Translation of "Chinesisches recht" in English
Die
Verfolgung
ist
gegen
die
chinesische
Verfassung
und
gegen
chinesisches
Recht.
The
persecution
itself
is
against
the
Chinese
Constitution
and
laws.
ParaCrawl v7.1
Innere
Angelegenheiten
bedeuten,
daß
es
um
chinesische
Politik
und
chinesisches
Recht
geht.
Internal
affairs
is
an
embodiment
of
the
Chinese
government's
policy
and
law.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
bereits
chinesisches
und
internationales
Recht
verletzt.
They
have
already
broken
Chinese
law
and
international
laws.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
ist
sie
Expertin
für
chinesisches
Recht
und
nachhaltige
Entwicklung.
She
has
additional
expertise
in
Chinese
Law
and
Sustainable
Developement.
ParaCrawl v7.1
Der
Professor
für
chinesisches
Recht
Xu
Xin
schrieb
auf
der
beliebten
Mikroblogging-Site
Sina
Weibo:
Professor
of
Chinese
law
Xu
Xin
wrote
on
popular
microblogging
site
Sina
Weibo:
GlobalVoices v2018q4
Ebenso
wie
Microsoft
im
Falle
Russlands,
erklärten
die
Yahoo-Manager
in
den
USA,
dass
man
sich
eben
an
chinesisches
Recht
zu
halten
habe.
At
that
time,
Yahoo’s
managers
in
the
United
States,
like
Microsoft
in
Russia,
declared
that
they
had
to
follow
Chinese
law.
News-Commentary v14
Da
diese
extreme
Gewalt
chinesisches
Recht
verletzt,
machte
Chen
eine
Eingabe
bei
der
Zentralregierung
–
die
einzig
legal
anerkannte
Form
des
Protests
in
China.
As
this
extreme
violence
violates
Chinese
law,
Chen
petitioned
the
central
government
–
the
only
legally
recognized
form
of
protest
in
China.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
waren
die
auf
Chinesisch
vorgelegten
Pläne
nicht
umfangreich,
und
anscheinend
gibt
es
Exemplare
der
relevanten
Dokumente
auf
Englisch,
die
entweder
aus
unabhängigen
Quellen
(auf
chinesisches
Recht
spezialisierte
Anwaltskanzleien)
oder
aus
von
den
Vereinigten
Staaten
in
China
durchgeführten
Antisubventionsverfahren
stammen.
Moreover,
the
plans
provided
in
Chinese
were
not
voluminous
and
it
appears
that
copies
in
English
of
the
relevant
documentation
exist
either
from
independent
sources
(legal
firms
that
specialize
in
Chinese
law)
or
from
anti-subsidy
investigations
conducted
in
China
by
the
United
States
of
America
(‘USA’).
DGT v2019
Erst
am
19.
Januar,
als
der
schwedische
Staatsbürger
Peter
Dahlin,
Mitbegründer
einer
Nichtregierungsorganisation
zur
juristischen
Ausbildung
lokaler
Anwälte
in
China,
im
Fernsehen
erschien
und
gestand,
dass
er
gegen
chinesisches
Recht
verstoßen
habe
und
„der
chinesischen
Regierung
und
den
Gefühlen
des
chinesischen
Volkes
Schaden
zugefügt
habe“,
kam
man
international
darauf,
dass
Gui
auch
im
Fernsehen
gestanden
hatte.
It
was
only
on
19
January,
when
fellow
Swedish
citizen
Peter
Dahlin,
cofounder
of
an
NGO
providing
legal
training
for
local
lawyers
in
China,
appeared
on
television,
confessing
to
having
violated
Chinese
law
and
"caused
harm
to
the
Chinese
government
hurt
the
feelings
of
the
Chinese
people",
that
it
came
to
international
attention
that
Gui
had
also
confessed
on
television;
Dahlin
was
subsequently
deported.
WikiMatrix v1
Wir
möchten
Sie
herzlich
zur
Teilnahme
am
Treffen
mit
Frau
Yuanshi
Bu
–
Professorin
für
chinesisches
Recht,
Expertin
im
Bereich
des
Urheberrechts,
Lehrbeauftragte
an
der
Albert-Ludwigs-Universität
Freiburg,
einladen.
GESSEL
is
proud
to
invite
you
to
a
meeting
with
Prof
Yuanshi
Bu,
an
expert
in
Chinese
law
(specialising
in
intellectual
property
law),
Director
of
the
Chair
of
East
Asia
Law
at
Albert-Ludwigs-University,
Freiburg,
Germany
.
ParaCrawl v7.1
Dass
es
nun
aber
auch
noch
Angehörige
und
Freunde
der
Selbstmörder
systematisch
kriminalisiert,
verletzt
chinesisches
Recht
und
Völkerrecht",
erklärte
der
GfbV-Asienreferent
Ulrich
Delius
am
Mittwoch
in
Göttingen.
It
is
a
violation
of
Chinese
laws
and
international
humanitarian
laws
that
China
persecutes
family
members
of
suicide
victims,"
said
the
STP's
expert
on
questions
regarding
Asia,
Ulrich
Delius,
in
Göttingen
on
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Er
las
Gesetzesabschnitte
vor,
die
besagten,
es
sei
gegen
chinesisches
Recht,
Falun
Gong
Materialien
zu
drucken
oder
zu
verbreiten.
He
read
articles
that
stated
that
it
was
against
Chinese
law
to
distribute
or
print
Falun
Gong
flyers
or
materials.
ParaCrawl v7.1
Ich
sagte
ihnen,
dass
ich
Kontakt
mit
der
Schwedischen
Botschaft
aufnehmen
wollte,
was
mein
gutes
Recht
war,
doch
das
verweigerten
sie
mir
mit
folgender
Begründung:
"Sie
sind
jetzt
in
China
und
müssen
chinesisches
Recht
befolgen".
I
told
them
that
I
had
the
right
to
contact
the
Swedish
Embassy
but
they
refused
to
let
me
do
so.
They
told
me
"You
are
now
in
China
and
you
must
obey
the
Chinese
law".
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
ist
sich
Jiang
darüber
bewusst,
dass
seine
Handlungen
nicht
geeignet
sind,
gesehen
oder
aufgedeckt
zu
werden
und
gänzlich
gegen
die
chinesische
Verfassung
und
chinesisches
Recht
verstoßen.
Obviously,
Jiang
is
aware
that
his
acts
are
not
fit
to
be
seen
or
revealed
and
are
completely
against
the
Chinese
constitution
and
laws.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Report
wird
dokumentiert,
dass
regimekritische
Autoren
in
Unrechtsprozessen,
die
chinesisches
und
internationales
Recht
verletzen,
wegen
"Untergrabung
der
Staatsordnung"
zu
langjährigen
Haftstrafen
verurteilt
werden.
The
report
documents
unfair
trials
that
violate
Chinese
and
international
law,
where
dissident
authors
are
sentenced
to
long
prison
terms
for
"undermining
state
authority."
ParaCrawl v7.1
Am
4.
September
2007
wurden
an
der
Australian
National
Universität
und
dem
Australian
Capital
Territory
zwei
Foren
zum
Thema
„Chinesisches
Recht
und
Menschenrechte"
abgehalten.
On
September
4th,
2007,
two
forums
on
the
subject
of
"China's
Law
and
Human
Rights"
were
held
at
Australian
National
University
and
the
Australian
Capital
Territory.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erschreckende
Schritt
der
chinesischen
Regierung,
die
europäischen
Länder
unter
Druck
zu
setzen,
hat
eine
Menge
Regierungen
und
europäische
Staatsbürger
überrascht,
weil
sie
damit
nicht
nur
chinesisches
Recht
und
Menschenrechte
verletzen,
sondern
auch
europäische
und
internationale
Gesetze
und
Menschenrechte.
This
terrifying
step
of
the
Chinese
government,
putting
pressure
on
the
European
countries,
has
surprised
a
lot
of
governments
and
European
citizens
because
they
are
not
only
violating
the
Chinese
law
and
human
rights
but
also
the
European
and
international
laws
and
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Im
August
und
September
1998
schrieben
mehr
als
160
hochrangige
Experten
und
Regierunsbeamte
aus
den
Bereichen
Wissenschaft,
Bildung
und
der
Rechtsgemeinde
an
das
Zentralkomitee
der
Kommunistischen
Partei
Chinas
(KPCh)
und
an
den
Staatsrat,
um
zu
erklären,
dass
die
„Bekanntmachung“
des
chinesischen
Ministeriums
für
Öffentliche
Sicherheit
gegen
die
chinesische
Verfassung
und
chinesisches
Recht
verstoße.
In
August
and
September
1998,
more
than
160
high
ranking
experts
and
regime
officials
in
the
fields
of
science,
education
and
the
legal
community
wrote
to
the
CCP
Central
Committee
and
the
State
Council
to
explain
that
the
Chinese
Ministry
of
Public
Security
"Notice"
was
against
the
Chinese
Constitution
and
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
zitierte
eine
der
Organisatoren
dieser
Veranstaltungen,
Frau
Zheng
Zhihong,
eine
Expertin
im
Bereich
Chinesisches
Recht:
"Unsere
Veranstaltungen
werden
zwei
Tage
lang
gehen.
The
report
quoted
one
of
the
organizers
of
these
activities,
Ms
Zheng
Zhihong,
a
scholar
in
the
field
of
Chinese
Law:
"Our
activities
will
last
two
days.
ParaCrawl v7.1
Ruml
sagte,
dass
er
die
Reaktion
des
Botschafters,
der
zufolge
die
Inhaftierten
gegen
chinesisches
Recht
verstoßen
hätten
und
Falun
Gong
ein...
(Begriff
ausgelassen)
sei,
als
einen
"tragischkomischen
Beweis"
einer
unveränderten
Einstellung
gegenüber
der
Menschenrechte
in
China
betrachte.
Ruml
said
he
considered
the
ambassador's
reaction,
according
to
which
the
detainees
breached
Chinese
law
and
Falun
Gong
was
a
heretic
sect,
a
"tragic
comedy
evidence"
of
an
unchanged
perception
of
human
rights
in
China.
ParaCrawl v7.1
Im
August
und
September
1998
schrieben
mehr
als
160
hochrangige
Experten
und
Regierunsbeamte
aus
den
Bereichen
Wissenschaft,
Bildung
und
der
Rechtsgemeinde
an
das
Zentralkomitee
der
Kommunistischen
Partei
Chinas
(KPCh)
und
an
den
Staatsrat,
um
zu
erklären,
dass
die
"Bekanntmachung"
des
chinesischen
Ministeriums
für
Öffentliche
Sicherheit
gegen
die
chinesische
Verfassung
und
chinesisches
Recht
verstoße.
In
August
and
September
1998,
more
than
160
high
ranking
experts
and
regime
officials
in
the
fields
of
science,
education
and
the
legal
community
wrote
to
the
CCP
Central
Committee
and
the
State
Council
to
explain
that
the
Chinese
Ministry
of
Public
Security
"Notice"
was
against
the
Chinese
Constitution
and
law.
ParaCrawl v7.1
Kein
chinesisches
Unternehmen
werde
es
wagen,
chinesisches
Recht
zu
brechen,
und
die
Herausgabe
sensibler
Daten
an
Chinas
Staatssicherheit
verweigern.
No
Chinese
company
would
dare
to
break
Chinese
law
by
refusing
to
disclose
sensitive
data
to
China's
state
security.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
(GfbV)
wirft
der
chinesischen
Regierung
vor,
politische
Gefangene
auch
nach
der
Verbüßung
ihrer
regulären
Haftstrafe
illegal
in
Geheimgefängnissen
festzuhalten
und
so
gegen
chinesisches
Recht
und
international
anerkannte
Rechtsprinzipien
zu
verstoßen.
The
Society
for
Threatened
Peoples
(STP)
accuses
the
Chinese
government
of
illegally
holding
political
prisoners
in
prison
even
after
they
have
served
their
sentences,
which
is
in
violation
of
both
Chinese
law
and
internationally
recognized
legal
principles.
ParaCrawl v7.1
Chinesisches
Recht
verbietet
die
Inhaftierung
schwangerer
Frauen,
deshalb
wird
normalerweise
eine
Spritze,
die
zur
Abtreibung
führt
injiziert.
Because
Chinese
law
forbids
pregnant
women
to
be
incarcerated,
an
injection
to
induce
abortion
is
common.
ParaCrawl v7.1
Ich
sagte,
dass
die
Verfolgung
von
Falun
Gong
gegen
chinesisches
Recht
verstößt,
weil
die
chinesische
Verfassung
ihren
Bürgern
Religionsfreiheit
und
Glaubensfreiheit
garantiert.
I
told
them
that
the
persecution
against
Falun
Gong
is
against
Chinese
law,
because
the
Chinese
law
guarantees
her
citizens
freedom
of
religion
and
freedom
of
belief.
ParaCrawl v7.1
Am
4.
September
2007
wurden
an
der
Australian
National
Universität
und
dem
Australian
Capital
Territory
zwei
Foren
zum
Thema
"Chinesisches
Recht
und
Menschenrechte"
abgehalten.
On
September
4th,
2007,
two
forums
on
the
subject
of
"China's
Law
and
Human
Rights"
were
held
at
Australian
National
University
and
the
Australian
Capital
Territory.
ParaCrawl v7.1
Zudem
stehen
so
Rechtsberater
unterschiedlichster
Herkunft
und
Nationalität
mit
tiefgreifender
Erfahrung
in
allen
Rechtstraditionen
zur
Verfügung
–
sei
es
kontinentaleuropäisches
(Civil
Law)
oder
anglo-amerikanisches
Recht
(Common
Law),
die
Scharia
oder
Chinesisches
Recht.
It
offers
legal
talent
from
diverse
backgrounds
and
countries
and
with
deep
experience
in
every
type
of
law,
including
civil
law,
common
law,
Shari'ah
law
and
Chinese
law.
ParaCrawl v7.1