Translation of "Das wiederherstellen" in English

Wir können den Frieden und das beginnende Vertrauen wiederherstellen.
We can restore peace and confidence which was beginning to emerge.
Europarl v8

Das Wiederherstellen des ursprünglichen Zustandes des denaturierten Proteins heißt Renaturieren.
The field of bioinformatics is now indispensable for the analysis of genes and proteins.
Wikipedia v1.0

Das Wiederherstellen kann auf drei Arten gestartet werden:
There are three ways to initiate a restore:
KDE4 v2

Klicken Sie auf das Symbol Wiederherstellen in der Werkzeugleiste.
Click on the restore icon in the toolbar.
KDE4 v2

Nur so können wir das Vertrauen wiederherstellen.
Believe me, this is a means of restoring confidence.
TildeMODEL v2018

Dann muss der Mensch das Gleichgewicht wiederherstellen.
Well, then man will just have to try to help put it back into balance.
OpenSubtitles v2018

So können wir das Vertrauen wiederherstellen.
This is how we can restore confidence.
TildeMODEL v2018

Auf weltweiter Ebene schließlich müssen wir das Vertrauen wiederherstellen.
World wide we have to build new confidence.
TildeMODEL v2018

Mit dem Dolch des Dunkeln und Arthurs Schwert das ursprüngliche Excalibur wiederherstellen?
Take the dark one dagger and put it together with Arthur's sword to re-create the original Excalibur?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das ökologische Gleichgewicht wiederherstellen.
We must re-establish the ecological balance.
EUbookshop v2

Na ja, man müsste das Kapital wiederherstellen.
If you can bring the principle back...
OpenSubtitles v2018

Er geht um das Wiederherstellen des großen amerikanischen Unternehmertums.
It's about restoring the greatness of American business.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie meinen Glauben an das Justizsystem wiederherstellen.
And thank you for restoring my faith in the judicial system.
OpenSubtitles v2018

Und wer soll das Gleichgewicht wiederherstellen?
And who shall balance the scales?
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nicht, ob wir das ganze Schiff wiederherstellen können.
We still have no idea if we can reach most of the ship.
OpenSubtitles v2018

Das Wiederherstellen der Warpenergie dürfte ihnen nicht so leicht fallen.
Restoring warp power... might not be so simple for them.
OpenSubtitles v2018

Die Revolte gegen Qing und das wiederherstellen der Ming-Dynastie.
Revolt against the Qing and restore Ming Dynasty
OpenSubtitles v2018

Gansevoort und Willet ließen das Fort wiederherstellen und verstärkten seine Verteidigung.
He and Willett restored the fort and strengthened its defenses.
WikiMatrix v1

Dann muss meine extrem intelligente, extrem schöne Frau das Telefon wiederherstellen.
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Which...
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, die Polizei kann das wiederherstellen.
No. No, the police can still retrieve it.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Art Zwickmühle, wie man das wiederherstellen kann.
So it's kind of a Catch 22 . . how to actually fix it.
QED v2.0a

Diese Option ist hilfreich für die Fehlersuche und für das Wiederherstellen einer Sicherheitskopie.
This option is useful for debugging and for restoring backups.
ParaCrawl v7.1

Das Wiederherstellen der gesamten Vollsicherung wegen einer einzelnen Datei ist langwierig und lästig.
Restoring the whole backup image because of just one file would be time-consuming and ineffective.
ParaCrawl v7.1