Translation of "Das flexibel" in English

Das Paket ist flexibel, es ist aber auch klar genug.
The package is flexible, but clear enough.
Europarl v8

Auch empfiehlt sie, dass das Forum flexibel gestaltet werden sollte.
Also recommended that the Forum should be set up in a flexible way.
TildeMODEL v2018

Lana Delaney, diese FBI Agentin, das ist... flexibel?
Lana Delaney, this FBI agent, that's... flexible?
OpenSubtitles v2018

Das Unternehmen muss flexibel auf Veränderungen reagieren und schnellstmöglich einen Erzeugniswechsel durchführen können.
The company must react flexibly to changes and be able to carry out a product change as quickly as possible.
WikiMatrix v1

Ein Erfolgsfaktor ist, dass das Programm sehr flexibel und schnell ist.
One success factor is that the programme is very flexible and rapid.
EUbookshop v2

Das Rentenalter ist flexibel und weist nach oben hin keine Beschränkung auf.
The retirement age is flexible and there is no upper limit.
EUbookshop v2

Hierdurch ist das Steuergerät (7) flexibel an unterschiedliche Bedürfnisse anpaßbar.
Control system 7 can thereby be flexibly adapted to different system requirements.
EuroPat v2

Durch einfache Variation des Acyldonors ist das erfindungsgemäße Verfahren flexibel und allgemein verwendbar.
The process according to the invention can be made flexible and generally useful by simple variation of the acyl donor.
EuroPat v2

Der Wärmetauscher ist zwar flexibel, das Plastikmaterial ist aber nur gering dehnbar.
The heat exchanger is flexible but the plastic material is only slightly expandable.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Betätigungselement flexibel durch ein Seil (6) ausgebildet.
The actuating element is formed flexibly from a rope (6).
EuroPat v2

Das flexibel ausgelegte Blech 18 ist entlang eines ersten Sollbiegebereichs 26 umgebogen.
The flexible plate 18 is bent along a first specified bending area 26.
EuroPat v2

Ab dem 60. Lebensjahr soll das Renteneintrittsalter flexibel sein.
Flexible retirement age can be taken into account.
WikiMatrix v1

Vorteilhaft ist das Lockerungsglied flexibel, z.B. ein flexibler Draht.
The loosening member is preferably flexible, for example a flexible wire.
EuroPat v2

Online Werkzeuge machen das Lernen flexibel.
The online tools provide flexible learning.
QED v2.0a

Durch diese Mischtechnik kann das erfindungsgemäße Verfahren flexibel auf verschiedene Probenarten eigestellt werden.
This mixing procedure allows the process according to the invention to be adjusted flexibly to suit various types of sample.
EuroPat v2

Hierdurch kann das Verpackungsmaterial besonders flexibel an unterschiedliche Anwendungszwecke angepasst werden.
Hereby, the packaging material can be particularly flexibly adapted to different application purposes.
EuroPat v2

Führungsänderungen wie z.B. Ersatzschalten sind problemlos möglich, das Netz bleibt flexibel.
Routing changes such as, for example, alternate routing, are unproblematically possible; the network remains flexible.
EuroPat v2

Ihre Produkte sind extrem flexibel, das bedeutet mehr Kunden-shop mit Sie.
Your products are extremely flexible, meaning more customers will shop with you.
ParaCrawl v7.1

Das macht das Stromtanken flexibel und einfach gestaltbar.
This makes charging electric cars flexible and easy.
ParaCrawl v7.1

Das lässt sich flexibel durch das Regelwerk der iQ.Suite steuern.
The iQ.Suite rules allow this to be a flexible setting.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist das Bandana flexibel einsetzbar.
This way the bandana is versatile.
ParaCrawl v7.1

Das Haar bleibt flexibel und glänzend, auch bei den täglichen Gebrauch!
The hair remains flexible and shiny, even with daily use!
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann das Display sehr flexibel positioniert werden.
The display can thus be very flexibly positioned.
ParaCrawl v7.1

Flexibel: Das Visier ist flexibel, bewahrt aber immer seine Form.
Flexible: The visor is flexible but always keeps its shape.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist flexibel und kann auf persönliche Bedürfnisse zugeschnitten werden.
The program is flexible and totally adaptable to the individual student.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann das Temperaturprofil flexibel, aber dennoch mit höchster Genauigkeit eingestellt werden.
As a result, the temperature profile can be adjusted flexibly, but nevertheless extremely accurately.
ParaCrawl v7.1