Translation of "Das verkehrsaufkommen" in English
Das
Verkehrsaufkommen
nimmt
pro
Jahr
um
etwa
7-10
%
zu.
Transport
is
growing
by
about
7
%
to
10
%
per
year.
Europarl v8
In
den
letzten
Jahren
har
sich
das
Verkehrsaufkommen
innerhalb
der
EU
stark
erhöht.
Traffic
within
the
EU
has
increased
sharply
in
recent
years.
Europarl v8
Dennoch
ist
das
Verkehrsaufkommen
in
der
Innenstadt
immer
noch
sehr
hoch.
However,
the
traffic
volume
in
the
town
core
is
still
very
high.
Wikipedia v1.0
In
der
ersten
Woche
der
Mauterhebung
fiel
das
tägliche
Verkehrsaufkommen
auf
133.722
Fahrzeuge.
In
the
first
week
after
the
introduction
of
tolls,
the
average
number
of
daily
trips
fell
to
133,722.
Wikipedia v1.0
Das
sinkende
Verkehrsaufkommen
kann
der
fortgesetzten
Umstellung
auf
IP-
und
Mobilfunkdienste
zugeschrieben
werden.
Falling
traffic
volumes
can
be
attributed
to
the
continuing
switch
to
IP
and
mobile
services.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wurden
der
Fluggesellschaften
Zielvorgaben
für
das
Verkehrsaufkommen
zugewiesen.
On
2 July
2011
the
state
transferred
to
the
SMAN
part
of
the
former
military
area
as
well
as
the
tasks
and
responsibilities
previously
assumed
by
the
Ministry
of
Defence.
DGT v2019
Das
steigende
Verkehrsaufkommen
bedingt
eine
weitere
Verschärfung
der
allgemein
bekannten
Probleme
des
Straßenverkehrs:
The
rising
volumes
of
traffic
further
deteriorate
the
situation
regarding
the
well-known
problems
caused
by
the
road
transport:
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
Jahrzehnten
stieg
das
Verkehrsaufkommen
etwa
parallel
zum
BIP
an.
In
recent
decades
transport
demand
has
risen
broadly
in
line
with
GDP.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Förderung
dieses
Know-how
könne
auch
das
Verkehrsaufkommen
verringert
werden.
By
enhancing
IT
skills
we
can
also
reduce
transport
needs.
TildeMODEL v2018
Die
physischen
Merkmale
des
Straßennetzes
und
das
Verkehrsaufkommen
sind
bedeutende
Mitverursacher
von
Unfällen.
Physical
features
of
a
road
network
together
with
associated
traffic
volumes
are
important
contributing
factors
to
accidents.
TildeMODEL v2018
Dieser
trägt
zu
wirtschaftlicher
Entwicklung
und
Beschäftigung
bei
und
verringert
das
Verkehrsaufkommen.
This
contributes
to
economic
development
and
employment
and
reduces
congestion.
TildeMODEL v2018
Dieser
trägt
zu
wirtschaftlicher
Entwicklung
und
Beschäftigung
bei
und
verringert
das
Verkehrsaufkommen.
This
contributes
to
economic
development
and
employment
and
reduces
congestion.
TildeMODEL v2018
Um
das
Verkehrsaufkommen
erheblich
zu
steigern,
müssen
die
physischen
Verbindungen
verbessert
werden.
The
physical
links
need
to
be
improved
in
order
to
attract
significant
traffic
volume.
TildeMODEL v2018
Das
Verkehrsaufkommen
ist
seitdem
um
54
%
gestiegen.
Since
then,
traffic
has
increased
by
54%.
TildeMODEL v2018
Mit
einer
entsprechenden
Nachfragesteuerung
und
Flächennutzungsplanung
kann
das
Verkehrsaufkommen
verringert
werden.
Demand
management
and
land-use
planning
can
lower
traffic
volumes.
TildeMODEL v2018
Bei
14
von
19
Projekten
blieb
das
Verkehrsaufkommen
hinter
den
Erwartungen
zurück.
14
out
of
19
projects
recorded
less
traffic-use
than
expected.
TildeMODEL v2018
Obligatorisch,
wenn
das
Verkehrsaufkommen
laut
15-Jahres-Prognose
10
000
Fahrzeuge
je
Fahrstreifen
übersteigt.
Mandatory
where
a
15-year
forecast
shows
that
traffic
>
10
000
veh./lane.
TildeMODEL v2018
Das
Verkehrsaufkommen
schien
mir
zehnmal
so
hoch
wie
früher.
There
seemed
to
be
ten
times
as
much
traffic.
OpenSubtitles v2018
Damit
ging
das
Verkehrsaufkommen
auf
dieser
Verkehrsbeziehung
auf
die
Hälfte
des
Vorjahresergebnisses
zurück.
However,
coal
and
coke
traffic
from
the
Netherlands
to
Germany
increased
by
40%
to
over
one
million
tonnes.
EUbookshop v2
Jedochwerden
die
dadurch
erzielten
Vorteile
durch
das
steigende
Verkehrsaufkommen
zum
Teil
aufgehoben.
But
the
benefits
of
this
havebeen
partly
offset
by
growing
transport
demand.
EUbookshop v2
Das
Verkehrsaufkommen
liegt
dort
derzeit
bei
65.000
Fahrzeugen
pro
Tag.
Current
estimates
for
traffic
levels
are
around
65,000
vehicles
per
day.
WikiMatrix v1
Am
Wochenende
ist
das
Verkehrsaufkommen
30
bis
50%
höher
als
an
Wochenlagen:
On
weekends
there
is
a
30
to
50%
higher
volume
of
traffic
than
on
weekdays;
EUbookshop v2
Dennoch
ist
das
Verkehrsaufkommen
in
der
Innenstadt
immer
noch
hoch.
However,
the
traffic
volume
in
the
town
core
is
still
very
high.
WikiMatrix v1
Das
Verkehrsaufkommen
dürfte
1990
40
000
bis
50
000
Fahrzeuge
pro
Tag
erreichen.
Traffic
levels
are
expected
to
reach
40
000
to
50
000
vehicles
daily
by
1990.
EUbookshop v2
Das
zunehmende
Verkehrsaufkommen
ist
ein
großes
Problem.
The
growth
in
traffic
presents
a
major
problem.
EUbookshop v2