Translation of "Breit gefasst" in English
Der
Geltungsbereich
des
Vorschlags
ist
breit
gefasst.
The
proposal
is
broad
in
its
scope.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
das
Verständnis
personenbezogener
Daten
recht
breit
gefasst.
The
reach
of
personal
data
is
extremely
broad.
ParaCrawl v7.1
Die
konzeptionelle
Vorstellung
von
Arbeit
ist
sehr
breit
gefasst.
As
a
concept,
the
idea
of
work
is
very
broad.
ParaCrawl v7.1
Bedauerlich
ist
nur,
dass
die
Führung
des
Konvents
nicht
ebenso
breit
gefasst
ist.
It
is
a
pity
that
the
leadership
of
the
Convention
is
not
so
broad-ranging.
Europarl v8
Die
Innovationspolitik
wird
breit
gefasst
und
geht
über
die
technologische
Forschung
und
ihre
Anwendungen
hinaus.
Innovation
policy
is
pursued
in
a
broad
sense
going
beyond
technological
research
and
its
applications
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
werden
mehrere
Initiativen
–
teils
sehr
breit
gefasst,
teils
konkreter
–
vorgeschlagen.
The
Communication
proposes
several
initiatives:
some
broad,
others
more
concrete.
EUbookshop v2
Sie
haben
die
Definition
hiervon
so
breit
gefasst,
dass
bereits
ein
Frauen-Nähkurs
sich
dafür
qualifiziert!
They've
made
the
definition
so
broad
that
a
women's
sewing
group
qualifies!
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
des
Ausdrucks
"wesentliche,
nicht
öffentliche
Informationen"
ist
breit
gefasst.
The
definition
of
"material,
nonpublic
information"
is
broad.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
auf
den
Markt
gebracht,
ohne
dass
die
Risiken
ausreichend
geklärt
worden
sind,
und
deshalb
ist
es
ein
guter
Tag
für
den
Gesundheits-
und
Verbraucherschutz,
auch
wenn
ich
es
bedauerlich
finde,
dass
die
Definition
von
Nanomaterialien
nicht
breit
genug
gefasst
wurde,
sondern
sich
lediglich
auf
unlösliche
und
biopersistente
Materialien
beschränkt.
It
was
brought
onto
the
market
without
sufficient
explanation
of
the
risks.
This
is,
therefore,
a
good
day
for
health
and
consumer
protection,
even
though
I
find
it
regrettable
that
the
definition
of
nanomaterials
has
not
been
made
sufficiently
comprehensive,
but
has
merely
been
restricted
to
insoluble
and
bio-persistent
materials.
Europarl v8
In
der
politischen
Praxis
sind
diese
Grundsätze
einerseits
so
breit
gefasst,
dass
alles
hineinpasst,
was
im
Interesse
der
Monopole
liegt,
und
andererseits
so
eng
gefasst,
dass
die
elementaren
Rechte
der
Arbeitnehmer
nicht
berücksichtigt
werden.
In
political
practice,
its
principles
are
so
broad
as
to
allow
room
for
everything
which
is
in
the
interests
of
monopolies
and
so
narrow
as
to
exclude
the
fundamental
rights
of
the
workers.
Europarl v8
Ich
habe
bis
jetzt
nicht
begriffen,
warum
viele
der
Rednerinnen
und
Redner
so
getan
haben,
als
ob
bis
jetzt
keine
Definition
von
Wodka
vorliegen
und
der
Wodka-Begriff
jetzt
zu
breit
gefasst
würde.
I
have
yet
to
grasp
why
many
speakers
have
been
acting
as
though
there
had
been
no
definition
of
vodka
up
to
now,
and
the
term
'vodka'
were
now
too
broad.
Europarl v8
Der
Titel
ist
sehr
breit
gefasst,
und
dementsprechend
behandelt
der
Bericht
sehr
viele
Themen
in
sehr
vielen
Ländern.
The
title
of
the
report
is
very
broad-ranging
and
the
report
itself
correspondingly
deals
with
very
many
issues
and
very
many
countries.
Europarl v8
Zudem
ist
der
Begriff
der
umweltbezogenen
Pläne
und
Programme
breit
gefasst
und
deckt
Programme
strategischer
Natur
ab.
In
addition,
the
definition
of
environmental
plans
and
programmes
is
broad
and
covers
programmes
of
a
strategic
nature.
Europarl v8
Allerdings
hatte
der
CHMP
Bedenken
hinsichtlich
der
Tatsache,
dass
die
derzeitige
Indikation
zu
breit
gefasst
ist,
da
die
Anwendung
bei
der
sekundären
Glomerulonephritis
umstritten
ist.
However
the
CHMP
had
concerns
over
the
fact
that
current
indication
was
too
broad
as
use
in
secondary
glomerulonephritis
is
controversial.
ELRC_2682 v1
Abgrenzung
zwischen
freiwilliger
Ausreise
und
Abschiebung:
Der
Begriff
„Rückkehr“
ist
sehr
breit
gefasst
und
erstreckt
sich
auf
den
Prozess
der
Rückkehr
in
ein
Drittland
in
(freiwilliger
oder
erzwungener)
Erfüllung
einer
Rückkehrverpflichtung.
Borderline
between
voluntary
departure
and
removal:
return
is
a
very
broad
concept
and
covers
the
process
of
going
back
to
a
third
country
in
compliance
(voluntary
or
enforced)
with
an
obligation
to
return.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktpraktiken,
der
aufsichtlichen
Erfahrungen
und
der
Marktentwicklungen
sollte
die
Bedeutung
eines
Geschäfts
für
Meldezwecke
breit
gefasst
werden.
Given
market
practices,
supervisory
experience
and
market
developments,
the
meaning
of
a
transaction
for
reporting
purposes
should
be
broad.
DGT v2019
Anders
als
der
Begriff
„Arbeitsplatz“,
der
in
der
Richtlinie
an
mehreren
Stellen
ergänzt
wurde
(siehe
Ziffern
2.1.26,
2.2.1)
,
ist
der
Begriff
„Arbeitsleben“
in
Artikel
141
Absatz
4
so
breit
gefasst,
dass
er
keiner
weiteren
klärenden
Terminologie
bedarf.
Unlike
the
term
"workplace"
which
was
complemented
in
several
places
in
the
Directive
(see
points
2.1.26,
2.2.1)
the
reference
to
"working
life"
of
Article
141
(4)
is
sufficiently
broad
not
to
require
further
clarifying
terminology.
TildeMODEL v2018
Damit
eine
Norm
bei
Unternehmen
wie
Verbrauchern
Akzeptanz
findet,
muss
dieser
Kreis
unbedingt
ausreichend
breit
gefasst
sein.
A
sufficiently
wide
range
of
participants
is
essential
for
a
standard
to
be
accepted
both
by
businesses
and
consumers.
TildeMODEL v2018
Der
Anwendungsbereich
des
Terminus
"Hersteller"
ist
so
breit
gefasst,
damit
er
möglichst
viele
Geschäftstätigkeiten
abdeckt
und
dadurch
ein
möglichst
kosteneffizientes
EEAG-Management
zulässt.
The
scope
of
the
term
“producer”
is
so
broad
as
to
involve
as
many
business
activities
as
possible
and
thus
achieve
a
cost
efficient
WEEE
management
scheme.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sind
einige
der
gesteckten
Ziele
sehr
breit
gefasst
und
nur
schwer
messbar,
und
es
ist
noch
zu
früh,
um
mit
dieser
Evaluierung
längerfristige
Auswirkungen
bewerten
zu
können.
Furthermore,
some
of
the
objectives
set
are
also
broad
and
difficult
to
measure
and
it
is
too
early
for
this
evaluation
to
have
been
able
to
assess
any
longer
term
impacts.
TildeMODEL v2018
Der
Anwendungsbereich
des
Terminus
"Hersteller"
ist
so
breit
gefasst,
damit
er
möglichst
viele
Geschäftstätigkeiten
abdeckt
und
dadurch
ein
möglichst
kosteneffizientes
EEAG-Management
zulässt.
The
scope
of
the
term
“producer”
is
so
broad
as
to
involve
as
many
business
activities
as
possible
and
thus
achieve
a
cost
efficient
WEEE
management
scheme.
TildeMODEL v2018
Eine
Kategorie
von
Finanzinstrumenten
sollte
einerseits
so
eng
gefasst
sein,
dass
die
Unterschiede
beim
Auftragsausführungsverhalten
zwischen
den
Kategorien
deutlich
werden,
aber
andererseits
ausreichend
breit
gefasst
sein,
damit
die
Meldepflicht
der
Wertpapierfirmen
in
einem
angemessenen
Rahmen
bleibt.
A
class
of
financial
instruments
should
be
narrow
enough
to
reveal
differences
in
order
execution
behaviour
between
classes
but
at
the
same
time
broad
enough
to
ensure
that
the
reporting
obligation
on
investment
firms
is
proportionate.
DGT v2019
Die
Strategie
–
auf
EU-Ebene
die
erste
ihrer
Art
–
wurde
zunächst
sehr
breit
gefasst,
um
alle
potenziell
relevanten
Politikbereiche
abzudecken
und
die
Übernahme
der
Technologie
in
einem
breiten
Spektrum
von
Bereichen
zu
erleichtern.
The
scope
of
the
Strategy
–
the
first
of
its
kind
at
EU
level
–
was
originally
very
broad,
to
cover
all
possible
relevant
policy
issues
and
facilitate
the
uptake
of
the
technology
in
a
wide
range
of
different
sectors.
TildeMODEL v2018
Einige
der
Zielsetzungen
sind
zudem
breit
gefasst
und
schwer
messbar,
und
es
ist
noch
zu
früh,
um
mit
dieser
Evaluierung
längerfristige
Auswirkungen
bewerten
zu
können.
Some
of
the
objectives
set
are
also
broad
and
difficult
to
measure
and
it
is
too
early
for
this
evaluation
to
have
been
able
to
assess
any
longer
term
impacts.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
„vergleichende
Werbung“
sollte
breit
gefasst
werden,
so
dass
alle
Arten
der
vergleichenden
Werbung
abgedeckt
werden.
It
is
desirable
to
provide
a
broad
concept
of
comparative
advertising
to
cover
all
modes
of
comparative
advertising.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
sollte
der
Begriff
„Gericht“
daher
breit
gefasst
werden,
so
dass
nicht
nur
Gerichte
im
eigentlichen
Sinne,
die
gerichtliche
Funktionen
ausüben,
erfasst
werden,
sondern
auch
Notare
oder
Registerbehörden
in
einigen
Mitgliedstaaten,
die
in
bestimmten
Erbsachen
gerichtliche
Funktionen
wie
Gerichte
ausüben,
sowie
Notare
und
Angehörige
von
Rechtsberufen,
die
in
einigen
Mitgliedstaaten
in
einer
bestimmten
Erbsache
aufgrund
einer
Befugnisübertragung
durch
ein
Gericht
gerichtliche
Funktionen
ausüben.
For
the
purposes
of
this
Regulation,
the
term
‘court’
should
therefore
be
given
a
broad
meaning
so
as
to
cover
not
only
courts
in
the
true
sense
of
the
word,
exercising
judicial
functions,
but
also
the
notaries
or
registry
offices
in
some
Member
States
who
or
which,
in
certain
matters
of
succession,
exercise
judicial
functions
like
courts,
and
the
notaries
and
legal
professionals
who,
in
some
Member
States,
exercise
judicial
functions
in
a
given
succession
by
delegation
of
power
by
a
court.
DGT v2019
Eindeutigere
Definition
des
Begriffs
„Lobbyismus“:
Die
Definition
registrierpflichtiger
Tätigkeiten,
die
relativ
breit
gefasst
ist
und
im
Vergleich
zu
zahlreichen
nationalen
Systemen
zur
Regelung
der
Lobbyarbeit
eine
der
größten
Stärken
des
derzeitigen
EU-Systems
darstellt,
wird
in
der
neuen
Vereinbarung
gestrafft.
Clearer
definition
of
'lobbying':
The
new
Agreement
streamlines
the
broad
definition
of
activities
covered
by
the
Register,
which
is
one
of
the
main
strengths
of
the
current
EU
system
compared
to
many
national
lobbying
regulation
regimes.
TildeMODEL v2018
Diese
Anforderungen
sind
ziemlich
breit
gefasst
und
erfordern
detailliertere
Vorschriften
für
die
verschiedenen
Fälle,
aus
denen
klar
hervorgeht,
dass
Betriebsgeheimnisse
stets
gewahrt
werden
müssen.
These
requirements
are
quite
broad
and
need
more
detailed
prescriptions,
targeting
the
different
cases
and
making
clear
that
industrial
confidentiality
must
always
be
respected.
TildeMODEL v2018