Translation of "Das gehört sich so" in English
Das
gehört
sich
zwar
so,
aber
dafür
dennoch
meinen
Dank.
It
is
right
and
proper
that
there
should
be,
but
thank
you
nonetheless.
Europarl v8
Das
gehört
sich
so
bei
den
Herrschaften.
You
don't
understand,
it's
the
custom
among
the
gentry,
OpenSubtitles v2018
Komm
rein,
das
gehört
sich
so.
May
we
come
in,
and
that
it's
not
in
Russian.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ihr
Vater,
und
das
gehört
sich
so.
I'm
her
father
and
it
ain't
right
that
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
nein,
das
gehört
sich
so.
No,
really.
It's
only
fair.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
gehört
sich
so.
Yes,
you
have
to.
man:
QED v2.0a
Das
gehört
sich
so
für
einen
"low
tec/high
effort-Betrieb".
That`s
caume
il
faut
for
a
"low
tech/high
effort"
winery.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
hier,
ich
wohne
in
ihrem
Haus
und
das
gehört
sich
einfach
so.
I'm
here,
I'm
staying
in
her
house,
and
it's
the
right
thing
to
do.
OpenSubtitles v2018
Das
gehört
sich
wohl
so.
As
your
brother
I've
got
to
come
back
OpenSubtitles v2018
Das
gehört
sich
so
in
einer
Demokratie,
und
daher
möchte
ich
Sie
nochmals
um
Verständnis
dafür
bitten,
daß
es
uns
bis
zum
Abschluß
der
Untersuchungen,
bis
die
erforderlichen
Schlußfolgerungen
gezogen
werden
können,
nicht
möglich
ist,
darüber
mehr
Auskünfte
zu
erteilen,
und
ich
bin
sehr
gerne
bereit,
die
betreffenden
Parlamentsausschüsse
bzw.
Parlamentsmitglieder
über
die
Schlußfolgerungen,
die
wir
ziehen
werden,
in
Kenntnis
zu
setzen.
That
is
how
it
should
be
in
a
democracy
and
therefore
I
would
once
again
call
on
your
understanding
that
we
cannot
provide
more
information
until
the
time
when
the
investigation
is
completed,
the
necessary
conclusions
can
be
drawn
and
I
am
very
willing
to
keep
the
respective
parliamentary
committees
or
Members
of
Parliament
informed
on
this
subject.
Europarl v8
Das
gehört
sich
so.
It's
common
courtesy,
kid.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
ich
bin
meistens
am
Freitag
da,
und
so
sollte
es
auch
sein,
das
gehört
sich
so.
I
am
usually
here
on
Fridays,
and
so
I
should
be
—
it
is
only
right
and
proper.
EUbookshop v2
Wie
Sie
wissen,
habe
ich
unsere
privaten
Gespräche
nie
bekannt
gemacht,
denn
das
gehört
sich
so.
As
you
know,
I
have
never
made
our
private
conversations
public,
as
it
isn’t
right
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Bekleidung
wurde
zu
einer
moralischen
Sache
(„das
gehört
sich
so“
oder
„so
geht
das
nicht“).
Clothes
became
a
moral
issue
(“this
is
how
you
have
to
dress”
or
“this
is
absolutely
impossible”).
ParaCrawl v7.1
Bekleidung
wurde
zu
einer
moralischen
Sache
("das
gehört
sich
so"
oder
"so
geht
das
nicht").
Clothes
became
a
moral
issue
("this
is
how
you
have
to
dress"
or
"this
is
absolutely
impossible").
ParaCrawl v7.1