Translation of "Dabei gilt zu beachten" in English

Dabei gilt es zu beachten, dass die Vorbereitungen nicht wahrnehmbar sind!
It must be observed however, that the preparations are not noticeable!
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt es zu beachten, daß die resultierenden neuen Beschäftigungsverhältnisse regulär und diskriminierungsfrei sind.
Care would have to be taken here to see that the resulting new employment relationships complied with normal practice and were free from discrimination.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt es zu beachten, daß die resultierenden neuen Beschäfti­gungs­verhältnisse regulär und diskriminierungsfrei sind.
Care would have to be taken here to see that the resulting new employment relationships complied with normal practice and were free from discrimination.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt es zu beachten, dass Gesuche immer an [email protected] zu senden sind.
In such cases, please note that applications must always be sent to [email protected].
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt es zu beachten, dass der Schiffbaumarkt als globaler und der Markt für Schiffsfinanzierungen zumindest als paneuropäischer Markt anzusehen ist.
It should be pointed out that the market for shipbuilding appears to be global, and the market for finance to shipbuilding appears to be at least pan-European.
DGT v2019

Dabei gilt es zu beachten, dass sich die Humanisierung des Strafgesetzes durch das gesamte europäische Rechtssystem zieht.
It should be noted that the humanisation of criminal law permeates through to the European legal system.
Europarl v8

Dabei gilt zu beachten, dass immer ein Zeichen mehr verschoben wird, als in der Übereinstimmung gefunden wurde, um neue Zeichen nicht doppelt codieren zu müssen.
It is important to note that more and more a character is shifted, was found to be in accordance to new characters do not have to double encode.
Wikipedia v1.0

Dabei gilt zu beachten, daß selbst in Regionen, in denen die Umstrukturierung und Modernisierung der Industrie hohes Niveau aufweisen, die Sicherung und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen ein äußerst schwieriges Unterfangen ist.
It should be borne in mind in this connection that even in those areas where the industry has been extensively restructured and modernized, the task of safeguarding and strengthening firms' competitiveness will be an extremely difficult one.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt es zu beachten, dass die Mitgliedstaa­ten eine mindestens ebenso wichtige Rolle für Koordinierung und Kohärenz spielen wie die Kommission.
It should be observed that, if it comes to coordination and coherence, the role of the Member States is at least as important as the Commission's.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt es zu beachten, dass die Mitgliedstaaten eine mindestens ebenso wichtige Rolle für Koordinierung und Kohärenz spielen wie die Kommission.
It should be observed that, if it comes to coordination and coherence, the role of the Member States is at least as important as the Commission's.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt es zu beachten, dass die Mitgliedstaaten eine mindestens ebenso wichtige Rolle für Koordinie­rung und Kohärenz spielen wie die Kommission.
It should be observed that, if it comes to coordination and coherence, the role of the Member States is at least as important as the Commission's.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt es zu beachten, dass die Vielfalt und der Mix der Motive zu freiwilligem Engagement verdeutlichen, dass Freiwillige zunehmend selbst­bewusster die ehrenamtliche Tätigkeit auf ihren Sinn und die Chance zur persönlichen Entwicklung hin hinterfragen.
In the process it should be borne in mind that the variety and combination of motives displayed by volunteers shows that they are increasingly looking for meaning and opportunities for personal development in their voluntary work.
TildeMODEL v2018

Dabei gilt zu beachten, dass der Beschäftigungsanstieg ausschließlich darauf zurückzuführen ist, dass eines (nämlich das kleinste) der Unternehmen der Stichprobe die Produktion erst 2009 aufnahm.
However, it should be noted that the upwards trend regarding employment is only due to the fact that one of the sampled companies, the smallest of the sample started producing in 2009.
DGT v2019

Dabei gilt es zu beachten, dass das Wohnsitzland der Anmelder und Erfinder als Indikator für ausländisches Eigentum gilt, die Staatsangehörigkeit wird nicht berücksichtigt.
The reader should note that the indicators on foreign ownership are based on the country of residence of applicants and inventors; nationality is not taken into account.
EUbookshop v2

Dabei gilt es zu beachten, dass diese Düsennadel neben zylindrischen Teilen, bei denen es sich um einen Düsenzapfen 1, eine Freistellung 2, einen Führungsdurchmesser 3 und einen Nadelschaft 4 handelt, auch ein präzise im rechten Winkel zu der Düsennadel-Längsaches A zu schleifendes Teilende 1?, eine Nadelhubauflage 5 und einen Freistellübergang 6 aufweist.
It should be noted that the nozzle needle illustrated has an end face 1' which must be ground at a precise right angle to the longitudinal axis A of the needle, a thrust bearing surface 5, and a release transition 6, in addition to cylindrical regions (namely a nozzle pin 1, a release region 2, a guiding surface 3, and a needle shaft 4).
EuroPat v2

Es gilt dabei zu beachten, daß der Bund in axialer Richtung nicht an dem Gehäuse zur Anlage kommt, sondern daß hier ein Freiraum verbleibt.
It should be borne in mind in this connection that the collar shall not come into contact with the housing in the axial direction, but a free space shall remain there.
EuroPat v2

Es gilt dabei zu beachten, daß dieser Bund in axialer Richtung nicht an dem Gehäuse zur Anlage kommt, sondern daß hier ein Freiraum 6 verbleibt.
It should be borne in mind in this connection that this collar shall not come into contact with the housing in the axial direction, but a free space 6 shall be left here.
EuroPat v2

Dabei gilt zu beachten, daß je dünner die Elektroden 23, 24 im Verhältnis zu den Folien 21, 22 sind, desto höher ergibt sich die elektrische Energiedichte des Kondensators.
It must be noted here that, the thinner the electrodes 23, 24 in relation to the films 21, 22, the higher the electrical energy density of the capacitor.
EuroPat v2

Dabei gilt es zu beachten, dass die psychologische Reaktion der Annahme oder der Ablehnung gegenüber der Einführung eines technischen Hilfsmittels durch den Benutzer in besonders starkem Masse von dieser Interface-Software beeinflusst wird.
It has been observed that ease of use, confidence in the equipment and comprehensibility are important factors to the user and reflect the way in which he will incorporate the technical aid into its own sensorimotor and mental systems.
EUbookshop v2

Dabei gilt es zu beachten, dass zum „Output“ eines Systems neben den numerisch erfassbaren Ergebnissen auch die nur qualitativ erfassbaren Aspekte (z. B. Arbeitszufriedenheit, Motivation etc.) gehören.
In that regard it is important that “Output” comprises both numerically graspable as well as qualitative aspects (e.g. work place satisfaction, motivation etc.).
WikiMatrix v1

Dabei gilt es zu beachten, dass die ursprünglich im Molekül vorhandene Iminogruppe ebenfalls zum entsprechenden Amin reduziert wird.
It will be appreciated that the imino group originally present in the molecule is likewise reduced to the corresponding amine.
EuroPat v2

Dabei gilt es zu beachten, dass nur solche Reduktionsmittel in Frage kommen, welche die ebenfalls im Molekül vorhandene Amid- bzw. Iminogruppe nicht angreifen.
In this case it will be appreciated that there can be used only those reducing agents which do not attack amide or imino groups which are also present in the molecule.
EuroPat v2

Dabei gilt es zu beachten, dass, je nach Reaktivität des eingesetzten Reduktionsmittels, neben der Nitrilgruppe im gleichen Arbeitsgang auch die im Molekül vorhandene Iminogruppe zur entsprechenden Aminogruppe reduziert werden kann.
It will be appreciated that, depending on the reactivity of the reducing agent which is used, not only the nitrile group but also the imino group which is present in the molecule can be reduced to the corresponding amino group in the same operation.
EuroPat v2

Dabei gilt es jedoch zu beachten, dass sowohl Inlands- als auch internationale Flüge von einer SkyTeam-Mitgliedsairline durchgeführt werden müssen und sämtliche Teilstrecken in der First oder Business Class gebucht wurden.
For connecting customers, both the domestic and international flights must be operated by a SkyTeam member airline and all segments need to be booked in First or Business Class.
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt es zunächst zu beachten, dass der Kurzschluss, eine Ausdifferenzierung der Bildungsmöglichkeiten führe zu einer Ausdifferenzierung der Beschäftigungsformen, schlicht falsch ist.
It is essential to bear in mind that there is no truth in the easy assumption that differentiation of educational opportunities will lead to differentiation in forms of employment.
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt es zu beachten, dass man exakt zwei Pocket Cards verwenden muss, keine mehr und keine weniger.
Note that you can only use two pocket cards, no more, no less.
ParaCrawl v7.1

Dabei gilt es jedoch zu beachten, dass unterschiedliche Dienste unterschiedliche Anforderungen an Ihre Infrastruktur stellen und daher verschiedenste Optimierungsstrategien erfordern.
However, it is important to keep in mind that different services will make different demands on your infrastructure and require diverse optimization strategies.
ParaCrawl v7.1