Translation of "Bohrung" in English
Die
Bohrung
beträgt
130,2
mm
und
der
Hub
152,2
mm.
The
cylinder
bore
is
130.2
mm
and
stroke
152.2
mm.
Wikipedia v1.0
Bei
16
Fuß
(5
m)
stürzten
die
Seiten
der
Bohrung
ein.
At
16
feet
the
sides
of
the
hole
began
to
collapse.
Wikipedia v1.0
Die
Bohrung
betrug
80,5
mm
und
der
Hub
87,5
mm.
Cylinder
bore
was
80.5
mm
(3.17
in)
and
stroke
was
87.5
mm
(3.44
in).
Wikipedia v1.0
In
diesem
Fall
erfolgt
die
Bohrung
mit
einem
Schlagbohrer.
In
this
case,
drilling
is
performed
with
a
percussion
tool.
DGT v2019
Bohrung
an
einer
bisher
nicht
genutzten
Stelle
niedergebracht.
Borehole
constructed
on
a
site
not
previously
used.
DGT v2019
Sie
lassen
doch
keinen
Bekloppten
eine
Bohrung
leiten.
They
ain't
gonna
let
no
headcase
run
a
drilling
operation.
OpenSubtitles v2018
Bobby
hat
die
Bohrung
gestoppt,
wegen
bedrohter
Hühner.
Look,
last
night,
Bobby
had
just
shut
down
my
drill
site
over
some
nonsense
about
an
endangered
chicken.
OpenSubtitles v2018
Stu,
das
ist
die
letzte
Bohrung.
Stu,
this
is
the
last
bit
of
drilling,
mate.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
Wasser
von
der
Bohrung.
Oh,
it's
just
water
from
the
drill.
OpenSubtitles v2018
Die
Bohrung
erfolgte
nahe
der
Dailey
Islands.
The
drilling
was
accomplished
near
the
Dailey
Islands.
Wikipedia v1.0
Betriebsforschungsinstitut
man
die
vergrößerte
Bohrung
und
dahinter
die
geschlossene
Klappe
sehr
gut
erkennen.
26
-
the
enlarged
hole
and
behind
it
the
closed
flap.
Fig.
EUbookshop v2
Sonst
verstopft
sich
die
Bohrung
schnell,
vor
allem
in
weichen
Gebirgen.
It
is
important
to
adopt
an
adequate
diameter,
otherwise
the
borehole
clogs
up
rapidly,
especially
in
soft
strata.
EUbookshop v2
Der
gesamte
Dübel
wird
damit
gegen
Drehung
in
der
Bohrung
festgelegt.
The
entire
toggle
is
thus
held
against
rotation
in
the
bore.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
ist
die
Bohrung
10b
am
Waffenträger
3
angeordnet.
The
bore
10b
is
inventionally
arranged
in
the
weapon
support
3.
EuroPat v2
Das
Target
6
ist
in
einer
Bohrung
7
einer
Trägerplatte
8
gelagert.
The
target
6
is
mounted
within
a
bore
or
central
opening
7
in
a
support
plate
8.
EuroPat v2
Diese
können
aus
einem
Drehkörper
mit
einer
Bohrung
bestehen.
These
can
include
a
rotary
element
with
a
bore
hole.
EuroPat v2
Die
Bohrung
kann
mit
einer
Schraube
verschlossen
sein.
The
bore
hole
can
be
closed
with
a
screw.
EuroPat v2
Sein
Boden
1
enthält
eine
Bohrung
3
zur
Befestigung
eines
Verankerungsteils.
Its
base
1
contains
a
bore
3
for
fastening
an
anchoring
piece.
EuroPat v2
Am
Formkastenteil
43
ist
ein
Gehäuse
44
für
eine
Bohrung
45
angeflanscht.
A
housing
44
for
a
passage
45
is
arranged
on
a
molding
box
section
43.
EuroPat v2
Am
Formwerkzeugoberteil
3
ist
ein
Gehäuse
4
für
eine
Bohrung
5
angesetzt.
A
housing
4
for
a
passage
5
is
placed
on
the
upper
section
3
of
the
mold.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
erfolgt
bei
der
Rückzugbewegung
eine
Feinbearbeitung
der
Bohrung.
In
this
position,
fine
machining
of
the
bore
results
upon
retraction.
EuroPat v2
In
dieser
wird
das
Faserband
auf
den
Durchmesser
einer
durchgehenden
Bohrung
13
verdichtet.
The
sliver
is
compressed
in
the
opening
2
to
the
diameter
of
a
continuous
passage
13.
EuroPat v2
Sie
enthält
einen
Drehkörper
34,
in
dem
sich
eine
Bohrung
36
befindet.
These
figures
contain
a
rotary
element
34
in
which
there
is
a
bore
hole
36.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Lichtschranke
wird
die
Verschmutzung
in/der
Bohrung
überwacht.
With
the
help
of
the
light
barrier,
soiling
in
the
bore
hole
is
monitored.
EuroPat v2
Die
Formmatrize
1
weist
eine
durchgehende
axiale
Bohrung
2
auf.
The
shaping
die
1
has
a
through-passing
axial
bore
2.
EuroPat v2