Translation of "Charakteristisch" in English
Eine
hohe
Nachfrage
nach
Dienstleistungen
ist
charakteristisch
für
entwickelte
Volkswirtschaften.
A
high
demand
for
services
is
a
characteristic
feature
of
developed
economies.
Europarl v8
Ich
möchte
sagen,
wie
typisch
und
charakteristisch
das
für
diese
Regierung
ist.
I
would
like
to
say
how
typical
and
characteristic
that
is
for
this
government.
Europarl v8
Das
ist
insbesondere
für
nicht
koordinierte
Branchen,
wie
den
Wohnungsbau,
charakteristisch.
This
is
characteristic
of
uncoordinated
sectors
in
particular,
such
as
residential
construction.
Europarl v8
Die
Verantwortung
für
die
Finanzen
ist
charakteristisch
für
alle
Parlamente
der
Welt.
Its
responsibilities
are
typical
of
those
of
all
the
world's
parliaments.
Europarl v8
Charakteristisch
für
diese
Auffassung
sind
unter
anderem
zwei
Punkte:
Two
elements
in
particular
are
typical
of
this
opinion:
Europarl v8
Das
ist
ein
Trend,
der
für
alle
EU-Politiken
charakteristisch
ist.
This
is
a
trend
that
is
characteristic
of
all
EU
policies.
Europarl v8
Charakteristisch
für
seine
Dichtung
sind
die
Frische
und
die
Genauigkeit
seiner
Sprache.
The
freshness
and
precision
of
the
language
are
characteristic
of
his
poetry.
Wikipedia v1.0
Für
die
ottonische
Plastik
charakteristisch
sind
die
überproportional
großen,
ovalen
Gesichter.
They
have
the
disproportionately
large,
oval
faces
which
are
characteristic
of
Pre-Romanesque
sculpture.
Wikipedia v1.0
Charakteristisch
ist,
dass
die
Kuppel
alle
vier
Seiten
der
Kirche
bedeckt.
The
characteristic
of
this
style
is
that
the
dome
is
placed
across
all
four
sides
of
church.
Wikipedia v1.0
Diese
Heterodontie
ist
für
die
gesamte
Familie
charakteristisch.
This
heterodonty
is
characteristic
of
the
family.
Wikipedia v1.0