Translation of "Das jenseits" in English
Und
das
Jenseits
bei
deinem
Herrn
ist
den
Rechtschaffenen
(vorbehalten)
The
Hereafter
with
your
Lord
is
for
those
who
take
heed
for
themselves
and
follow
the
straight
path.
Tanzil v1
Aber
Allahs
ist
das
Diesseits
und
das
Jenseits.
So
(know
that)
Allah
only
is
the
Owner
of
all
–
the
Hereafter
and
this
world.
Tanzil v1
Wahrlich,
sie
fürchten
nicht
das
Jenseits.
In
fact
they
do
not
fear
the
Hereafter.
Tanzil v1
Wahrlich,
das
Jenseits
ist
besser
für
dich
als
das
Diesseits.
And
indeed
the
latter
is
better
for
you
than
the
former.
Tanzil v1
Und
Uns
gehört
wahrlich
das
Jenseits
und
das
Diesseits.
And
to
Us
belong
the
End
and
the
Beginning.
Tanzil v1
Und
das
Jenseits
ist
wahrlich
besser
für
dich
als
das
Diesseits.
What
is
to
come
is
better
for
you
than
what
has
gone
before;
Tanzil v1
Keineswegs!
Vielmehr
fürchten
sie
nicht
das
Jenseits.
No
indeed;
but
they
do
not
fear
the
Hereafter.
Tanzil v1
So
gehört
Allah
das
Jenseits
und
das
Diesseits.
But
to
Allah
belongs
the
last
(Hereafter)
and
the
first
(the
world).
Tanzil v1
Vielmehr
fürchten
sie
nicht
das
Jenseits.
But
they
fear
not
the
Hereafter
(from
Allah's
punishment).
Tanzil v1
Und
das
Jenseits
ist
besser
für
jemanden,
der
gottesfürchtig
ist.
The
World
to
Come
is
much
better
for
the
God-fearing.
Tanzil v1
Ihr
wollt
Glücksgüter
des
Diesseitigen,
aber
Allah
will
das
Jenseits.
You
merely
seek
the
gains
of
the
world
whereas
Allah
desires
(for
you
the
good)
of
the
Hereafter.
Tanzil v1
Nein!
Vielmehr
hat
ihr
Wissen
über
das
Jenseits
versagt.
Nay,
but
doth
their
knowledge
reach
to
the
Hereafter?
Tanzil v1