Translation of "Chinesisches recht" in English

Die Verfolgung ist gegen die chinesische Verfassung und gegen chinesisches Recht.
The persecution itself is against the Chinese Constitution and laws.
ParaCrawl v7.1

Innere Angelegenheiten bedeuten, daß es um chinesische Politik und chinesisches Recht geht.
Internal affairs is an embodiment of the Chinese government's policy and law.
ParaCrawl v7.1

Sie haben bereits chinesisches und internationales Recht verletzt.
They have already broken Chinese law and international laws.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist sie Expertin für chinesisches Recht und nachhaltige Entwicklung.
She has additional expertise in Chinese Law and Sustainable Developement.
ParaCrawl v7.1

Der Professor für chinesisches Recht Xu Xin schrieb auf der beliebten Mikroblogging-Site Sina Weibo:
Professor of Chinese law Xu Xin wrote on popular microblogging site Sina Weibo:
GlobalVoices v2018q4

Ebenso wie Microsoft im Falle Russlands, erklärten die Yahoo-Manager in den USA, dass man sich eben an chinesisches Recht zu halten habe.
At that time, Yahoo’s managers in the United States, like Microsoft in Russia, declared that they had to follow Chinese law.
News-Commentary v14

Da diese extreme Gewalt chinesisches Recht verletzt, machte Chen eine Eingabe bei der Zentralregierung – die einzig legal anerkannte Form des Protests in China.
As this extreme violence violates Chinese law, Chen petitioned the central government – the only legally recognized form of protest in China.
News-Commentary v14

Darüber hinaus waren die auf Chinesisch vorgelegten Pläne nicht umfangreich, und anscheinend gibt es Exemplare der relevanten Dokumente auf Englisch, die entweder aus unabhängigen Quellen (auf chinesisches Recht spezialisierte Anwaltskanzleien) oder aus von den Vereinigten Staaten in China durchgeführten Antisubventionsverfahren stammen.
Moreover, the plans provided in Chinese were not voluminous and it appears that copies in English of the relevant documentation exist either from independent sources (legal firms that specialize in Chinese law) or from anti-subsidy investigations conducted in China by the United States of America (‘USA’).
DGT v2019

Erst am 19. Januar, als der schwedische Staatsbürger Peter Dahlin, Mitbegründer einer Nichtregierungsorganisation zur juristischen Ausbildung lokaler Anwälte in China, im Fernsehen erschien und gestand, dass er gegen chinesisches Recht verstoßen habe und „der chinesischen Regierung und den Gefühlen des chinesischen Volkes Schaden zugefügt habe“, kam man international darauf, dass Gui auch im Fernsehen gestanden hatte.
It was only on 19 January, when fellow Swedish citizen Peter Dahlin, cofounder of an NGO providing legal training for local lawyers in China, appeared on television, confessing to having violated Chinese law and "caused harm to the Chinese government hurt the feelings of the Chinese people", that it came to international attention that Gui had also confessed on television; Dahlin was subsequently deported.
WikiMatrix v1

Wir möchten Sie herzlich zur Teilnahme am Treffen mit Frau Yuanshi Bu – Professorin für chinesisches Recht, Expertin im Bereich des Urheberrechts, Lehrbeauftragte an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, einladen.
GESSEL is proud to invite you to a meeting with Prof Yuanshi Bu, an expert in Chinese law (specialising in intellectual property law), Director of the Chair of East Asia Law at Albert-Ludwigs-University, Freiburg, Germany .
ParaCrawl v7.1

Dass es nun aber auch noch Angehörige und Freunde der Selbstmörder systematisch kriminalisiert, verletzt chinesisches Recht und Völkerrecht", erklärte der GfbV-Asienreferent Ulrich Delius am Mittwoch in Göttingen.
It is a violation of Chinese laws and international humanitarian laws that China persecutes family members of suicide victims," said the STP's expert on questions regarding Asia, Ulrich Delius, in Göttingen on Wednesday.
ParaCrawl v7.1

Er las Gesetzesabschnitte vor, die besagten, es sei gegen chinesisches Recht, Falun Gong Materialien zu drucken oder zu verbreiten.
He read articles that stated that it was against Chinese law to distribute or print Falun Gong flyers or materials.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte ihnen, dass ich Kontakt mit der Schwedischen Botschaft aufnehmen wollte, was mein gutes Recht war, doch das verweigerten sie mir mit folgender Begründung: "Sie sind jetzt in China und müssen chinesisches Recht befolgen".
I told them that I had the right to contact the Swedish Embassy but they refused to let me do so. They told me "You are now in China and you must obey the Chinese law".
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich ist sich Jiang darüber bewusst, dass seine Handlungen nicht geeignet sind, gesehen oder aufgedeckt zu werden und gänzlich gegen die chinesische Verfassung und chinesisches Recht verstoßen.
Obviously, Jiang is aware that his acts are not fit to be seen or revealed and are completely against the Chinese constitution and laws.
ParaCrawl v7.1

In dem Report wird dokumentiert, dass regimekritische Autoren in Unrechtsprozessen, die chinesisches und internationales Recht verletzen, wegen "Untergrabung der Staatsordnung" zu langjährigen Haftstrafen verurteilt werden.
The report documents unfair trials that violate Chinese and international law, where dissident authors are sentenced to long prison terms for "undermining state authority."
ParaCrawl v7.1

Am 4. September 2007 wurden an der Australian National Universität und dem Australian Capital Territory zwei Foren zum Thema „Chinesisches Recht und Menschenrechte" abgehalten.
On September 4th, 2007, two forums on the subject of "China's Law and Human Rights" were held at Australian National University and the Australian Capital Territory.
ParaCrawl v7.1

Dieser erschreckende Schritt der chinesischen Regierung, die europäischen Länder unter Druck zu setzen, hat eine Menge Regierungen und europäische Staatsbürger überrascht, weil sie damit nicht nur chinesisches Recht und Menschenrechte verletzen, sondern auch europäische und internationale Gesetze und Menschenrechte.
This terrifying step of the Chinese government, putting pressure on the European countries, has surprised a lot of governments and European citizens because they are not only violating the Chinese law and human rights but also the European and international laws and human rights.
ParaCrawl v7.1

Im August und September 1998 schrieben mehr als 160 hochrangige Experten und Regierunsbeamte aus den Bereichen Wissenschaft, Bildung und der Rechtsgemeinde an das Zentralkomitee der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) und an den Staatsrat, um zu erklären, dass die „Bekanntmachung“ des chinesischen Ministeriums für Öffentliche Sicherheit gegen die chinesische Verfassung und chinesisches Recht verstoße.
In August and September 1998, more than 160 high ranking experts and regime officials in the fields of science, education and the legal community wrote to the CCP Central Committee and the State Council to explain that the Chinese Ministry of Public Security "Notice" was against the Chinese Constitution and law.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht zitierte eine der Organisatoren dieser Veranstaltungen, Frau Zheng Zhihong, eine Expertin im Bereich Chinesisches Recht: "Unsere Veranstaltungen werden zwei Tage lang gehen.
The report quoted one of the organizers of these activities, Ms Zheng Zhihong, a scholar in the field of Chinese Law: "Our activities will last two days.
ParaCrawl v7.1

Ruml sagte, dass er die Reaktion des Botschafters, der zufolge die Inhaftierten gegen chinesisches Recht verstoßen hätten und Falun Gong ein... (Begriff ausgelassen) sei, als einen "tragischkomischen Beweis" einer unveränderten Einstellung gegenüber der Menschenrechte in China betrachte.
Ruml said he considered the ambassador's reaction, according to which the detainees breached Chinese law and Falun Gong was a heretic sect, a "tragic comedy evidence" of an unchanged perception of human rights in China.
ParaCrawl v7.1

Im August und September 1998 schrieben mehr als 160 hochrangige Experten und Regierunsbeamte aus den Bereichen Wissenschaft, Bildung und der Rechtsgemeinde an das Zentralkomitee der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) und an den Staatsrat, um zu erklären, dass die "Bekanntmachung" des chinesischen Ministeriums für Öffentliche Sicherheit gegen die chinesische Verfassung und chinesisches Recht verstoße.
In August and September 1998, more than 160 high ranking experts and regime officials in the fields of science, education and the legal community wrote to the CCP Central Committee and the State Council to explain that the Chinese Ministry of Public Security "Notice" was against the Chinese Constitution and law.
ParaCrawl v7.1

Kein chinesisches Unternehmen werde es wagen, chinesisches Recht zu brechen, und die Herausgabe sensibler Daten an Chinas Staatssicherheit verweigern.
No Chinese company would dare to break Chinese law by refusing to disclose sensitive data to China's state security.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft für bedrohte Völker (GfbV) wirft der chinesischen Regierung vor, politische Gefangene auch nach der Verbüßung ihrer regulären Haftstrafe illegal in Geheimgefängnissen festzuhalten und so gegen chinesisches Recht und international anerkannte Rechtsprinzipien zu verstoßen.
The Society for Threatened Peoples (STP) accuses the Chinese government of illegally holding political prisoners in prison even after they have served their sentences, which is in violation of both Chinese law and internationally recognized legal principles.
ParaCrawl v7.1

Chinesisches Recht verbietet die Inhaftierung schwangerer Frauen, deshalb wird normalerweise eine Spritze, die zur Abtreibung führt injiziert.
Because Chinese law forbids pregnant women to be incarcerated, an injection to induce abortion is common.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte, dass die Verfolgung von Falun Gong gegen chinesisches Recht verstößt, weil die chinesische Verfassung ihren Bürgern Religionsfreiheit und Glaubensfreiheit garantiert.
I told them that the persecution against Falun Gong is against Chinese law, because the Chinese law guarantees her citizens freedom of religion and freedom of belief.
ParaCrawl v7.1

Am 4. September 2007 wurden an der Australian National Universität und dem Australian Capital Territory zwei Foren zum Thema "Chinesisches Recht und Menschenrechte" abgehalten.
On September 4th, 2007, two forums on the subject of "China's Law and Human Rights" were held at Australian National University and the Australian Capital Territory.
ParaCrawl v7.1

Zudem stehen so Rechtsberater unterschiedlichster Herkunft und Nationalität mit tiefgreifender Erfahrung in allen Rechtstraditionen zur Verfügung – sei es kontinentaleuropäisches (Civil Law) oder anglo-amerikanisches Recht (Common Law), die Scharia oder Chinesisches Recht.
It offers legal talent from diverse backgrounds and countries and with deep experience in every type of law, including civil law, common law, Shari'ah law and Chinese law.
ParaCrawl v7.1