Translation of "Brennt nicht" in English
Das
Flöz
brennt
nicht
mit
offener
Flamme,
sondern
glimmt.
It
does
not
burn
with
an
open
flame
but
instead
glows.
Wikipedia v1.0
Es
ist
schade,
dass
Beton
nicht
brennt.
It's
a
pity
that
concrete
doesn't
burn.
Tatoeba v2021-03-10
Und
wenn
man
eine
Flamme
darauf
hält,
brennt
sie
nicht.
I'm
really
not
qualified...
Dr.
Bellows
doesn't
even
believe
that
you
wrote
it.
OpenSubtitles v2018
Sehen
sie,
diese
Lampe
brennt
jetzt
nicht.
This
lamp
isn't
working
now.
It's
cold,
and
it's
dark.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
brennt
nicht
das
Anwesen
deiner
Mutter.
I
hope
it
is
not
your
mother's
house.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nass
sind,
brennt
es
nicht
gut.
If
they're
wet,
it
won't
burn
properly.
OpenSubtitles v2018
Er
will
Tabak
verkaufen,
der
nicht
brennt.
He's
off
to
sell
tobacco
that
doesn't
burn.
OpenSubtitles v2018
Wie
ein
Haut-Conditioner,
der
nicht
brennt.
Like
a
skin
conditioner
that
won't
burn.
OpenSubtitles v2018
Der
ganze
Planet
brennt,
falls
du's
nicht
weißt.
The
whole
planet
burns,
if
you
do
not
know.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kann
man
damit
Leben
retten,
auch
wenn
es
nicht
brennt.
Still,
there
are
times
when
shouting
"fire"
can
save
lives
even
when
there
isn't
one.
OpenSubtitles v2018
Es
brennt
nicht
mehr
beim
Pinkeln.
It
doesn't
burn
when
I
pee
anymore.
OpenSubtitles v2018
Mann,
das
ist
ein
Mietwagen,
wenn
ein
Rücklicht
nicht
brennt...
Come
on,
man,
it's
a
rental.
So,
if
there's
a
tail
light
out
or
something
it's
not
my
fault...
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
grün
ist,
dann
brennt
es
nicht.
If
it's
green,
it
won't
burn.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
doch
egal,
ob
es
brennt
oder
nicht!
I
don't
care
if
it
burns
or
not!
(Whacking)
OpenSubtitles v2018
Das
brennt
nicht
mal
mit
'ner
Tonne
Öl.
That
wouldn't
burn
if
you
doused
it
with
a
fuel
tanker.
OpenSubtitles v2018
Polyethylenglykol
brennt
nicht
schnell
genug,
um
damit
etwas
anzufangen.
Polyethylene
glycol's
not
gonna
burn
fast
enough
to
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Gladans
Hauptsitz
brennt,
nicht
lichterloh,
aber
immerhin.
There's
a
small
fire
at
Gladans.
OpenSubtitles v2018
Die
Wunde,
sie
brennt
nicht.
The
cut's
not
burning.
OpenSubtitles v2018
Es
brennt
nicht,
also
was
wollen
Sie?
Well,
apparently
there's
no
fire
here,
so
what
is
it
that
you
want?
OpenSubtitles v2018
An
irgendeinen
Ort,
der
nicht
brennt.
Someplace
that
isn't
burning.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
die
Waage
halten
kann,
brennt
man
auch
nicht
aus.
If
you
can
figure
out
a
balance,
there's
no
burnout.
OpenSubtitles v2018
Der
brennt
nicht
richtig,
der
Anwalt,
der
ist
noch
ganz
grün!
"This
lawyer
doesn't
burn.
He's
not
dry
enough.
OpenSubtitles v2018
Was
da
brennt,
ist
nicht
dein
Ginseng,
sondern
dein
verdorbener
Geist.
What's
burning
is
not
ginseng,
but
your
rotten
spirit.
OpenSubtitles v2018
Diese
Stadt
brennt
nicht,
weil
ich
es
nicht
erlaube.
This
city
doesn't
burn
because
I
won't
permit
it.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ein
für
alle
mal,
sie
brennt
nicht!
It
doesn't
burn,
Pét'a.
OpenSubtitles v2018
Woher
sollen
wir
wissen,
welches
Stockwerk
brennt
und
welches
nicht?
How
do
we
know
if
the
floor's
gonna
be
on
fire?
OpenSubtitles v2018