Translation of "Das weite suchen" in English

Curt beschließt, mit Julie in Frieden zusammenzuleben und das Weite zu suchen.
While Curt and Julie are in the van, the wounded shopkeeper asks for help.
Wikipedia v1.0

Es ist ihr sehr ernst, also sollten sie rasch das Weite suchen.
Well, she's very serious, so you'd better start running.
OpenSubtitles v2018

Alle sollen wenden und das Weite suchen.
I want everyone to turn around and get as far away from here as you can.
OpenSubtitles v2018

Der Rest von euch kann ruhig das Weite suchen.
The rest of you are free to leave.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird es wirklich mal Zeit, das Weite zu suchen.
Maybe it's time for you to take your show on the road.
OpenSubtitles v2018

Du solltest eigentlich das Weite suchen.
You're the one who should think about heading for the hills.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten lieber das Weite suchen.
Let's get out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte das Weite suchen sollen, als du meine Ex ausgehorcht hast.
I should've bailed the minute I found out you bribed my ex-wife to get dirt on me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du so weitermachst, wird er am Ende das Weite suchen.
Keep this wall and he ends up running.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Paar sich streitet, sollte man stets das Weite suchen.
When a couple argues, you should run before you get roped in.
OpenSubtitles v2018

Wir bekamen Angst, haben den Wagen gewendet um das Weite zu suchen.
We got scared and turned the wagon to run.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie für so jemand Gefühle hegen, sollten Sie das Weite suchen.
If you're having feelings for a guy like that, I say run far, far away.
OpenSubtitles v2018

Wir entscheiden darauf, morgen früh das Weite zu suchen.
So we decide to leave tomorrow again.
ParaCrawl v7.1

Letzterer sind zwei, aber nur eine kann das Weite suchen.
Of the latter there are two, but only one can get away.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Unsicherheit bleibt, werden immer mehr relevante Unternehmen das Weite suchen.
If the uncertainty remains, a growing number of relevant firms will leave.
ParaCrawl v7.1

Reise Detail - Das Weite suchen – in der Normandie und der Bretagne...
Details of the trip - To sea between Brittany ans Normandy...
ParaCrawl v7.1

Wollt ihr es wirklich herausfinden oder lieber das Weite suchen?
Do you really want to find out or better take a run?
ParaCrawl v7.1

Was war die Motivation, das Weite zu suchen?
What was the motivation to look for breadth?
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Akte steht, dass Sie das Weite suchen, wenn es ernst wird.
Your record shows that whenever a girl gets serious, you run.
OpenSubtitles v2018