Translation of "Das kirchliche" in English
Er
führte
das
kirchliche
Leben
zu
einer
Blütezeit.
This
led
to
a
complete
reorganization
of
the
diocese.
Wikipedia v1.0
In
Ahlten
ist
die
Kapelle
seit
ungefähr
1300
das
kirchliche
Zentrum.
Ahlten
is
since
the
1920s
the
site
of
a
large
substation.
Wikipedia v1.0
Das
kirchliche
Leben
Kloppenheims
war
lange
eng
verbunden
mit
dem
Kloster
Bleidenstadt.
The
religious
life
of
Kloppenheim
was
long
closely
associated
with
the
monastery
in
Bleidenstadt
(now
Taunusstein),
founded
by
Charlemagne.
Wikipedia v1.0
Euer
Majestät,
das
ist
eine
kirchliche
Sache.
Your
Majesty,
this
is
an
ecclesiastical
matter.
OpenSubtitles v2018
Die
Kapelle
ist
das
höchstgelegene
kirchliche
Bauwerk
der
orthodoxen
Kirche
weltweit.
The
chapel
is
the
highest
ecclesiastical
building
of
the
Orthodox
Church
worldwide.
WikiMatrix v1
Als
Vertreter
der
Erweckungsbewegung
prägte
er
auch
das
kirchliche
Leben
des
Ortes
nachhaltig.
As
a
representative
of
revival
movement
he
also
impacted
the
long
term
religious
life
of
the
village.
WikiMatrix v1
Auch
das
kirchliche
Gesundheitswesen
wurde
unter
die
Kontrolle
der
Provinzregierung
gestellt.
The
housing
authority
also
came
under
closer
control
of
the
city
government.
WikiMatrix v1
Man
kann
das
als
kirchliche
Tradition
bezeichnen.
All
this
can
be
named
as
the
church
tradition.
ParaCrawl v7.1
Die
Sankt
Nikolausmutterkirche
ist
sicherlich
das
wichtigste
kirchliche
Gebäude
der
Gemeinde.
The
most
important
religious
monument
is
the
Mother
Church
dedicated
to
St.
Nicholas.
ParaCrawl v7.1
Das
kirchliche
Amt
hat
apostolischen
Ursprung.
The
church
office
has
apostolic
origin.
ParaCrawl v7.1
Es
sollen
Möglichkeiten
vorhanden
sein,
das
kirchliche
Leben
zu
entfalten.
There
should
be
opportunities
for
church
life
to
unfold.
ParaCrawl v7.1
Als
antiker
Sitz
des
Pfarrbezirkes
war
sie
das
größte
kirchliche
Zentrum
der
Gegend.
An
ancient
parochial
community,
Balerna
was
once
the
most
important
spiritual
centre
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Das
kirchliche
Lehramt
ist
nur
ein
demütiger
Dienst
dieses
seines
Wirkens.
The
ecclesiastical
magisterium
is
only
a
humble
servant
of
his
action.
ParaCrawl v7.1
Das
Sakrament
ist
das
wichtigste
kirchliche
Sakrament,
das
jeder
Orthodoxe
erhalten
muss.
The
sacrament
is
the
most
important
church
sacrament,
which
every
Orthodox
person
needs
to
receive.
ParaCrawl v7.1
Ron
O'Grady
hat
das
kirchliche
Engagement
für
fairen
und
verantwortlichen
Tourismus
entscheidend
beeinflusst.
Ron
has
influenced
the
commitment
of
the
churches
to
a
fair
and
responsible
tourism
in
a
decisive
manner.
ParaCrawl v7.1
Das
kirchliche
System
der
Denominationen
liegt
offensichtlich
in
den
Todeswehen.
The
denominational
church
system
appears
to
be
in
the
throes
of
death.
ParaCrawl v7.1
Seine
theologischen
Ansätze
hatten
weitreichende
Konsequenzen
für
die
Theologie
und
das
kirchliche
Leben.
His
theological
approaches
had
extensive
consequences
for
theology
and
clerical
life.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Kirchen
und
den
Kapellen
verkaufen
das
kirchliche
Gebrauchsgut.
At
churches
and
chasoven
sell
church
consumer
goods.
ParaCrawl v7.1
Ossana
ist
auch
das
kirchliche
Zentrum
des
hinteren
Val
di
Sole
Tales.
Ossana
is
also
the
clerical
centre
of
the
upper
Val
di
Sole
valley.
ParaCrawl v7.1
Das
kirchliche
Oberhaupt
wurde
damit
auch
zum
weltlichen
Herrscher.
The
church
leader
was
thus
also
a
secular
ruler.
ParaCrawl v7.1
Das
Serbische
Kirchliche
Gesangverein
"Zora"
in
Senta
wurde
1886
gegründet.
Serbian
Church
Vocal
Group
"Zora"
in
Senta
was
founded
in
1886.
ParaCrawl v7.1
Das
ganze
kirchliche
System
beweist
die
Wahrheit
davon.
The
whole
ecclesiastical
system
proves
the
truth
of
this.
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktieren
Sie
das
kirchliche
Amt
für
weitere
Informationen.
Please
contact
the
church
office
for
additional
information.
ParaCrawl v7.1
Die
tief-religiöse
kinderreiche
Familie
und
das
kirchliche
Leben
prägten
ihre
Kindheit
und
Jugend.
Her
large
and
religious
family
and
the
life
of
the
parish
were
the
environment
of
her
childhood.
ParaCrawl v7.1
Das
kirchliche
Museum
in
der
Ekatontapiliani
ist
reich
an
Exponaten
und
heiligen
Objekten.
The
Ecclesiastical
Museum
at
Ekatontapiliani
boasts
rich
exhibits,
icons
and
sacred
objects.
ParaCrawl v7.1
Kirchen
fehlt
oft
das
entwicklungspolitische
Know-How,
Entwicklungsorganisationen
das
kirchliche
Wissen.
Churches
often
lack
development
policy
know-how
and
development
organizations
lack
knowledge
about
the
church.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionelle
kirchliche
Instrument
passte
nicht
in
die
Maßstäbe
des
Sowjet-Realismus.
The
traditional
church
instrument
didn’t
fit
within
the
standards
of
Soviet
realism.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gilt
für
das
kirchliche
Lehramt.
The
same
applies
to
the
teaching
authority
of
the
church.
ParaCrawl v7.1
Das
kirchliche
Amt
muss
dem
Leben
der
Gemeinden
dienen
–
nicht
umgekehrt.
Ministry
within
the
Church
must
serve
the
life
of
the
communities
–
not
the
other
way
around.
ParaCrawl v7.1
Der
Dom
war
als
Bischofskirche
das
kirchliche
Zentrum
der
Stadt.
As
bishop's
church,
the
Cathedral
was
the
ecclesiastical
center
of
the
city.
ParaCrawl v7.1