Translation of "Dauert jahre" in English

Es dauert viele Jahre, Energieanlagen aufzubauen und in Betrieb zu nehmen.
It takes many years to get energy facilities up and running.
Europarl v8

Das heißt, es dauert noch Jahre.
That means it would still take years.
Europarl v8

Aufgrund des Verwaltungsaufwands dauert es zwei Jahre, bis die Kredite freigesetzt werden.
In fact, the administrative process generally takes between one and two years to allocate the funds.
Europarl v8

Es spielt keine Rolle, ob das 10 oder 20 Jahre dauert.
It does not matter whether it takes 10 years or 20.
Europarl v8

Es dauert 12 Jahre, ein neues Kernkraftwerk zu bauen.
It takes 12 years to build a new nuclear power station.
Europarl v8

Hoffen wir, dass es nicht fünf Jahre dauert.
Let us hope that it does not take five years.
Europarl v8

Die Amtszeit der Kommission dauert fünf Jahre.
The Commission sits for five years.
Europarl v8

Es dauert nur zwei Jahre, um sprechen zu lernen.
It only takes two years to learn how to talk.
TED2013 v1.1

Der Krieg in Syrien dauert bereits fünf Jahre.
The war in Syria has been happening for five years.
TED2020 v1

Es dauert Jahre, das mit Dinosauriern zu tun.
It takes us years to understand how to do that with dinosaurs.
TED2020 v1

Problematisch ist, dass dieser Prozess mindestens 300 Jahre dauert.
The problem is it takes 300 years to terraform Mars, minimum.
TED2020 v1

Die musikalische Ausbildung der Knaben dauert vier Jahre.
The Escolania takes pride in providing musical education at an exceptional level.
Wikipedia v1.0

Die Legislaturperiode dauert fünf Jahre (Artikel 60 der Verfassung).
The NPC is elected for a term of five years.
Wikipedia v1.0

Dann wandern sie ins Meer, was bis zu drei Jahre dauert.
They spend one to three years traveling very long distances in the ocean.
Wikipedia v1.0

Es handelt sich um eine Langzeitbehandlung, die möglicherweise Monate oder Jahre dauert.
This is a longterm treatment, possibly lasting for months or years.
ELRC_2682 v1

Die Amtszeit von Bürgermeister und Stadtrat dauert vier Jahre.
The head of the Sofia Municipality is its mayor.
Wikipedia v1.0

Das Ausschußmandat dauert drei Jahre und kann verlängert werden.
The term of office for members of the committee shall be three years.
JRC-Acquis v3.0

Die Ausbildung am Kolleg dauert drei Jahre und wird mit einer Diplomprüfung abgeschlossen.
Education in the college continues for three years and finishes with a diploma dissertation.
Wikipedia v1.0

Dieser wird für eine Legislaturperiode gewählt, die vier Jahre dauert.
The period lasts 4 years, with the chance of a single reelection.
Wikipedia v1.0

Eine Legislaturperiode dauert vier Jahre, vorzeitige Neuwahlen sind möglich.
The Løgting is elected for a period of four years.
Wikipedia v1.0

Die Krankheit dauert zwei Jahre an, nicht alle Symptome treten auf.
It's two years of this disease. All of the symptoms are not there.
TED2013 v1.1

Das Genehmigungsverfahren beinhaltet zwei Phasen und dauert maximal drei Jahre:
The duration of the permit granting process shall consist of two phases and shall not exceed a period of three years:
TildeMODEL v2018

Die Übergangszeit beginnt mit dem Inkrafttreten dieser TSI und dauert sechs Jahre.
The transition period shall commence from the entry into force of this TSI and shall last for six years.
DGT v2019

Der Übergangszeitraum beginnt mit dem Inkrafttreten dieser TSI und dauert sechs Jahre.
The transition period shall commence from the entry into force of this TSI and shall last for six years.
DGT v2019

Das Magistero dauert weitere vier Jahre.
It would mean four years of university.
OpenSubtitles v2018

Es dauert nur sieben Jahre, bis er für tot erklärt wird.
You only have to wait seven years to presume death, anyway.
OpenSubtitles v2018

Und wenn es Jahre dauert, ich werde ihn finden.
If it takes me years, I'll find him.
OpenSubtitles v2018