Translation of "Dargestellt nach" in English

Reaktions dargestellt wurde, sind nach folgendem schema markierte Isooctane worden:
Groups of ionised and radio­active atoms then form and combine with the substance to be marked, which is itself ionised by the radiation.
EUbookshop v2

Erste Ergebnisse - dargestellt nach Ländern (Oktober 1996)
A first assessment presented by country (October 1996)
EUbookshop v2

Ausgehend von 1,3-Benzyliden-glycerin dargestellt nach Johary and Owen (J. Chem.
Starting from 1,3-benzylideneglycerol, prepared according to Johary and Owen (J. Chem.
EuroPat v2

In Figur 1b ist dargestellt die Situation nach Abschaltung der Einspritzung.
FIG. 1 b shows the situation after injection is turned off.
EuroPat v2

Der Ultraschallwandler schwingt dann noch eine gewisse Zeit wie dargestellt nach.
The ultrasonic transducer than continues to ring for a certain time as shown.
EuroPat v2

Wie oben dargestellt wird nach erkanntem Durchfahren eines solchen Gebiets eine Meldung abgesetzt.
As presented above a message is sent when transit through such an area is detected.
EuroPat v2

Diese werden dargestellt, ausgedruckt und nach Excel zur Weiterverarbeitung exportiert.
They are displayed, printed out and exported to Excel for further processing.
ParaCrawl v7.1

Gesamtwert der politischen Spenden, dargestellt nach Land und Empfänger/Begünstigtem:
Total value of political contributions by country and recipient/beneficiary:
ParaCrawl v7.1

Die Auswir­kun­gen dieses Vorschlags dürften vergleichbare Problematiken, wie oben dargestellt, nach sich zie­hen.
The effects of this proposal are likely to give rise to difficulties comparable to those described above.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen dieses Vorschlags dürften vergleichbare Problematiken, wie oben dargestellt, nach sich ziehen.
The effects of this proposal are likely to give rise to difficulties comparable to those described above.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkun­gen dieses Vorschlags dürften vergleichbare Problematiken, wie oben dargestellt, nach sich ziehen.
The effects of this proposal are likely to give rise to difficulties comparable to those described above.
TildeMODEL v2018

Die Auswir­kun­gen dieses Vorschlags dürften vergleichbare Problematiken, wie oben dargestellt, nach sich ziehen.
The effects of this proposal are likely to give rise to difficulties comparable to those described above.
TildeMODEL v2018

2C dargestellt sind, geschieht nach beiden Seiten übereinander und wird durch geeignete Fixierungen zusammengehalten.
2C occurs on both sides, on top of each other and held together by suitable means.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist eine Ausführungsform dargestellt, die nach Art einer Klemme ausgeführt ist.
The drawings depict an embodiment that is configured in the manner of a clamp.
EuroPat v2

Diese Ereignisse werden durch Schicksalskarten dargestellt, von denen nach jeder Runde zufällig eine gezogen wird.
These events are modeled by Cards of Fate, one of which is randomly drawn after each round starting on the sixth turn.
WikiMatrix v1

Derartige Reibschlußelemente 41 können auch, obwohl dort nicht zeichnerisch dargestellt, beim Ausführungsbeispiel nach Fig.
Such friction lock elements 41 may also be arranged in the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Große Datenmengen werden in Tabellen oder Grafiken dargestellt – je nach Vorliebe des Nutzers.
Large amounts of data are depicted as tables or charts, depending on the user’s preferences.
ParaCrawl v7.1

In den Figuren 5 und 6 ist der Hilfsschalter 10 dargestellt nach Montage der äußeren Abdeckung.
FIGS. 5 and 6 show the auxiliary switch 10 after the installation of the outer cover.
EuroPat v2

Die fertigen Schäume, dargestellt nach Formulierung I wurden in geruchsneutralen Kunststofftüten gepackt und luftdicht aufbewahrt.
The finished foams, produced according to formulation I, were packed in odour-neutral plastic bags and stored under airtight conditions.
EuroPat v2

Die erste Spule ist, wie in FIG 4 dargestellt, senkrecht nach unten gebogen.
The first coil is, as shown in FIG. 4, bent perpendicularly downwards.
EuroPat v2

Eine weitere Ausführungsform ist in Figur 4 dargestellt, wobei Glasfortsätze nach innen die Oberflächenvergrößerung darstellen.
A further embodiment is shown in FIG. 4 in which glass extensions inwards represent the increase in surface area.
EuroPat v2

Solche sind, wie einleitend dargestellt, nach an sich bekannten, vorzugsweise molekularbiologischen Methoden herstellbar.
As illustrated at the beginning, such properties can be produced according to preferably molecular-biological methods known per se.
EuroPat v2

In der Figur 3 ist ein Flußdiagramm dargestellt, nach dem die zentrale Steuereinheit arbeitet.
In FIG. 3 a flow diagram is shown which illustrates a method of operation of the central control unit.
EuroPat v2

Die geschätzten Mineralreserven, dargestellt nach Reserveklassen, sind in der folgenden Tabelle dargestellt .
The estimated Mineral Reserves presented by reserve class are show n in the following table.
ParaCrawl v7.1

Folgende Haartrachten sind dargestellt – von links nach rechts (in der Draufsicht).
The hair styles shown are as follows –left to right:
ParaCrawl v7.1