Translation of "Das flexibel" in English
Das
Paket
ist
flexibel,
es
ist
aber
auch
klar
genug.
The
package
is
flexible,
but
clear
enough.
Europarl v8
Auch
empfiehlt
sie,
dass
das
Forum
flexibel
gestaltet
werden
sollte.
Also
recommended
that
the
Forum
should
be
set
up
in
a
flexible
way.
TildeMODEL v2018
Lana
Delaney,
diese
FBI
Agentin,
das
ist...
flexibel?
Lana
Delaney,
this
FBI
agent,
that's...
flexible?
OpenSubtitles v2018
Das
Unternehmen
muss
flexibel
auf
Veränderungen
reagieren
und
schnellstmöglich
einen
Erzeugniswechsel
durchführen
können.
The
company
must
react
flexibly
to
changes
and
be
able
to
carry
out
a
product
change
as
quickly
as
possible.
WikiMatrix v1
Ein
Erfolgsfaktor
ist,
dass
das
Programm
sehr
flexibel
und
schnell
ist.
One
success
factor
is
that
the
programme
is
very
flexible
and
rapid.
EUbookshop v2
Das
Rentenalter
ist
flexibel
und
weist
nach
oben
hin
keine
Beschränkung
auf.
The
retirement
age
is
flexible
and
there
is
no
upper
limit.
EUbookshop v2
Hierdurch
ist
das
Steuergerät
(7)
flexibel
an
unterschiedliche
Bedürfnisse
anpaßbar.
Control
system
7
can
thereby
be
flexibly
adapted
to
different
system
requirements.
EuroPat v2
Durch
einfache
Variation
des
Acyldonors
ist
das
erfindungsgemäße
Verfahren
flexibel
und
allgemein
verwendbar.
The
process
according
to
the
invention
can
be
made
flexible
and
generally
useful
by
simple
variation
of
the
acyl
donor.
EuroPat v2
Der
Wärmetauscher
ist
zwar
flexibel,
das
Plastikmaterial
ist
aber
nur
gering
dehnbar.
The
heat
exchanger
is
flexible
but
the
plastic
material
is
only
slightly
expandable.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Betätigungselement
flexibel
durch
ein
Seil
(6)
ausgebildet.
The
actuating
element
is
formed
flexibly
from
a
rope
(6).
EuroPat v2
Das
flexibel
ausgelegte
Blech
18
ist
entlang
eines
ersten
Sollbiegebereichs
26
umgebogen.
The
flexible
plate
18
is
bent
along
a
first
specified
bending
area
26.
EuroPat v2
Ab
dem
60.
Lebensjahr
soll
das
Renteneintrittsalter
flexibel
sein.
Flexible
retirement
age
can
be
taken
into
account.
WikiMatrix v1
Vorteilhaft
ist
das
Lockerungsglied
flexibel,
z.B.
ein
flexibler
Draht.
The
loosening
member
is
preferably
flexible,
for
example
a
flexible
wire.
EuroPat v2
Online
Werkzeuge
machen
das
Lernen
flexibel.
The
online
tools
provide
flexible
learning.
QED v2.0a
Durch
diese
Mischtechnik
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
flexibel
auf
verschiedene
Probenarten
eigestellt
werden.
This
mixing
procedure
allows
the
process
according
to
the
invention
to
be
adjusted
flexibly
to
suit
various
types
of
sample.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
das
Verpackungsmaterial
besonders
flexibel
an
unterschiedliche
Anwendungszwecke
angepasst
werden.
Hereby,
the
packaging
material
can
be
particularly
flexibly
adapted
to
different
application
purposes.
EuroPat v2
Führungsänderungen
wie
z.B.
Ersatzschalten
sind
problemlos
möglich,
das
Netz
bleibt
flexibel.
Routing
changes
such
as,
for
example,
alternate
routing,
are
unproblematically
possible;
the
network
remains
flexible.
EuroPat v2
Ihre
Produkte
sind
extrem
flexibel,
das
bedeutet
mehr
Kunden-shop
mit
Sie.
Your
products
are
extremely
flexible,
meaning
more
customers
will
shop
with
you.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
das
Stromtanken
flexibel
und
einfach
gestaltbar.
This
makes
charging
electric
cars
flexible
and
easy.
ParaCrawl v7.1
Das
lässt
sich
flexibel
durch
das
Regelwerk
der
iQ.Suite
steuern.
The
iQ.Suite
rules
allow
this
to
be
a
flexible
setting.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
das
Bandana
flexibel
einsetzbar.
This
way
the
bandana
is
versatile.
ParaCrawl v7.1
Das
Haar
bleibt
flexibel
und
glänzend,
auch
bei
den
täglichen
Gebrauch!
The
hair
remains
flexible
and
shiny,
even
with
daily
use!
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
das
Display
sehr
flexibel
positioniert
werden.
The
display
can
thus
be
very
flexibly
positioned.
ParaCrawl v7.1
Flexibel:
Das
Visier
ist
flexibel,
bewahrt
aber
immer
seine
Form.
Flexible:
The
visor
is
flexible
but
always
keeps
its
shape.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
ist
flexibel
und
kann
auf
persönliche
Bedürfnisse
zugeschnitten
werden.
The
program
is
flexible
and
totally
adaptable
to
the
individual
student.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
das
Temperaturprofil
flexibel,
aber
dennoch
mit
höchster
Genauigkeit
eingestellt
werden.
As
a
result,
the
temperature
profile
can
be
adjusted
flexibly,
but
nevertheless
extremely
accurately.
ParaCrawl v7.1