Translation of "Blinde mann" in English

Aber der blinde Mann hat alle niedergestreckt.
But the masseur had put everybody to the ground.
OpenSubtitles v2018

Warum trägt dieser blinde Mann hier weiße Kontaktlinsen?
Why would a blind man wear contact lenses?
OpenSubtitles v2018

Er sagt, der blinde Mann weiß viel über die Götter.
He says the blind man knows much about the gods.
OpenSubtitles v2018

Der blinde Mann schläft im Hauseingang, seinem Zuhause.
The blind man sleeps in the doorway, his home
ParaCrawl v7.1

Der blinde Mann weiß ganz genau, was ihm fehlt.
The blind man exactly knows what is wrong with him.
ParaCrawl v7.1

A: Sagte der blinde Mann.
A: Said the blind man.
ParaCrawl v7.1

Der blinde junge Mann Joe Engressia alias Joybubbles hatte die Besonderheiten der Telefonfrequenzen entdeckt.
A blind boy who had taken the moniker of Joybubbles had perfect pitch and was able to identify the exact frequencies.
Wikipedia v1.0

Ihr werdet an dem Tag sterben, an dem euch der blinde Mann sieht.
You will die on the day that the blind man sees you.
OpenSubtitles v2018

Ist nicht persönlich gemeint, aber du bist wie der blinde Mann und der Elefant.
No offense, but you're like the blind man and the elephant.
OpenSubtitles v2018

Dieser nette, alte, blinde Mann hier... ist ein Mittelsmann der Regierung!
This dear old blind man here... is a government agent!
OpenSubtitles v2018

Der blinde Mann hat ihn.
The blind man's got it!
OpenSubtitles v2018

Der blinde Mann am Straßenrand ist hilflos und vollkommen abhängig von der GroßzÃ1?4gigkeit anderer Menschen.
The blind man by the roadside is helpless and depends on the generosity of others.
ParaCrawl v7.1

Der blinde Mann erlebte das Glück in seinem Leben, denn Jesus heilte ihn.
The blind man who become very happy in his life because he got healing from Jesus.
ParaCrawl v7.1

Als der blinde Mann Jesus als Sohn Davids pries erklärten ihn die Pharisäer, die ihn hörten, kurzerhand als von Dämonen besessen.
When a blind man praised Jesus as the Son of David, the Pharisees who heard it immediately declared that he was possessed by demons.
ParaCrawl v7.1

Den Preis für den besten klassischen Comic bekam Petar Stanimirov aus Bulgarien für „The Mark“, während Marija Nikolic aus Serbien für „Der blinde Mann und der blinde Hund“ den Preis für den besten Alternativcomic bekam.
The award for best comics in the domain of classic comics language went to Petar Stanimirov, from Bulgaria, for The Mark, while Marija Nikoli? from Serbia received an award in the field of alternative comic strip language, for her work A Blind Man and a Blind Dog.
ParaCrawl v7.1

Der blinde Mann unterbrach das Gespräch zu einem ungünstigen Zeitpunkt und fragte den Propheten (salla Allahu alihi wa salam) zu ihm zu rezitieren einige Verseworaufhin Waleed runzelte die Stirn und wandte sich ab.
The blind man interrupted the conversation at an inopportune moment and asked the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) to recite to him some verses whereupon Waleed frowned and turned away.
ParaCrawl v7.1

Erinnern wir uns an jenen Abschnitt aus dem Evangelium: Bartimäus, der Sohn des Timäus – jener blinde Mann, der an den Toren von Jericho bettelte.
Mk 10:46-52) — let us recall that passage of the Gospel: Bartimaeus, the son of Timaeus — that blind man who was begging at the gates of Jericho.
ParaCrawl v7.1

Chios ist einer der sieben traditionellen Geburtsorte von Homer, und der Autor von einem Homerischen Kirchenlied beschreibt sich selbst als " der blinde alte Mann felsigen Chios".
Chios is one of the seven traditional birth-places of Homer, and the author of an Homeric hymn describes himself as "the blind old man of rocky Chios".
ParaCrawl v7.1

Der blinde Mann antwortete in den Versen 30 – 33 mit seiner Aussage von Tzedakah: "Nun, wir wissen, dass Gott Sünder nicht erhört, aber wenn irgendein Mensch ein Anbeter Gottes ist UND seinen Willen tut, wird ER ihn hören.
The blind man answered in v30-33 with his statement of tzedakah: "Now we know that God doesn't hear sinners, but if any man is a worshipper of God AND does His will, him will He hear.
ParaCrawl v7.1

Stein-Plastiken moderner simbabwischer Künstler wie Dominic Benhura ("Unser Freund mit HIV") und Bernard Materma ("Der blinde Mann") vermitteln ein ungeschöntes Bild der Gesellschaft.
Stone sculptures by modern Zimbabwe artists such as Dominic Benhura ("Our friend with HIV") and Bernard Materma ("The blind man") portray an unembellished picture of society.
ParaCrawl v7.1

Chios ist einer der sieben traditionellen Geburtsorte von Homer, und der Autor von einem Homerischen Kirchenlied beschreibt sich selbst als der blinde alte Mann von felsigem Chios .
Chios is one of the seven traditional birth-places of Homer, and the author of an Homeric hymn describes himself as "the blind old man of rocky Chios".
ParaCrawl v7.1

Wir sehen, dass, als der Gesandte Allahs (sallallahu aleyhi wa sallam) sich von Abdullah Ibn Umm Maktum – dem blinden Mann – abwandte, Allah ihn im Quran korrigierte... "Er runzelte die Stirn und wandte sich ab, als der blinde Mann zu ihm kam.
We see when the Rasul sal Allaahu alayhi wa sallam turned away from Abdullah ibn Umm Maktoom, the blind man, Allah corrected him in the Qur'an: [The Prophet] frowned and turned away, because there came to him the blind man.
ParaCrawl v7.1

Der blinde Mann am Straßenrand ist hilflos und vollkommen abhängig von der Großzügigkeit anderer Menschen. Jesus ging zu ihm und fragte ihn, was er von ihm wolle.
The blind man by the roadside is helpless and depends on the generosity of others. Jesus came to him and asked him what he wanted from him. Immediately, the blind beggar replied, that he wanted his eyesight, because he knew very well that he was blind.
ParaCrawl v7.1

Ein blinder Mann kann sehen, dass die Diamanten in seiner Tasche enden.
A blind man can see that the diamonds end up in his pocket.
TED2013 v1.1

Für einen blinden Mann, großer Bruder, wissen Sie ganz schön viel.
For a blind man, large brother how much you know.
OpenSubtitles v2018

Blinder Mann, ihr solltet auch aussteigen.
Blind man, you get out too.
OpenSubtitles v2018

Blinder Mann, wer seid ihr?
Blind man, who are you?
OpenSubtitles v2018

Das war doch nur ein blinder Mann hinter dem sie her waren.
It was just a blind man they went after.
OpenSubtitles v2018

Sie haben dich blind gemacht, alter Mann.
They have blinded your eyes, old man.
OpenSubtitles v2018

Ihr meint den blinden Mann, der hier letztes Jahr durchkam?
You mean that blind man who came through here last year?
OpenSubtitles v2018

Sie hatten ein Bier und kauften eine Karte von einem blinden Mann.
You had a beer and bought a card from a blind man.
OpenSubtitles v2018

Aber du kannst so leidenschaftlich sein, dass ein Mann blind dafür ist.
Yet one can have a feeling here that blinds a man while he loves you.
OpenSubtitles v2018

Ein verrückter, alter, blinder Mann, der allein lebt.
Yeah. Crazy old blind man that lived alone.
OpenSubtitles v2018

Ich habe blinde Männer befragt, die bessere Zeugen waren.
I've interviewed blind men who were better witnesses than that.
OpenSubtitles v2018

Den letzten hatte ich gestern Nacht, es war ein blinder Mann.
Most recent was last night. He was a blind man.
OpenSubtitles v2018

Das Joch meiner Unterdrücker abwerfen, du blinder, trauriger, kleiner Mann.
Shedding the yoke of my oppressors, you blind, sad little man.
OpenSubtitles v2018

Haben sie den Mann blind ausgeraubt?
Were your robbing the old man blind.
OpenSubtitles v2018

Er war ein betrügerischer blinder Mann.
He was a deceptive blind man.
OpenSubtitles v2018

Ich geleite einen blinden Mann der mein Gemuese trägt.
I guide a blind masseur who carries my vegetable.
OpenSubtitles v2018

Hast du das gesehen, blinder Mann?
Seen that, masseur?
OpenSubtitles v2018

Du kannst gerne blinder Mann spielen.
You wanna play blind man, walk with the shepherd.
OpenSubtitles v2018

Bitte, ich würde gerne mit dem blinden Mann nach Toyohashi.
Please, sir, would you be so kind and take this blind man to Toyohashi?
OpenSubtitles v2018

Mach dich nicht lustig,blinder mann!
Stop bullshitting, blind man!
OpenSubtitles v2018

Nächste Woche wird ein blinder Mann sehen, was Dick immer sah.
Next week, some blind man will be seeing what Dick used to see.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht überzeugt, dass der Mann blind ist.
Your Honour, we're not even sure how blind this man really is.
OpenSubtitles v2018

Blinder Mann, sollen wir alles setzten?
Masseur, should we bet everything?
OpenSubtitles v2018

Das sind Amerikaner, nicht blinde Männer.
These are Americans, not blind men.
OpenSubtitles v2018

Als blinder Mann begegne ich täglich falschen Annahmen über meine Fähigkeiten.
As a blind man, I confront others' incorrect assumptions about my abilities every day.
TED2020 v1

Was bist du denn für ein Typ, du schubst einen blinden Mann?
What kind of a fellow are you, pushes a blind man?
OpenSubtitles v2018