Translation of "Da lang gehen" in English

Sie werden uns plattmachen, wenn wir versuchen, da lang zu gehen.
They'll pound us to road kill if we try to go that way.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir da lang gehen, nehmen sie uns das Geld.
We go up there, they take our money.
OpenSubtitles v2018

Wenn du willst, können wir ja da lang gehen.
If you like we can go that-a-way.
OpenSubtitles v2018

Ich hab sie da lang gehen gesehen.
I saw them go that way.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie da lang gehen... und einen Traktor finden,
If you're goin' this way... find a tractor...
OpenSubtitles v2018

Okay, wir werden da lang gehen.
Okay, we'll go this way.
OpenSubtitles v2018

Hey, lass uns einfach da lang gehen.
Hey, let's just go this way.
QED v2.0a

Ich sagte ihr, sie solle da lang gehen und die Sonne links von sich lassen.
I told her to go that way and keep the sun on her left shoulder.
OpenSubtitles v2018

Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:39.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}Wenn wir da lang gehen, erreichen wir es in ungefähr fünfzehn Minuten.
Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:39.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}Go this way and we'll reach it in about fifteen minutes.
ParaCrawl v7.1

Ich kehrte am schönsten Tag des Jahres dorthin zurück, nur um – wissen Sie, einfach nur für einen Wirklichkeitstest. Und tatsächlich will nicht mal er hier da lang gehen, weil es hier nicht interessant genug ist für seine Kunden, die Einbrecher und Räuber.
So I went back on the nicest day of the year, just to -- you know -- do some reality testing, and in fact, he will not even go down there because it's not interesting enough for his clients, you know, the burglars, the muggers.
TED2013 v1.1

Ich kehrte am schönsten Tag des Jahres dorthin zurück, nur um - wissen Sie, einfach nur für einen Wirklichkeitstest. Und tatsächlich will nicht mal er hier da lang gehen, weil es hier nicht interessant genug ist für seine Kunden, die Einbrecher und Räuber.
So I went back on the nicest day of the year, just to -- you know -- do some reality testing, and in fact, he will not even go down there because (Laughter) it's not interesting enough for his clients, you know, the burglars, the muggers.
QED v2.0a

Also geh du bitte da lang und ich geh hier lang.
So you need to go that way, and I'm going to go this way.
OpenSubtitles v2018

Okay, du gehst da lang, ich geh hier lang.
You go that way, I'll go this way.
OpenSubtitles v2018

Du gehst da lang und ich gehe hier runter.
You go that way. I'll go this way.
OpenSubtitles v2018