Translation of "Das bip beträgt" in English

Das Pro-Kopf-BIP beträgt derzeit 60 % des EU-Durchschnitts.
GDP per capita is currently at 60% of the EU average.
TildeMODEL v2018

Das Pro-Kopf-BIP beträgt derzeit 79 % des EU-Durchschnitts.
GDP per capita is currently 79% of the EU average.
TildeMODEL v2018

Das Pro-Kopf-BIP beträgt etwa 31 Prozent des EU-Durchschnitts, berechnet in Kaufkraft.
GDP per head is about 31% of the EU average, in purchasing power terms.
TildeMODEL v2018

Die auf das BIP bezogene Importrate beträgt in den Vereinigten Staaten 9 %.
The level of imports in relation to GDP in the United States is 9%.
EUbookshop v2

Das BIP beträgt 1.530 Mrd. US$ mit einer durchschnittlichen Steigerung von 3 %.
Its GDP totalled US$ 1,530 billion with an average increase of 3 %.
ParaCrawl v7.1

Das BIP beträgt etwa 7600€ pro Kopf.
The GDP is about €7600 per capita.
ParaCrawl v7.1

Das BIP beträgt 15,33 Billionen Euro.
GDP totals 15.33 trillion euros.
ParaCrawl v7.1

Das BIP Estlands beispielsweise beträgt zur Zeit weniger als 0,1 % des BIP der Union.
The GNP of Estonia is currently less than 0.1% of total Union GNP.
TildeMODEL v2018

Das BIP pro Kopf beträgt bei einer Bevölkerung von 38,6 Millionen etwa 31 % des EU-Durchschnitts.
GDP per head is about 31% of the EU average, for a population of 38.6 million.
TildeMODEL v2018

Das BIP pro Kopf beträgt laut einer Schätzung von 2015 durchschnittlich 23.075 USD pro Person.
GDP per capita averages about $23,075 per person according to a 2015 estimate.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitslosigkeit liegt bei etwa 10% (immer noch weniger als halb so hoch wie in Spanien) und das jährliche BIP-Wachstum beträgt etwa 1% (Spaniens Wachstum schrumpft).
Unemployment is around 10% (still less than half the Spanish rate), and annual GDP growth is around 1% (Spain’s growth rate is negative).
News-Commentary v14

Das BIP pro Kopf beträgt nach wie vor lediglich etwa 4.000 Dollar, nicht einmal halb so viel wie in China.
GDP per capita is still only about $4,000, less than half the level in China.
News-Commentary v14

Das BIP je Einwohner beträgt in Kärnten 108,6 % des EU-Durchschnitts, das Wirtschaftswachstum (in den letzten sechs Jahren, für die Daten verfügbar sind) liegt jedoch unter dem österreichischen Durchschnitt.
Kärnten has a GDP per capita at 108.6% of EU average, but the rate of economic growth (over the last six years for which data are available) is below the national average rate.
TildeMODEL v2018

Definition der Ziele 1 bis 6 Ziel 1: Förderung der Entwicklung und der strukturellen Anpassung der Regionen mit Entwicklungsrückstand (das Pro-Kopf-BIP beträgt weniger als 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts).
Definition of Objectives 1 to 6 Objective 1 : promoting the development and structural adjustment of the regions whose development is lagging behind (where the per capita GDP is less than 75% of the Community average)
TildeMODEL v2018

Die gesamten 90er Jahre über jedoch vergrößerte sich der Abstand beim relativen BIP pro Kopf und das Pro-Kopf-BIP beträgt in der EU heute nur noch 65 % des US-Wertes, womit es um etwa 9 Prozentpunkte unter dem Höchststand Anfang der 80er Jahre liegt.
However, throughout the 1990s, the gap in relative GDP per capita widened and GDP per capita in the EU today is only 65% that of the US, some 9 percentage points lower than the peak reached in the early 1980s.
EUbookshop v2

Das BIP pro Kopf beträgt etwa 2 700 USD und hat damit ein Entwicklungsniveau ähnlich dem Portugals oder Venezuelas, die als Länder mit durchschnittlichem Entwicklungsniveau eingestuft werden können.
GDP per head is around USD 2 700 and indicates a level of development about equal to that of Portugal or of Venezuela which can
EUbookshop v2

In Griechenland ist das wirtschaftliche Wachstum jedoch hinter der übrigen Gemeinschaft zurückgeblieben, und das Pro-Kopf-BIP beträgt jetzt weniger als die Hälfte des Gemeinschaftsdurchschnitts.
Disparities between the regions of the Community show a more varied trend than that between Member States (Map 9).
EUbookshop v2

Um diese Zahlen in einen Zusammenhang zu bringen: das BIP von Großbritannien beträgt ca. 1.570 Mrd. Pfund und die momentane Staatsverschuldung liegt bei ca. 1200 Mrd. Pfund.
To put these figures into context: the UK GDP is approximately £1,570bn and its total accumulated government debt currently stands at around £1,200bn.
ParaCrawl v7.1

Das BIP pro Kopf beträgt 80% des durchschnittlichen BIP der EU, eine der höchsten Raten von allen jüngsten EU-Mitglieder.
The GDP per inhabitant is 80% of the average GDP of the EU, one of the highest rates out of all the newest EU members.
ParaCrawl v7.1