Translation of "C-schiene" in English
Für
die
Applikation
der
C-Schiene
ist
die
Kantengeometrie
aber
nur
eingeschränkt
tolerierbar.
The
edge
geometry
can
only
be
tolerated
to
a
limited
degree
for
the
application
of
the
C-rail.
EuroPat v2
Optional
sind
die
Anschlusselemente
auch
mit
C-Schiene
für
Bügelschellen
erhältlich.
The
end
connectors
are
also
available
as
an
option
with
C-rail
for
clamps.
ParaCrawl v7.1
Nutensteine
und
Schrauben
ermöglichen
eine
einfache
Montage
auf
C-Schiene.
Tenon
nuts
and
bolts
enable
simple
assembly
on
C-rails.
ParaCrawl v7.1
Eine
C-Schiene
kann
am
Boden
oder
in
der
Nut
installiert
werden:
C-Rail
can
be
floor-mounted
or
installed
in
a
groove.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
standardmäßig
mit
einer
C-Schiene
zur
Aufnahme
von
Werkzeuggleitern
ausgerüstet.
The
standard
version
is
supplied
with
a
C-channel
designed
to
accept
tool
holders.
ParaCrawl v7.1
Portalaufbauten
sind
standardmäßig
mit
einer
C-Schiene
zur
Aufnahme
von
Werkzeuggleitern
ausgerüstet.
Risers
come
equipped
with
a
C-rail
as
standard
for
attaching
tool
sliders.
ParaCrawl v7.1
Über
entsprechend
dick
ausgeformte
Adapter
52
kann
hier
eine
Anpassung
an
die
Höhe
der
C-Schiene
erfolgen.
By
suitably
thick
adapters
52
an
adaptation
to
the
height
of
the
C-rail
can
take
place.
EuroPat v2
In
der
Systemnut
der
C-Schiene
können
beispielsweise
Arbeitsplatzleuchten
bei
optimaler
Position
ohne
zusätzliches
Profil
montiert
werden.
The
C-rails
system
slot
lets
you
attach
components
such
as
workstation
lighting
in
the
optimal
position
without
an
additional
profile.
ParaCrawl v7.1
Die
die
Öffnung
12
begrenzenden
Randstege
14
sind
recht-
oder
stumpfwinklig
abgekantet,
so
daß
sie
nach
einwärts
in
den
Innenraum
der
C-Schiene
weisen.
The
marginal
webs
14
defining
the
orifice
12
are
bent
at
right
or
obtuse
angles
such
that
they
point
inwardly
toward
the
interior
of
the
C-bar.
EuroPat v2
Um
ein
ungewolltes
Verschieben
der
Schiebemutter
16
bei
der
Montage
zu
verhindern,
ist
zwischen
dieser
und
der
gegenüberliegenden
Wand
der
C-Schiene
10
eine
Schraubenfeder
20
eingespannt.
To
preclude
an
inadvertent
displacement
of
the
sliding
nut
16
during
assembly,
a
helical
spring
20
is
loaded
between
nut
16
and
the
opposite
wall
of
the
C-bar
10.
EuroPat v2
Diese
ist
mit
ihrem
einen
Ende
an
der
Schiebemutter
16
fest
gelagert
und
mit
dem
anderen
Ende
längs
der
gegenüberliegenden
Wand
der
C-Schiene
10
verschieblich.
Spring
20
is
fixed
at
one
end
to
the
sliding
nut
16
while
the
other
end
is
displaceable
or
slidable
along
the
opposite
wall
of
the
C-bar
10.
EuroPat v2
Durch
dieses
großflächige
Verbiegen
der
Randstege
14,
welches
sich
über
die
gesamte
Länge
der
Längsnuten
22
erstrecken
kann,
wird
die
Schiebemutter
unverrückbar
an
der
C-Schiene
10
festgelegt.
Owing
to
this
large
deformation
of
the
marginal
webs
14,
which
may
extend
throughout
the
length
of
the
longitudinal
grooves
22,
the
sliding
nut
is
then
immovably
fixed
to
the
C-bar
10.
EuroPat v2
Alternative
Befestigungsmittel
zum
Befestigen
der
elektrischen
Einheiten
werden
in
vorteilhafter
Weise
dadurch
realisiert,
daß
der
Montagesteg
an
der
Montageseite
mit
zwei
einstückig
angeformten
hakenartigen
Leisten
zur
Bildung
einer
Hutschiene
oder
C-Schiene
versehen
ist.
Alternative
fastening
means
for
fastening
the
electrical
units
can
be
created
to
advantage
by
providing
the
mounting
crosspiece
on
the
mounting
side
with
two
integrally
formed
hook-like
strips
for
forming
a
cover
rail
or
a
C-rail.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Schrumpfungsprozesses
im
Schlaufenbereich
wird
dieser
aufgedickt,
ohne
daß
die
harte
Stabeinlage
verhältnisgleich
ebenfalls
in
ihrer
Dicke
zunimmt,
wodurch
der
für
den
Verschluß
der
Manschette
nutzbare
Unterschied
der
Ausdehnung
des
verdickten
Bereiches
mit
pilzförmigem
Querschnitt
und
dem
bei
der
Herstellung
in
der
Klemmvorrichtung
befindlichen
Teil
mit
pilzstielförmigem
Querschnitt
von
doppelter
Manschettenmaterialstärke
einer
ungünstigeren
Formgebung
der
C-Schiene
bedarf.
As
a
result
of
the
shrinking
process
in
the
loop
region,
the
loop
region
is
thickened
without
the
hard
rod
insert
likewise
correspondingly
increasing
in
thickness,
as
a
result
whereof
the
difference
between
the
expanse
of
the
thickened
region
having
the
mushroom-shaped
cross
section
and
the
part
having
the
cross
section
shaped
like
a
mushroom
stem
have
twice
the
thickness
of
the
collar
material
which
is
situated
in
the
clamp
mechanism
during
production,
and
this
difference
is
usable
for
the
closure
of
the
collar
and
requires
a
less
beneficial
shaping
of
the
C-rail.
EuroPat v2
Außerdem
bewirkt
die
geringe
innere
Festigkeit
des
Manschettenmaterials
bei
der
gewollten
Verformung
an
den
Rollensätzen
der
Verformungsvorrichtung
auch
gleichzeitig
einen
Anteil
an
Längsdehnung,
der
die
Ebenheit
der
Manschette
und
damit
ihre
Applikationsfähigkeit
deutlich
verschlechtert
und
ein
bequemes
Aufschieben
der
C-Schiene
unmöglich
macht.
Moreover,
the
low
internal
strength
of
the
collar
material
also
simultaneously
causes
a
proportion
of
longitudinal
dilatation
in
the
intentional
deformation
at
the
roller
sets
of
the
shaping
device,
and
this
longitudinal
dilatation
noticeably
deteriorates
the
planarity
of
the
collar
and
its
applicability
and
making
a
comfortable
slip-on
of
the
C-rail
impossible.
EuroPat v2
Die
Außenmaße
der
Rahmenkonstruktion
können
mit
der
geschlossenen
Schiene
größer
ausgebildet
werden
als
mit
vergleichbar
offener
C-Schiene,
da
diese
Formgebung
die
Gefahr
der
Biegedrillknickung
ausschließt.
As
a
result
of
the
closed
rail
configuration,
the
outer
dimensions
of
the
frame
construction
can
be
constructed
of
larger
sizes
as
compared
to
the
open
C-rails
because
the
inventive
closed
shape
prevents
the
risk
of
torsional-flexural
buckling.
EuroPat v2
Anstelle
der
C-Schiene
kann
auch
eine
Schiene
mit
kastenförmigem
Hohlprofil,
also
mit
durchgehender
Deckwand
eingesetzt
werden.
Instead
of
the
C-rail,
a
rail
with
box-form
hollow
profile
can
also
be
used,
thus
with
a
continuous
cover
wall.
EuroPat v2