Translation of "Datenschutzrechtlich zulässig" in English
Wir
verarbeiten
Daten
ausschließlich
soweit
dies
erforderlich
und
datenschutzrechtlich
zulässig
ist.
We
process
data
exclusively
to
the
extent
necessary
and
permitted
by
data
protection
law.
ParaCrawl v7.1
Toll
Collect
speichert
Ihre
personenbezogenen
Daten
nur
solange
dies
datenschutzrechtlich
zulässig
ist.
Toll
Collect
only
your
personal
data
stores
for
as
long
as
is
permissible
under
data
protection
law.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Weitergabe
datenschutzrechtlich
zulässig
wäre,
müsste
nämlich
geprüft
werden,
ob
die
vom
vorlegenden
Gericht
genannten
Richtlinien
—
und
das
in
diesem
Rahmen
geschützte
Eigentum
der
Inhaber
von
Urheberrechten
—
verlangen,
dass
diese
Möglichkeit
auch
genutzt
wird.
If
communication
were
permissible
under
data
protection
law,
it
would
need
to
be
examined
whether
the
directives
mentioned
by
the
referring
court
—
and
the
property
of
the
holders
of
copyrights
protected
under
them
—
require
that
that
possibility
also
be
used.
EUbookshop v2
Wir
übernehmen
keine
Haftung
dafür,
dass
unser
Internet-Angebot
für
Nutzer
aus
anderen
Staaten
geeignet,
verwendbar
oder
datenschutzrechtlich
zulässig
ist.
We
accept
no
liability,
that
our
internet
site
is
usable
and
suitable
in
accordance
to
data
protection
law
for
users
in
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
Daten
ausschließlich
soweit
dies
erforderlich
und
datenschutzrechtlich
zulässig
ist,
um
den
Besuch
der
Webseite
zu
ermöglichen.
We
process
data
exclusively
to
the
extent
necessary
and
permitted
under
data
protection
law,
in
order
to
facilitate
the
visit
to
the
website.
ParaCrawl v7.1
Vollständige
und
aktuelle
Daten
können
lediglich
für
die
durch
die
rechtlichen
Vorgaben
festgelegten
Zwecke
und
nicht
andere
Zwecke
verwendet
werden,
sofern
Sie
uns
diesbezüglich
keine
Einwilligung
erteilt
haben
oder
eine
Verwendung
nach
den
datenschutzrechtlichen
Bestimmungen
nicht
zulässig
ist.
Complete
and
up-to-date
data
can
only
be
used
for
purposes
set
forth
in
the
applicable
legislation
and
not
for
other
purposes,
insofar
that
you
did
not
give
consent
for
such
use
or
such
use
is
not
permissible
in
accordance
with
legislation.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
wird
TeamViewer
den
insoweit
entstehenden
Aufwand
mit
einem
Stundensatz
von
70
Euro
vergüten,
sofern
und
soweit
nach
anwendbarem
Datenschutzrecht
zulässig.
All
costs
incurred
insofar
shall
be
born
by
the
Customer
and
shall
be
refunded
at
an
hourly
rate
of
70
Euro
to
the
extent
permissible
under
applicable
data
protection
law.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
besteht
das
Risiko,
dass
staatliche
oder
private
Stellen
auf
die
Daten
zugreifen,
obwohl
dies
nach
dem
europäischen
Datenschutzrecht
nicht
zulässig
wäre.
However,
the
risk
remains
that
state
or
private
agencies
may
access
the
data
even
when
this
would
not
be
permissible
under
European
data
protection
law.
ParaCrawl v7.1