four
lovingly
restored
guest
rooms,
which
are
suitable
for
groups
of
20
people
or
more
and
can
be
booked
for
special
events.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
das
Essen
ist
wie
bei
Oma:
Auf
den
Tisch
kommen
üppige
Portionen
von
deftig-rustikaler
Küche
wie
Schnitzel,
Roulade
oder
Braten.
And
the
food
is
also
like
Grandma's:
sumptuous
portions
of
hearty
German
cuisine
such
as
schnitzel,
roulade
or
roast
are
served.
ParaCrawl v7.1