Translation of "Darfst nichts" in English

Du darfst nichts von dem glauben, was Tom über mich erzählt.
You can't believe anything Tom says about me.
Tatoeba v2021-03-10

Du darfst Tom nichts essen lassen, worin Erdnüsse enthalten sind.
You can't let Tom eat anything that has peanuts in it.
Tatoeba v2021-03-10

Du darfst Tom nichts von unseren Taten sagen.
You can't tell Tom about what we did.
Tatoeba v2021-03-10

Das muss furchtbar schwer sein, aber du darfst ihr nichts antun.
I know it must be terribly difficult, but I can't let you harm the princess.
OpenSubtitles v2018

Was du auch in den Zeitungen liest, du darfst nichts darauf geben.
And whatever you read in the newspapers about me, it's not true. Understand?
OpenSubtitles v2018

Du darfst Ihrer Gnädigkeit nichts abschlagen.
You mustn't refuse her graciousness.
OpenSubtitles v2018

Sue-Ellen, du darfst nichts anfassen, bevor die Polizei nicht hier war.
You're not supposed to touch anything until the police get here. The sword cane. - Broken.
OpenSubtitles v2018

Jetzt darfst du an nichts mehr denken als daran, wunderbar zu spielen.
And you must think of nothing else but playing it wonderfully.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts behalten, nur eine Decke und Kleider.
You don't get to keep anything, just a blanket and clothes.
OpenSubtitles v2018

Henrik, du darfst dir nichts antun!
Henrik, you mustn't hurt yourself!
OpenSubtitles v2018

Du darfst mir gerade nichts sagen.
I don't need you to tell me anything right now.
OpenSubtitles v2018

Hey, du darfst nichts davon essen!
Hey! Hey! Don't eat the food.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts Illegales tun, auch wenn es deinen Hintern retten kann.
You must not do anything illegal, even if it could save your ass.
OpenSubtitles v2018

Aber du darfst nichts Großes daraus machen, sonst läuft die Beute weg.
Yeah? You know? But you can't make a big deal of it because then the prey will flee.
OpenSubtitles v2018

Mom, du darfst nichts darüber sagen, was du gesehen hast.
Mom, you can't say anything about what you saw.
OpenSubtitles v2018

Nein, du darfst nichts erklären.
No, you cannot explain.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf derselben Seite, und du darfst nichts sagen?
We're on the same side, and your orders say you can't tell me.
OpenSubtitles v2018

Du darfst aber auch nichts überstürzen.
And you can't just rush into danger, either.
OpenSubtitles v2018

Okay, du darfst ihr nichts sagen.
Okay, you cannot tell her anything.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts glauben, was sie sagt.
You can't believe anything that she says to you.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts tun, um...
You cannot do anything to incur...
OpenSubtitles v2018

Nein, du darfst Tanner nichts erzählen.
No, you can't tell Tanner.
OpenSubtitles v2018

Lucy, bitte, du darfst jetzt nichts überstürzen.
Lucy, please. Don't. Stay here, rest.
OpenSubtitles v2018

Okay, du darfst fernsehen, aber nichts Brutales.
Okay, you can watch TV, but nothing violent.
OpenSubtitles v2018

Du darfst auf nichts vertrauen, was er sagt.
You shouldn't trust anything he says.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts ohne Gabrielles Einwilligung tun.
You can't do anything without Gabrielle's approval.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts gegen die Ryans unternehmen.
You can't do anything against the Ryans.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts veröffentlichen, sonst gibt es Tote.
And you can't publish a word of it or people will die.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nichts mehr außerhalb des Lebensmittelladens unterschreiben!
Don't sign petitions outside the grocery store no more!
OpenSubtitles v2018