Translation of "Chinesische übersetzung" in English

Eine chinesische Übersetzung der Bücher ist ebenfalls verfügbar.
A Chinese translation of the books is also available.
Wikipedia v1.0

Sie nennen ihn Oh-Mei-Gah, was die chinesische Übersetzung für...
They're calling it Oh-Mei-Gah, which is the Chinese translation for...
OpenSubtitles v2018

Die vereinfachte und traditionelle chinesische Übersetzung wurde in dieser Version aktualisiert.
Chinese Translation simplified and traditional has been updated in this version.
CCAligned v1

Die chinesische Übersetzung ist jetzt mit jedem Lizenztyp verfügbar.
The Chinese translation of the user interface is now available with any license type.
ParaCrawl v7.1

Dank WeiOSX gibt es jetzt eine chinesische Übersetzung.
Added Chinese localization, thanks to WeiOSX.
ParaCrawl v7.1

Inspiriert durch die Chinesische Übersetzung für den Begriff "im Wettstreit".
Inspired by the Chinese translation for the theme "in competition".
ParaCrawl v7.1

Chinesische Übersetzung von what's your name?
Chinese translation of 'what's your name?'
ParaCrawl v7.1

Außerdem war er verantwortlich für die chinesische Übersetzung des Katechismus der Katholischen Kirche.
He has further responsible for the translation into Chinese of the Catechism of the Catholic Church.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb Japans wurde der Manga für eine chinesische Übersetzung in Taiwan von Tong Li Comics lizenziert.
The manga has been licensed for release in Chinese in Taiwan by Tong Li Publishing.
Wikipedia v1.0

Eine chinesische Übersetzung von No Boundary in der Hand zu haben ist wirklich eine seltsame Erfahrung!
To have a Chinese translation of No Boundary in your hands is a strange experience indeed!
ParaCrawl v7.1

Zudem sollte man sich Gedanken über eine chinesische Transliteration oder Übersetzung der eigenen europäischen Marke machen.
You should also think about a Chinese transliteration or translation of your own European brand.
ParaCrawl v7.1

Chinesische Übersetzung der Benutzeroberfläche aktualisiert.
Chinese translation of the user interface updated.
ParaCrawl v7.1

Die chinesische Übersetzung erschien am 4. Juni 2017, während die deutschen Untertitel von Marcel Weyers sowie die russischen Untertitel am 27. November 2017 hinzugefügt wurden.
The Chinese translation was released on June 4, 2017, while the German subtitles by Marcel Weyers as well as the Russian subtitles were added on November 27, 2017.
WikiMatrix v1

Eine chinesische Übersetzung der Leçons erschien 2009 in Peking und wurde im selben Jahr Anlass eines Kolloquiums an der Academia Sinica in Taipei.
The Chinese translation of the Leçons sur Tchouang-tseu was published in Peking in 2009 and in the same year was the subject of a symposium at the Academia Sinica in Taiwan.
WikiMatrix v1

Wenn Ihre Lizenz ist nicht in Deutsch, Englisch, eine chinesische Übersetzung muss, und eineruthenticated von einer Botschaft oder einem Konsulat der Republik China, oder Representative Office, Liaison Office oder anderen Office ordnungsgemäß genehmigt durch das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten.
If your license is not in English, a Chinese translation must be provided and authenticated by an embassy or consulate of the Republic of China, or Representative Office, Liaison Office or other office duly authorized by the Ministry Of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Weitere Neuerungen sind eine vereinfachte chinesische Übersetzung, korrigierte What-if-Thumbnails und Chrome Custom Tabs, die nun in den Einstellungen deaktiviert werden können.
Other additions are a simplified Chinese translation, fixed What-if thumbnails, and Chrome Custom Tabs can now be disabled in the settings.
ParaCrawl v7.1

Kleiner Bugfix: Die chinesische Übersetzung hat nun die Kennung "zh_CN" anstatt "zh" (#51112).
Minor Bugfix: The Chinese translation is now identified as "zh_CN" instead of just "zh" (#51112).
ParaCrawl v7.1

Kleiner Bugfix: Die chinesische Übersetzung hat nun die Kennung „zh_CN“ anstatt „zh“ (#51112).
Minor Bugfix: The Chinese translation is now identified as “zh_CN” instead of just “zh” (#51112).
ParaCrawl v7.1

Geben Sie einfach das gesuchte englische Wort ein und kopieren / fügen Sie die chinesische Übersetzung ein.
Simply type the English word you are looking for and copy/paste the chinese translation.
CCAligned v1

Innerhalb einer vorgegebenen Frist ist jedoch eine chinesische Übersetzung einzureichen, die in traditionellen chinesischen Schriftzeichen gedruckt ist.
However, a Chinese translation printed in traditional Chinese characters must be submitted within a specified period.
ParaCrawl v7.1

Singapur wurde zum ersten Mal bereits im 3. Jahrhundert, wo sie ihm vorgelegt wurde, als Puluozhong, eine chinesische Übersetzung von Pulau Ujong, buchstäblich Insel am Ende "(von der Malaiischen Halbinsel).
Singapore was first mentioned as early as the 3rd century where it was referred to as Puluozhong, a Chinese translation of Pulau Ujong, literally 'island at the end' (of the Malay Peninsula).
ParaCrawl v7.1

Im 7. Teaser Episode können Sie auf einige geheime Geschichten von Zsolt Vámosi über seine Karriere zu hören, und darüber, wie die nicht-offizielle chinesische Übersetzung von Theocracy, das Strategiespiel von ehemaligen Philos Laboratories, gemacht wurde.
In the 7th teaser episode you can listen to some secret stories of Zsolt Vámosi about his career, and about how the non-official Chinese translation of Theocracy,the strategy game of former Philos Laboratories, was made.
ParaCrawl v7.1

Wenn es das Schiedsgericht und/oder das Sekretariat der CIETAC bzw. der Subkommission für erforderlich hält, kann es von den Parteien verlangen, dass sie eine chinesische oder anderssprachige Übersetzung der von ihnen vorgelegten Dokumente und Beweismittel beibringen.
The arbitral tribunal or the Secretariat of CIETAC may, if it considers it necessary, require the parties to submit a corresponding translation of their documents and evidence into Chinese or other languages.
ParaCrawl v7.1

Morrisons chinesische Übersetzung der Bibel, und die Literatur des Evangelii, die er veröffentlichte, wurden das Fundament der evangelikalen Christenheit in China.
Morrison's Chinese translation of the Bible, and printing of gospel literature, became the foundation of evangelical Christianity in China.
ParaCrawl v7.1

Die chinesische Übersetzung des Dhp unterstützt diese Leseart, ebenso zwei von drei gelehrten Ausgaben des Patna Dhp.
The Chinese translation of Dhp supports this reading, as do two of three scholarly editions of the Patna Dhp.
ParaCrawl v7.1