Translation of "Daten heranziehen" in English

Dabei kann das Unternehmen qualitative Daten heranziehen.
The explanation shall include qualitative and quantitative information.
DGT v2019

Die Gemeinschaftsorgane dürfen deshalb keine rechnerischen Daten heranziehen, die nicht zuverlässig sind.
Accordingly, the institutions cannot take into consideration accounting data which are unreliable.
EUbookshop v2

Neben dem Pseudonym kann der Dienst zur Autorisierung folgende an ihn übermittelte Daten heranziehen:
Aside from the pseudonym the service can use the following data transmitted for authorisation:
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es auch Situationen, in denen der Austausch von Marktinformationen missbraucht werden kann, wenn Unternehmen beispielsweise brisante Daten heranziehen, um ihr Vorgehen zu koordinieren.
However, there are also situations where the exchange of market information can be misused, for instance, when companies use sensitive information to coordinate behaviour.
Europarl v8

Daher sollten Mitgliedstaaten, die über eine vollständige Kartei verfügen, deren Daten heranziehen können, wenn diese in den Meldungen nicht vorgesehen sind.
The Member States with a complete register should be allowed to use certain data from that register if declarations do not provide them.
JRC-Acquis v3.0

Die ESMA sollte historische Daten heranziehen, die Veränderungen der Liquidität anzeigen, um zu beurteilen, ob die Derivatekategorie bzw. entsprechende Unterkategorie ausreichend liquide ist, um ausschließlich an Handelsplätzen gehandelt zu werden, und ob sie nur bei Geschäften unterhalb eines gewissen Umfangs ausreichend liquide ist.
ESMA should refer to historical data indicating shifts in liquidity to determine both whether the class of derivatives or subset thereof is sufficiently liquid to trade only on venues and whether it is only sufficiently liquid in transactions below a certain size.
DGT v2019

Für die Überprüfung des Wohnsitzmitgliedstaats des Abonnenten sollte der Anbieter eines Online-Inhaltedienstes nach Möglichkeit Daten heranziehen, über die er bereits verfügt, etwa Abrechnungsdaten.
In order to verify the subscriber’s Member State of residence, the provider of an online content service should rely, if possible, on information which is in the provider’s possession, such as billing information.
DGT v2019

Dabei muss der Formulierer die vom Her­steller bzw. Importeur für die einzelnen Stoffe zur Verfügung gestellten Daten heranziehen und daraus die Stoffinformationen (die der Hersteller bzw. Importeur seinerseits auch auf der Grundlage von Gebrauchsinformationen des Formulierers zusammengestellt hat) für seinen eigenen Stoff­sicherheitsbericht für die Zubereitung ableiten.
In this case, the Formulator will have to utilise the data provided by the P/I for the individual substances, and extrapolate, based on the available data, the information acquired on the individual substances (that the P/I has produced also on the basis of information on uses provided by the Formulator) into his own Chemical Safety Report for the preparation.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich setzen öffentliche Gesundheit, Umwelt- und Verbraucherschutz voraus, dass die an der Entwicklung von Nanotechnologie Beteiligten - darunter Forscher, Entwickler, Hersteller und Verkäufer - potenzielle Risiken so früh wie möglich schon im Vorfeld angehen und hierzu zuverlässige wissenschaftliche Daten und Analysen heranziehen und sich auf angemessene Methoden stützen.
More generally, public health, environmental and consumer protection require that those involved in the development of nanotechnologies—including researchers, developers, producers, and distributors—address any potential risk upfront, as early as possible, on the basis of reliable scientific data and analysis, using appropriate methodologies.
TildeMODEL v2018

Ein Institut kann sein EPE-Modell kalibrieren und zur Festlegung der Parameter der zugrunde liegenden stochastischen Prozesse entweder historische Marktdaten oder vom Markt implizierte Daten heranziehen, wie Tendenz, Volatilität und Korrelation.
An institution may calibrate its EPE model using either historic market data or market implied data to establish parameters of the underlying stochastic processes, such as drift, volatility and correlation.
DGT v2019

Die Kommission wird darüber hinaus alle anderen Informationsquellen wie Transparenzberichte von Unternehmen über den Umfang der von Behörden angeforderten Daten heranziehen.
The Commission will draw on all other sources of information available, including transparency reports by companies on the extent of government access requests.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird auch andere Informationsquellen – wie Transparenzberichte von Unternehmen über den Umfang der von Behörden angeforderten Daten heranziehen.
The Commission will draw on all other sources of information available, including transparency reports by companies on the extent of government access requests.
TildeMODEL v2018

Für die Gesamtstandardabweichung sollte der Hersteller Daten heranziehen, die er aus eigenen Erfahrungen und/oder aus der Fachliteratur und/oder aus unter den Herstellern ausgetauschten Daten erhalten hat.
To approach the total standard deviation, the manufacturer should use data derived from his own experience and/or from the literature and/or data shared between manufacturers.
EUbookshop v2

Das Risiko, daß die Gemeinschaftsorgane andere Daten als die heranziehen, die sich aus der Antwort auf den Fragebogen ergeben, wohnt somit dem Antidumpingverfahren wesensmäßig inne und soll die loyale Kooperation der von der Untersuchung betroffenen Unternehmen fördern.
Therefore, the risk that the institutions might take into account data other than that provided in reply to the questionnaire is inherent in the antidumping procedure and is intended to encourage genuine cooperation on the part of the undertakings targeted by the investigation.
EUbookshop v2

Da der Zugang und die Immatrikulation keine Auskünfte über den Erfolg des Hochschulstudiums und über das nach Abschluss des Studiums erteilte Diplom geben, müssen wir andere Daten heranziehen.
With regard to secondary education, also noteworthy is the fact that one has to be in possession of data relative to the location, at different levels and scales (and sensitive scales are required), of individuals belonging to ethnic or racial minorities and the schools they attend, in order to study school segregation phenomena.
EUbookshop v2

Die Fachzentren für Berufsbildung, Weiterbildung und Arbeitsmarkt veröffentlichen für ihren jeweiligen Sektor Bildungs- und Arbeitsmarktforschungsberichte, fürdie sie Daten des Forschungszentrums heranziehen.
The respective expertise centres forvocational education, training and the labour market publish ‘education and labour marketresearch’ for their own sector, making use of ROA information.
EUbookshop v2

Bei einer weiteren möglichen Ausführungsform kann die Lage-Ermittlungseinheit 6 weitere Daten heranziehen, die beispielsweise von einem Empfänger des Fahrerassistenzsystems FAS empfangen werden.
In another possible embodiment, the location-detection unit 6 can use further data which is received for example by a receiver of the driver assistance system FAS.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Steuereinrichtung CONTR2 für diese Entscheidung weitere Daten heranziehen, die durch die Daten INF bereitgestellt werden.
In addition, the controller CONTR2 can use other data for this decision, which are made available by the data INF.
EuroPat v2

Mitarbeiter aus Einkauf, Planung oder Qualitätssicherung können die digitalen Daten zur Entscheidungsfindung heranziehen und haben über den webbasierten Zugang jederzeit und ortsunabhängig unkompliziert via PC oder Tablet Zugriff darauf.
Employees from purchasing, planning, or quality assurance can access the digital data via the web and PC or tablet anytime and anywhere and use it for decision-making.
ParaCrawl v7.1

Um das Ganze etwas zu beschleunigen, können Sie historische Daten heranziehen für Ihre Simulationen, um herauszufinden, wie Sie mit Ihrer Strategie in der Vergangenheit gefahren wären.
To speed things up, you can go through simulation with historical data to see how the strategy would’ve fared in the past.
ParaCrawl v7.1