Translation of "Das jurastudium" in English

Ich war bemüht, einen Ort für das Jurastudium zu schaffen.
I was concerned about making a place for the study of law.
TED2020 v1

Das Jurastudium an der Harvard University beendete er 1936 mit Summa cum laude.
He then graduated from Harvard Law School summa cum laude in 1936.
Wikipedia v1.0

Das Jurastudium schloss er 1937 in Turin ab.
He settled in Venice, where he lived the rest of his life.
Wikipedia v1.0

Vor 20 Jahren war das Jurastudium ein unerreichbarer Traum für mich.
Twenty years ago, law school was an impossible dream for me.
News-Commentary v14

Gleich nach meinem Rausschmiss hat er ihr das Jurastudium bezahlt?
Old Chester paid for Florida's law school after he kicked me out, huh? I'll be damned.
OpenSubtitles v2018

Aber du solltest wirklich das Jurastudium wieder in Betracht ziehen.
But you really should consider going back to law school.
OpenSubtitles v2018

Du bist überhaupt der Grund, weshalb ich mir das Jurastudium leisten kann.
You're the reason I can afford law school anyway.
OpenSubtitles v2018

Das Jurastudium ist ein Geschenk deines Bruders.
This law school, it's a gift from your brother.
OpenSubtitles v2018

Danach ging ich zur Polizei und hab abends das Jurastudium durchgezogen.
Right after St John's, I joined the force... but I was trying to get my law degree at night.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mit ihrem Freund Schluß gemacht... und wollte das Jurastudium abbrechen.
And she just broke up with her boyfriend and was thinking about dropping out of law school.
OpenSubtitles v2018

Wie ist das Jurastudium, Angus?
How's law school, Angus?
OpenSubtitles v2018

Wie läuft das Jurastudium in Boston?
How's Boston and law school treating you?
OpenSubtitles v2018

Tu dir einen Gefallen und vergiss das Jurastudium.
Do yourself a favor. Forget law school.
OpenSubtitles v2018

Das Jurastudium ist so viele Jahre her und sie besiegt Sie weiterhin.
All these years after law school, and still she beat you.
OpenSubtitles v2018

Hast du das im Jurastudium gelernt?
Was that a class in law school?
OpenSubtitles v2018

Wegen einer Vermutung gab ich das Jurastudium auf.
A hunch got me to drop out of law school against my family's wishes.
OpenSubtitles v2018

Bereits nach einem Jahr brach er das Jurastudium ab und wechselte zur Musik.
After just one year, he dropped out of law school and switched to music.
ParaCrawl v7.1

Auch Paul hatte es das Jurastudium angetan.
Also Paul had a liking for law studies.
ParaCrawl v7.1

Nach dem damaligen Schulsystem war dies eine Bedingung für das Jurastudium.
In those days, this was a precondition for the subsequent study of law.
ParaCrawl v7.1

Jägers: Das Jurastudium allemal, weil es die Freiheit des Denkens schult.
Jägers: Law definitely did, because it teaches freedom of thinking.
ParaCrawl v7.1

Auf Drängen des Vaters begann er ein Jurastudium, das er aber aufgab.
Auf urging of his father, he began studying law, but which he abandoned.
ParaCrawl v7.1

Ein Auslandssemester ist verpflichtend in das Bachelorprogramm und das Jurastudium integriert.
An exchange semester is a mandatory part of our Bachelor and Law programme.
ParaCrawl v7.1

Gefördert wird das Jurastudium der EBS Law School.
Funding is granted for the Law Studies at EBS Law School.
ParaCrawl v7.1

Also gingst du hinter die Theke, hast das Jurastudium geschmissen und bist Barkeeper geworden.
So you went behind the bar, quit law school, you became a bartender...
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 1950 schrieb er sich für das Jurastudium an der Münchner Universität ein.
In 1950 he enrolled in Munich University to study law.
ParaCrawl v7.1

Franz Reinisch begann am 28. September 1922 das Jurastudium an der Leopold-Franzens-Universität in Innsbruck.
Franz Reinisch began to study law on 28 September 1922 at the Leopold-Franzens University in Innsbruck.
WikiMatrix v1