Translation of "Daraufhin folgend" in English
Die
Kommission
schlägt
daraufhin
Folgendes
vor:
To
meet
these
concerns,
the
Commission
proposes
to
take
the
following
line:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
Verbreitungsprogramms
von
Eurostat
konnten
daraufhin
die
folgenden
Veröffentlichungen
produziert
werden:
The
Eurostat
dissemination
programme
could
then
produce
the
following
publications:
TildeMODEL v2018
Frau
Santiago
schlägt
daraufhin
folgende
Kompromisslösung
vor:
Mrs
Santiago
reacted
by
suggesting
the
following
compromise:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
kam
daraufhin
zu
folgenden
Schlussfolgerungen:
In
the
light
of
this
information,
the
Council
adopted
the
following
conclusions
:
TildeMODEL v2018
Der
Arbeitsstellenrechner
32
löst
daraufhin
folgende
Aktionen
aus:
Thereupon
the
work
station
computer
32
triggers
the
following
actions.
EuroPat v2
Die
Cour
d'appel
legte
dem
Gerichtshof
daraufhin
folgende
Frage
vor:
The
Cour
d'Appel
referred
the
following
question
to
the
Court
of
Justice:
EUbookshop v2
Das
Programm
begnügt
sich
daraufhin
mit
folgendem
Text:
The
program
responds
with
the
following
text:
ParaCrawl v7.1
Der
Schlüssel
muss
daraufhin
folgende
Einträge
erhalten:
The
key
must
have
the
following
entries:
ParaCrawl v7.1
Heads-Up
begann
daraufhin
mit
folgenden
Chipverteilungen:
Heads-up
action
began
with
the
following
counts:
ParaCrawl v7.1
Der
Nachrichtensender
n-tv
produzierte
daraufhin
folgende
Schlagzeile:
Whereupon
the
BBC
produced
the
following
headline:
ParaCrawl v7.1
Die
daraufhin
folgende
Diskussion
scheint
die
Probleme
sehr
gut
belegt
zu
haben.
The
following
discussion
seems
to
have
very
well
proven
this.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
daraufhin
das
folgende
Pop-up:
The
following
pop-up
will
show
up:
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
folgenden
drückt
man
auf
Eigenschaften
.
Then
click
on
Properties
.
ParaCrawl v7.1
Das
Modul
arbeitet
daraufhin
mit
folgenden
Einstellungen:
The
module
will
work
with
the
following
settings:
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerde
wurde
dem
Rat
zur
Stellungnahme
vorgelegt,der
daraufhin
folgende
Erklärung
abgab:
The
complaint
was
forwarded
to
the
Council
for
its
opinion.
In
its
opinion,the
Councilmade
the
following
comments
with
regard
to
the
complaint:
EUbookshop v2
Die
schienengebundenen
und
die
aufgeständerten
Verkehrssysteme
wurden
daraufhin
vergleichend
nach
folgenden
Kriterien
untersucht
und
bewertet:
The
rail-based
and
elevated
transport
systems
were
then
analyzed,
assessed
and
compared
on
the
basis
of
the
following
criteria:
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
daraufhin
folgenden
Betriebsphase
auftretenden
Verluste
am
Si-Transistor
46
sind
somit
verhältnismäßig
gering.
The
losses
occurring
at
the
Si
transistor
46
in
the
resulting
following
operating
phase
are
therefore
comparatively
small.
EuroPat v2
Dieser
gibt
ein
Signal
an
die
elektronische
Einrichtung
20,
die
daraufhin
alternativ
folgende
Regelungen
vornimmt:
This
emits
a
signal
to
the
electronic
unit
20
which
can
carry
out
the
following
alternative
control
regimens:
EuroPat v2
Auf
verschiedenen
Veranstaltungen
holten
wir
uns
zudem
Empfehlungen
von
Professoren
ein
und
erwarben
daraufhin
folgende
Titel:
At
various
events
we
also
obtained
recommendations
from
professors
and
subsequently
acquired
the
following
titles:
CCAligned v1
An
diesem
besagten
Datum
überschreibt
Smash
die
C:\IO.SYS-Datei
und
zeigt
daraufhin
folgende
Meldung
an:
On
this
date
Smash
will
overwrite
the
C:\IO.SYS-File
and
shows
the
following
message:
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
erhielt
ich
folgende
Antwort
vom
stellvertretenden
Leiter
der
Pressestelle
der
Deutschen
Börse,
Heiner
Seidel:
I
subsequently
received
the
following
response
from
Heiner
Seidel,
the
deputy
head
of
the
press
office
of
the
Deutsche
Borse
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1