Translation of "Das absetzen" in English

Die EU subventioniert das Absetzen von B-Zucker-Überschüssen auf Märkten in Drittstaaten.
The EU subsidises the dumping of B sugar surpluses onto the markets of third countries.
Europarl v8

Die Amprenavir- und Ritonavirspiegel könnten durch das Absetzen von Johanniskraut ansteigen.
Amprenavir and ritonavir levels may increase on stopping St John’ s wort.
EMEA v3

Wie bei anderen Antiepileptika kann das plötzliche Absetzen von Lamictal Rebound-Anfälle hervorrufen.
As with other AEDs, abrupt withdrawal of Lamictal may provoke rebound seizures.
EMEA v3

Wenn Sie das Arzneimittel absetzen, kann Ihr Blutzuckerspiegel steigen.
If you stop using it, your blood sugar levels may increase.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen von MAVENCLAD ist in Erwägung zu ziehen.
Discontinuation of MAVENCLAD may need to be considered.
ELRC_2682 v1

Die Amprenavirspiegel könnten durch das Absetzen von Johanniskraut ansteigen.
Amprenavir levels may increase on stopping St John's wort.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen der Behandlung mit Orkambi führte zu einer erneuten Zunahme des Chloridgehalts.
Stopping treatment with Orkambi caused chloride levels to rise again.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen (besonders abruptes Absetzen) von Duloxetin führt häufig zu Absetzphänomenen.
Discontinuation of duloxetine (particularly when abrupt) commonly leads to withdrawal symptoms.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen des Glucocorticoids erfordert eine ausschleichende Dosisreduktion über einen längeren Zeitraum.
Moreover, in case of withdrawal of glucocorticoids progressive dose reduction may have to be performed over a longer period.
EMEA v3

In seltenen Fällen können Reaktionen an der Injektionsstelle das Absetzen von NovoRapid erfordern.
On rare occasions, injection site reactions may require discontinuation of NovoRapid.
EMEA v3

Periphere Neuropathie war in einigen Fällen die Ursache für das Absetzen von Paclitaxel.
Peripheral neuropathy was the cause of paclitaxel discontinuation in a few cases.
EMEA v3

Das Absetzen der Behandlung führt zu keinem Rebound-Effekt.
Discontinuation of treatment does not lead to a rebound effect.
EMEA v3

Das Absetzen von Paroxetin sollte bei anhaltender Erhöhung von Leberfunktionswerten erwogen werden.
Discontinuation of paroxetine should be considered if there is prolonged elevation of liver function test results.
EMEA v3

Ferner kann das Absetzen oder eine Dosisreduktion von begleitend angewendeten Immunsuppressiva notwendig sein.
Discontinuation or dose reduction of concomitantly administered immunosuppressive medicinal products may be necessary.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen von Plenadren kann lebensbedrohlich sein.
Stopping Plenadren may be life threatening.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen der Therapie mit inhaliertem Stickstoffmonoxid sollte schrittweise erfolgen.
The withdrawal of inhaled nitric oxide therapy should be performed in a stepwise manner.
ELRC_2682 v1

Das Absetzen muss schrittweise über einen Zeitraum von einem bis zwei Jahren erfolgen.
Withdrawal must take the form of a gradual dose reduction over a period of one to two years.
ELRC_2682 v1

Pulmonale Symptome erfordern eine rasche Diagnose und das Absetzen der MethotrexatTherapie.
Pulmonary symptoms require a rapid diagnosis and discontinuation of methotrexate therapy.
ELRC_2682 v1

Bei akuter Dystonie kann das Absetzen des Arzneimittels erforderlich sein.
Acute dystonia may necessitate stopping the medicinal product.
ELRC_2682 v1

Es gibt nur begrenzte Erfahrungswerte im Hinblick auf das abrupte Absetzen von Sitaxentan-Natrium.
There is limited experience with abrupt discontinuation of sitaxentan sodium.
ELRC_2682 v1

Amprenavir- und Ritonavirspiegel könnten durch das Absetzen von Johanniskraut ansteigen.
Amprenavir and ritonavir levels may increase on stopping St John's wort.
ELRC_2682 v1